Мани или азбука денег
Шрифт:
говорил с женой, я украдкой наблюдала за ним. Вблизи он оказался вовсе
не страшным. Может, немножко таинственным. Как будто у него была
полная приключений жизнь. Но при этом он выглядел очень
добродушным. И очень мудрым.
Он повернулся ко мне:
* Мы хотим сначала представиться. Нас зовут Элла и Вальде-мар
Ханенкамп.
* А меня зовут Кира, Кира Клаусмюллер, — представилась я в
ответ.* Очень приятно, барышня, — господин Ханенкамп с
достоинством
после обеда ты будешь гулять с Наполеоном и чистить его щеткой. Кроме
того, ты научишь его быть послушнее, — он помолчал. — Сколько ты
хочешь за свои услуги?
*
35
Я опять покраснела. Об этом я еще не думала. Старики
выжидательно смотрели на меня. Что им ответить?
* Я, право, не знаю, — тихонько сказала я.
* Тогда предложение сделаю я, — сказал старик. — Как ты
отнесешься к одному евро в день?
Я принялась считать в уме. Вышло тридцать евро в месяц — в три
раза больше, чем мои карманные деньги. Да это же целое состояние! Но
хозяева неверно поняли мое молчание. Они решили, что я разочарована.
Поэтому они сделали новое предложение:
* И еще ты будешь получать по десять евро за каждый трюк, которому научишь Наполеона.
На этот раз я поторопилась с ответом:
* Я считаю ваше предложение замечательным и очень рада ему. Вы
оба очень милые.
Старики довольно переглянулись:
* Ну что ж, тогда ты можешь начинать прямо сегодня, — с
надеждой сказала хозяйка.
* Разумеется, — ответила я и попрощалась. Ведь мама, наверное, давно уже ждала меня к обеду.
Как в тумане, бежала я домой. Как легко, оказывается, найти
заработок, ликующе повторяла я про себя. Я сияла, как новенькая монетка, и радостно напевала вслух.
Оказавшись дома, я первым делом ласково обняла Мани и
прошептала ему на ухо, что теперь начну зарабатывать деньги. Он
торжественно протянул мне лапу. Видно было, что он очень рад.
Сразу после обеда я позвонила Марселю и рассказала ему о своей
первой работе.
* Вот видишь, Кира, все-таки получилось, — только и сказал он. Я
была немножко разочарована, потому что ожидала похвалы. Но потом я
обратила внимание, что он впервые назвал меня не "кукольным мозгами", а по имени. Это был добрый знак.
* Но я хочу напомнить тебе два важных правила. Во-первых, ты не
должна ограничиваться только одной-единственной работой. Она может
закончиться куда скорее, чем ты думаешь. Поэтому займись поисками
дополнительной работы.
Это показалось мне преувеличенным, но я решила все-таки
последовать совету кузена.
* Во-вторых, — продолжал Марсель, — у тебя обязательно
появятся проблемы. Проблемы, на которые ты сейчас не рассчитываешь.
Тогда и выяснится, нюня ты с кукольными мозгами или человек, достойный того, чтобы зарабатывать деньги. Ведь если все идет хорошо, зарабатывать может каждый. Но когда появляются трудности, тогда все
становится ясно.
Я не представляла пока, что делать со вторым советом, но тем не
менее вежливо поблагодарила и отправилась вместе с Мани за
36
Наполеоном. Как я и думала, Наполеон оказался очень симпатичным псом.
Он ужасно обрадовался, что может поиграть с Мани. Обе собаки азартно, до изнеможения гоняли мячик, который я принесла с собой.
Правда, когда поблизости оказывались другие собаки, я не могла
удержать Наполеона. Поэтому я решила в ближайшие дни научить его
садиться и ложиться по команде. А потом я научу его послушно ложиться, если рядом оказываются чужие собаки.
Вернувшись наконец домой, я обнаружила, что у нас гостья — моя
тетя Эрна. Хотя она и жила всего в тридцати пяти километрах от нас, мы
давно ее не видели. Она не приезжала с тех пор, как у нас появился Мани.
Когда мы здоровались, тетин взгляд упал на белого Лабрадора. Мама
объяснила, что собака сама пришла к нам и что мы так и не смогли найти
ее владельца. Тетя Эрна, наморщив лоб, очень внимательно осмотрела
Мани. Похоже, что-то было не так.
* Сколько времени собака живет у вас? — спросила она, не сводя
глаз с Мани.
* Около девяти месяцев, — ответила мама.
* Думаю, у меня есть для вас важная новость, — очень серьезно
сказала тетя Эрна. — Я почти уверена, что знаю, чья это собака.
* Это моя собака, — поспешила заявить я.
* Нет, она принадлежит человеку, который живет недалеко от нас,
— настаивала тетя.
Я почувствовала страх.
* Но теперь он наш, раз он так долго живет у нас, — упрямо
крикнула я.
* Не кричи на тетю Эрну, — мама строго посмотрела на меня. —
Что это за манеры?
У меня зашумело в голове, а в животе появилось какое-то неприятное
чувство — паническое чувство собственного бессилия. Как будто издалека
услышала я папин голос:
* Ну что ж, завтра мы поедем с Мани к этому человеку и все
решим.
Я не хотела больше ничего знать и выбежала из комнаты. Мани
последовал за мной. Оказавшись у себя, я заперла дверь и бросилась на
кровать. Я плохо соображала, но одно знала совершенно точно: ни за что