Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Спасибо, Уилл».

Будто его мысли вызвали брата, он почувствовал его приближение. Манро оставил Керени, чтобы встретить брата на берегу.

Уилл выглядел жутко довольным собой.

— Я же говорил, что она воскреснет.

Как это было близко к истине — Манро собирался похоронить её!

— Да. Говорил. Спасибо, что достал средства предохранения.

— Я усвоил урок: когда сомневаешься, противозачаточные идут на пользу. — Он нёс большую корзину. — У меня тут кое-какие припасы на утро. — Смена одежды, телефон

Манро, еда и напитки. Вместо того чтобы что-то выяснять, Манро схватил пару джинсов и натянул их.

— Ты меня балуешь.

— Лоа сказала, что твоя пара — путешествующая во времени метательница кинжалов, которая пронзила твоё сердце.

— Во многих отношениях. — Манро прижал руку к груди. — Я никогда не оправлюсь

— Молодец, брат. Я подумал, что это её прекрасный клинок лежит у кровати, и положил его в корзину на случай, если ей не хочется с ним расставаться.

— Спасибо. Обычно, она с ним не расстаётся.

Когда телефон Манро завибрировал, Уилл сказал:

— Дакийцы несколько дней названивали, требуя информации о Керени. Очевидно, ты стал послом в тайном королевстве вампиров Лотэра. И они называют меня недоумком. Короче, их провидица видела нечто странное и непонятное, что случилось с твоей парой.

Манро намеревалась сообщить им, как только она выкарабкается. Что бы он сказал им в противном случае? Оживший труп?

— Мне нужно сообщить им, что всё в порядке.

— Я написал им и сказал, что Керени великолепна. — Уилл передал телефон.

Манро положил его в карман.

— Я очень признателен.

— Я ещё поинтересовался Колодцем Душ по твоей просьбе, но демоны клянутся, что колодец не лечит бешенство новообращённых. Они советовали не пить воду, поскольку колдун сбрасывал в колодец изуродованных жертв.

— Решил, что рисковать не стоит.

С оценивающим видом Уилл сказал:

— Возможно, ты хотел избавиться от меня.

Манро пожал плечами.

— Как тебе удалось достать браслеты?

— Ну, в общем, на день рождения получишь туфли из каймановой кожи.

— Серьёзно?

— Хлоя нанесла смертельный удар, — сказал он, гордо выпятив грудь. — Мечом прямо в глаз. Мне едва удалось увернуться от клыков длиной в фут.

Манро знал, что его новая сестра грозная бессмертная.

— Как ты нашёл браслет?

— Мы решили, что Инстинкт предупредит меня о магии, если приближусь к браслету. Поэтому мы подобрались к гигантским кайманам, пока я не ощутил предупреждение. Пришлось разобраться с тридцатью или около того крокодилами; иначе я был бы здесь раньше.

— Я многим тебе обязан, — признал Манро.

Уилл выдержал его взгляд.

— Это я никогда не смогу оплатить свой долг перед тобой.

Вид брата снова поразила его.

— Ты действительно счастлив.

Тот слегка кивнул.

— Ты освободился от чернокнижников, у нас обоих есть пары. С божьей помощью или нет…

— Уже

не так важно.

— Мадад сказал, что ты убил сына главного чернокнижника, — произнёс Уилл.

— Да. — Пора уже закончить с этим. — Ты, должно быть, ещё слышал о вратах.

— Да. — Последовала пауза, а затем Уилл добавил: — Знаю, ты думал использовать их, чтобы вернуть наших родителей. — Уиллу было бы тяжело узнать, что Манро оказался так близок к этому.

— Всё не так просто, как кажется. — Манро объяснил, какая жертва требовалась, затем сказал: — Инстинкт приказал уничтожить их.

— Мы никогда не смогли бы заплатить такую цену. Я хотел бы, чтобы всё сложилось иначе, но понимаю. — Уилл говорил, как другой человек.

— Я думал, ты плохо отреагируешь.

— Слишком давно, так бы и было. Но я смирился с прошлым… и кое-что изменил в себе.

— Я начинаю это понимать. — От внезапной мысли, Манро нахмурился. — Почему ты не сходил с ума прошлой ночью? Ты — Ликан с парой.

— Я научился полностью контролировать зверя. Я могу заставить его отступить, даже во время полной луны. На самом деле, я не выпускал его с тех пор, как узнал, что тебя похитили.

— Ага, ясно. Ты просто получил очередной подзатыльник.

— Лишь раз, поверь. Я не просил встречи с кайманами, — сказал он. — Нам есть о чём поговорить, но знаю, что ты не хочешь надолго оставлять свою пару.

— Хотя у меня тысяча вопросов, мне нужно быть рядом с ней, когда она проснётся. — Манро не хотел больше сюрпризов для женщины, которой её уже хватило за жизнь.

— Иди. Наслаждайся, — сказал Уилл. — У нас есть всё время в мире для разговоров. Мы с Хлоей вернёмся в дом и отремонтируем его.

— Спасибо. Передай привет моей новой сестре.

— Как и ты, — крикнул Уилл через плечо.

Манро вернулся к спящей Керени, и его сердце замерло, когда он увидел, как она свернулась калачиком на травяном ложе, а солнечные лучи ласкали её обнажённую кожу.

Разбудить ли её поцелуем? Прошлая ночь никоим образом не насытила его — или её, как он подозревал. Их жажда друг к другу окажется бесконечной, аппетит, который они будут утолять вечно.

Его телефон завибрировал. Потом ещё раз. И ещё.

— Ладно-ладно. — Он вытащил его из кармана и проверил экран, обнаружив два новых голосовых сообщения от Бэлери, и ещё текстовое сообщение от неё. Что такого важного она хотела сказать? Он открыл сообщение, прочитал… И пробормотал: — Мать твою.

Глава 61

Тёплая кожа прижималась к обнажённому телу Рен, мужские пальцы гладили по волосам. Она открыла глаза и обнаружила, что Манро пристально смотрит на неё.

— Доброго дня, любимая!

— Я так долго спала? Подожди, я могу говорить? — Она выпрямилась. Клыки исчезли. Она пошевелила пальцами рук и ног. Она — это она! — Где зверь?

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2