Манро
Шрифт:
— Тебе нравится, что видишь? — Он скользнула большим пальцем по кончику, после чего незамедлительно появилась новая перламутровая капля. Очарованная, она снова погладила его. Каждый мускул в теле Манро напрягся. — Я схожу с ума! — Кровь капала с его кулаков. — Боюсь, что кончу прямо тебе в кулак.
— Я бы хотела на это посмотреть. — Продолжая гладить головку его члена, она невольно облизала губы.
Его взгляд остановился на них.
— Твои губы сводят меня с ума. Я представлял, как они обхватывают мой член. Готова ли ты принять меня?
Фантазия, которую он озвучил, была настолько эротичной,
— Да.
— Я мечтал о том, как ты целуешь головку, как проводишь по нему языком, как берёшь его глубоко в горло.
«Заманчивая идея!»
— Думаю, мне хотелось бы попробовать его на вкус…
— Ах. Нет. Не сейчас. Я буду пировать у тебя между бёдер. — Звук его голоса вкупе с обещанием, заставил напрячься в предвкушении. — Я мечтал об этом всю жизнь. Ты сделаешь мою мечту явью?
Бессмертный волк собирался подарить непристойный поцелуй охотнице на монстров, в их тайной пещере. Это так волнительно. Такое искушение!
— Да.
Его клыки удлинялись по мере того, как взгляд скользил всё ниже по телу.
Глава 40
«Прочь, зверь!»
Волк жаждал Керени. Манро ещё никогда так тяжело не давался контроль над волком. Он призвал на помощь всю силу воли, не желая уступать зверю этот момент. Ему, наконец-то, удастся ощутить вкус своей женщины.
Когда зверь немного успокоился, Манро мог насладиться красотой Керени. Свет костра ласкал кожу, а вскоре и он сам присоединится к нему. Его взгляд останавливался на её сияющих глазах, опухших от поцелуев губах, блестящей копне волос. Кончики локонов касались её сосков… Сосков, прикосновение к которым едва не заставили его кончить. Он скользил взглядом по тонкой талии и стройным бёдрам, пока не остановился на мягких завитках между ног.
— Боги всемогущие, женщина. — Он сказал это вслух? Манро упал перед ней на колени и прижался к бёдрам. Затем лизнул одно бедро и нежно поцеловал второе, жадно вдыхая аромат кожи. Керени вздрогнула и чувственно повела бёдрами. Даже, несмотря на неистовый голод, Манро ощущал, как распирает грудь от чувств. Она его сокровище.
«Моё сокровище. Mo stor».
— Закинь колено мне на плечо, дорогая. Впусти меня в себя.
Она охотно подчинилась, и от радости ему хотелось взреветь.
— Хорошая девочка. — Он смотрел, как влажные складки открываются перед ним. — Помогите мне боги. — Манро жадно вдыхал изысканный аромат. Он хотел пометить Рен, хотел, чтобы она пахла им. Её влажная плоть соответствовала цвету сосков, крошечный клитор умолял о ласке. Рот Манро наполнился слюной, член болел, желая погрузиться в жаркую сердцевину. Тело Керени трепетало, и он облизал губы, словно хищник, собирающийся полакомится жертвой.
Она бормотала, что-то на румынском. Он не понимал слов, но слышал в них страсть.
— Английский?
— Манро… Поцелуй меня. Я хочу почувствовать тебя. — Она дёрнула бёдрами, приглашая в рай.
***
Рен почувствовала на своей плоти горячее дыхание Манро, прежде чем язык скользнул в неё
— Чёрт! — Её тело выгнулось навстречу,
Он впивался пальцами в её бедра, усиливая ощущения, затем прервался и прорычал:
— Посмотри на меня. Смотри в глаза, пока я тебя ласкаю.
Когда она встретилась взглядами с этим богоподобным мужчиной, он начал медленно вводить и выводить из неё язык. Затем переместился выше, чтобы обвести клитор, и Рен вздрогнула, словно она нашёл оголённый нерв.
— Ах!
Между ласками он пробормотал:
— Твоя плоть — сладкий нектар. Никогда не насыщусь ей. — Он протянул руку, скользнул костяшками по бедру, а затем погрузил палец внутрь.
Она жадно сжала его палец.
— Волк! — От наполненности Рен застонала.
Манро резко выдохнул, а затем вынул палец.
— Твоя плоть принадлежит мне, — пророкотал он, снова погружая палец резким толчком. — Всё моё. Скоро ты будешь полностью принадлежать мне. — Он ласкал её языком, слизывая соки возбуждения и продолжая погружаться в её тело, пока Рен не обезумела от похоти. Забыв о всякой стеснительности, она подняла руки и погладила свою грудь, щипая соски.
— Скажи, что принадлежишь мне, — простонал он.
Принадлежать? У этого много определений.
— Скажи или я оставлю тебя так. Изнывающую. Влажную и опустошённую. — Он укусил её за бедро, напомнив кто он.
— Да! Я принадлежу тебе. — Она сильнее сжала его волосы, получив очередное облизывание.
— Хорошо, потому что я, чёрт возьми, принадлежу тебе. Я буду сражаться за тебя со всеми проклятыми богами и миром.
Эмоции от его слов только усиливали возбуждение.
— Манро… — Он замедлил ласки, когда она была уже на грани, оставляя её в агонии страсти. — Ты дьявол, я больше не могу!
— Можешь. Если я могу, то и ты тоже.
Она представила, как вместо его пальца он погружает в неё член. Каждая клеточка тела жаждала этого.
— Войди в меня.
— Боги! Ты хочешь, чтобы я был в тебе? Хочешь, чтобы я пометил тебя?
— Да. Всё это. Пожалуйста.
— Я пока не могу пометить тебя, но дам то, в чём ты нуждаешься. — Он задвигал пальцами быстрее, затем захватил губами её бутон и втянул в рот…
— О, Боже! — закричала Рен. Он зарычал, вкушая её, и эти вибрации толкнули за грань. — Да! — Она крепче схватила его за волосы, дёргая голову ближе, чтобы получить больше удовольствия. Больше. Ещё! Снова и снова спазмы оргазма охватывали тело, пока Рен не прокричала его имя.
Глава 41
«Терпи, Манро!»
Вкус кульминации его женщины привёл в неистовство. Ощущая на языке вкус оргазма, Манро сопротивлялся собственному освобождению. Это пытка удовольствием и агонией уничтожила всё, что он знал о наслаждении до Керени.
«Не смогу жить без неё… не могу потерять её».
В последний раз вздрогнув, она толкнула его голову, и он неохотно отстранился. Прижавшись щекой к её животу, он облизнулся, вкушая последние капли соков. Она потянулась к его лицу, чтобы посмотреть в глаза. От вида блаженства, плескавшегося в её глубинах, его сердце заколотилось. Хриплым голосом Керени сказала: