Мамочка Ктулху

на главную

Жанры

Поделиться:

Мамочка Ктулху

Шрифт:

Дебора Уолкер

notes

1

2

3

Дебора Уолкер

«Мамочка Ктулху»

Перевод — BertranD

Стук в дверь.

Дверь отворяется.

МАМОЧКА: Спасибо, ничего не надо. Мы никогда не подаём на пороге.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Мы здесь, чтобы почтить ужасного Ктулху.

МАМОЧКА: Ктулху? Он ещё в кровати.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн.

МАМОЧКА: Прости, что?

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: В своём доме в Р'льехе ужасный Ктулху ждёт и видит сны.

К'ТТАР: О, эти сны! Жуткие, кошмарные сны. Мельком я замечал, как создания, превосходящие пределы всяческого представления, ступают по первобытным лесам. Я бродил в чудовищных городах, сложенных из циклопических глыб. Его сны затягивают меня.

МАМОЧКА: Да уж. Сны нешуточные, верно? Тебе-то, по крайней мере, не приходится стирать его простыни.

ТЕРРИ: То не мертво, что вечность охраняет. Смерть вместе с вечностью порою умирает.

МАМОЧКА: Ох, так ты приятель Абдула? Хороший мальчик, этот Абдул. Как он поживает?

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Он умер бормочущим безумцем. Но мы прочли его пророчества в священном Некромониконе.

МАМОЧКА: Это так мило, дорогой. Ктулху! Ктулху! Да вылезешь ты уже из своей раковины? Явились твои прихвостни. Он сейчас придёт.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Мадам, я не прихвостень. Я Владыка Ленга, который все минувшие столетия ждал Ктулху. Прежде, чем образовалась земля, прежде, чем зародилась наша раса, я ожидал его в бесформенной пустоте. Это мой аколит[1] К'ттар, священный сновидец.

К'ТТАР: Приятно познакомиться.

ТЕРРИ: А я, в общем-то, не какая-то там шишка. Но вот шёл мимо и увидел остров. И подумал: «Ух ты». Я прочёл все книги про Ктулху. Я его заядлый фанат.

МАМОЧКА: Книги?

ТЕРРИ: Эйч Пи.

МАМОЧКА: Это что, виски?[2]

ТЕРРИ: Лавкрафт[3].

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Мадам, вы его аколит?

МАМОЧКА: Ха. Нет, я его мамочка.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Но у вас человеческое обличье.

МАМОЧКА: Только внешность, дорогой. Когда появился остров, я подумала, что

хорошо бы немного размять ноги. Я отправилась в «Ikea». Там блуждает столько затерянных душ. Какой прелестный храм экзистенциальной тревоги. Хорошо там обустроено… (пауза)… Да где этот мальчишка? Ктулху! Ктулху! Как мило, что вы заглянули. У него не очень много друзей. И, вижу, у вас один из этих его камней.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Его священный идол, сохранившийся с незапамятных времён.

МАМОЧКА: Если тебе такое нравится, во дворе их целые дюжины. Подходи и бери. И немножко места освободится. Хотя, наверное, довольно скоро я заполучу в своё удовольствие целый мир. Это станет приятной переменой… (пауза)… Ну, видно придётся просто спуститься и притащить его.

Звук спускающихся шагов.

К'ТТАР: Нигде ничего не говорилось о мамочке.

ТЕРРИ: Наводит на мысли, а?

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Как правило, женщины не являются частью мифов. Разумеется, кроме девственниц, приносимых в жертву.

Звук поднимающихся шагов.

МАМОЧКА: Я просто никак до него не добужусь. Он всё бормочет: «Ну ещё пять».

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Минут?

МАМОЧКА: Зная Ктулху — скорее тысячелетий.

ЖРЕЦ ИЗ ЛЕНГА: Но мы бессчётные эоны ждали его возвращения. Звёзды сошлись верно.

МАМОЧКА: Ну, жалко было бы разочаровывать вас. Дайте мне только переодеться и посмотрим, сумеем ли мы сами начать этот ваш апокалипсис. Может, мне стоит немного расплодиться и размножится. Я прикрою дверь, чтобы не дуло, ладно?

Дверь закрывается.

notes

Примечания

1

Аколит — (древнегреческий) — неразлучный спутник, помощник.

2

Highland Park (HP) — марка одного из известных шотландских односолодовых виски, производимого на одноимённой винокурне.

3

Howard Phillips Lovecraft (HP)

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех