Марш через джунгли
Шрифт:
— Ну, хорошо, — сказал Тарг. — Мы уже давно пытаемся понять, как получается наша «струящаяся сталь». То, что вы рассказали, конечно, отчасти это объясняет.
— Минутку, — сказал Роджер, неодобрительно глядя на Добреску. — Ванадий и молибден важны, да, но не критичны для стали, которая идет на мечи, док.
Уоррент-офицер глянул на него с откровенным удивлением, и принц издал смешок, в котором было немало горечи.
— Я не претендую на то, что я крупный специалист по этой теме, — сказал он, — но ни один Макклинток не может не вызубрить основы знаний о древнем оружии... как бы ни старался.
— Да? —
— Да, — ответил Роджер. — Ванадий помогает добиться более мелкой зернистой структуры в горячекованых сталях, что помогает процессу закалки и снимает некоторые проблемы с перегревом стали. Это также помогает предотвратить потерю закалки при повторном нагревании металла, так что сталь, содержащая ванадий, может выдерживать более высокие температуры, не теряя закалки. Молибден делает нечто подобное, помогая увеличить глубину закаленного слоя, а также значительно увеличивает твердость и помогает уменьшить фактор усталости. Но именно углерод — самый важный элемент для увеличения прочности стали.
Обе брови Добреску удивленно приподнялись «домиком», и даже О'Кейси таращилась на своего бывшего ученика, явно потерявшись. Роджер пожал плечами.
— Эй, я же сказал: я — Макклинток.
— Однако, согласно тому, что я читал много лет назад, — сказал Добреску, — ванадий и молибден как раз и дают дамасскую сталь.
— Почти так, — сказал ему Роджер. — «Водяной рисунок» — чередование светлых и темных линий — это структура дамасской стали, которая появляется в основном благодаря этим примесям. Но подобный рисунок может возникнуть у вас и на совершенно дерьмовом клинке. В хорошей дамасской стали содержание углерода достигает что-то вроде полутора процентов, если я правильно помню, но даже при этом главная хитрость состоит в закаливании. В коллекции Роджера III есть несколько клинков с великолепным узором, которые закалили неверно. Думаю, их твердость по Роквеллу — всего тридцать единиц или около того, что делает их, в общем, бесполезными в качестве настоящего оружия. Надо, чтобы число Роквелла достигало примерно пятидесяти, если хотите, чтобы оно перерубало броню и кость, как эта малышка.
Он дотронулся до катаны, сопровождавшей его даже в шатре Т'Кал Влана, — она лежала на подушке рядом.
— Правда? — спросила О'Кейси, пытаясь скрыть восторг при виде того, как Роджер — ее Роджер! — у нее на глазах говорит как профессионал. Ну, почти профессионал.
— Да. На старой доброй Земле существовали различные технологии изготовления хороших клинков, — сказал ей Роджер. — Европейцы добивались качества при помощи варьирования перекалки с последующим отпуском, японцы комбинировали твердую и мягкую сталь, а индийцы, пожалуй, использовали практически тот же самый способ, что и войтанские кузнецы, — если судить вот по этому. — Он снова дотронулся до катаны. — Они выдерживали расплавленную сталь в запечатанных глиняных тиглях, которые позволяли железу поглотить много углерода.
— Наши мастера действительно так и работают, — сказал Тарг, пристально глядя на Роджера. — Это один из самых тщательно охраняемых секретов ремесла, — добавил он.
Роджер усмехнулся.
— Не волнуйся, Тарг, — я не собираюсь больше никому рассказывать. Но земляне уже давно использовали эту технологию, и у них получилась булатная сталь, с теми же самыми примесями, о которых говорил док. И он, вероятно, прав, говоря о том, что их присутствие помогает объяснить по крайней мере некоторые из преимуществ вашего
— Но воины связывают превосходство наших клинков именно со струящейся сталью, — заметил Тарг. — Этот рисунок показывает душу стали.
— И она, без сомнения, красива, — согласился Роджер. — Я говорю не о том, что характер вашей руды не важен, а о том, что вам не следует недооценивать себя и своих кузнецов. Самое трудное при изготовлении действительно профессионального клинка — это закалка, а вы, ребята, явно в этом разбираетесь. Что касается остального... — Он пожал плечами. — Теперь, когда у вас снова есть доступ к правильной руде, все увидят, что настоящая «струящаяся сталь» вернулась. Думаю, это прекрасно скажется на вашем доходе, когда вы заново отстроите город.
— Правильно, — вставил Т'Кал Влан. — Именно этого ждут воины и торговцы, когда оценивают качество наших клинков. Неплохо бы знать, что создает узор. Мы можем найти эти ингредиенты где-нибудь еще? Если у нас возникнут трудности, мы ведь можем добывать их отдельно и добавлять, так?
— Да, но... — сказал Роджер, нахмурившись, — сложность не в том, чтобы найти их, а в том, чтобы получить в чистом виде. Пожалуй, вам еще довольно долго придется использовать то, что есть. Давай-ка я поговорю с кем-нибудь из ваших кузнецов. Думаю, мы с Добреску могли бы объяснить им кое-что и подтолкнуть в нужном направлении. Если я все правильно помню, хром не так уж трудно найти и получить.
— Сравнительно легко, если у вас есть кислота, — согласился Добреску. — Если кислоты нет, то... трудно. И еще труднее добиться правильных режимов термической обработки. Люди начали производить хорошую хромированную сталь только... кажется... века за полтора до космических полетов. Но, с другой стороны, у них не было никого, кто шепнул бы на ухо пару полезных советов.
— Не было, но к тому времени мы уже добились неплохих успехов в химии, — заметила О'Кейси и задумчиво нахмурилась. — Интересно, поможем ли мы мардуканцам совершить этот прыжок, — задумчиво проговорила она.
Панэ фыркнул:
— Мы можем провести тут год или три, ковыряя в носу и пытаясь вспомнить то, чего мы не помним. Будет куда продуктивнее просто вернуться с кораблем, набитым под завязку учебниками.
— Точно, — хмыкнул Роджер. — А еще лучше, черт возьми, с кораблем, набитым под завязку группой социального переустройства. Я не хочу ломать мардуканское общество; большая часть из того, что я вижу, мне нравится. Но я хочу привести их в Империю.
— Мы можем это сделать, — сказала О'Кейси. — Слава богу, мы включили в наш состав немало архаичных обществ, не разрушая их устройства.
— Армагеддон, например? — с ухмылкой спросил Роджер.
— Ну, — сказала шеф персонала, — кое-что можно сказать и в защиту планеты, полной воинственных ирландцев. Посмотрите на сержант-майора.
— Правда, правда, — сказал Панэ. — Однако, чтобы привезти с собой соцгруппу, нам нужно добраться до порта. А чтобы добраться до порта...
— Нам нужно просто ставить одну ногу перед другой... и разогнать эту маленькую вечеринку.
— Да, — кивнул Панэ. — Тарг, Влан, спасибо, что пришли.