Марш к морю
Шрифт:
Человек с топором был последним врагом, остававшимся в живых в траншее, и Роджер снова отступил назад, когда пара диаспранских пехотинцев вытащила тело из траншеи и добавила его к брустверу из трупов.
– Черт бы побрал этих тупых четырехруких ублюдков, - устало выругалась Депро, вытирая кровь с глаз.
– Разве они не знают, когда их бьют?
– Конечно, знают, - хрюкнул Бес от смеха.
– Почти так же хорошо, как большой басик.
* * *
Нитц Де'н схватился за оба своих рога и в гневе потряс их взад-вперед. Разведчик только что
– Еще раз, - прошипел младший вождь.
– Еще одна атака, и мы сможем уничтожить их всех.
– Нет, мы не можем, - категорически сказал Соф Кну.
– Эти их новые аркебузы невозможны, и они сражаются как демоны. Давайте отправимся на запад; наверняка какие-то воины избежали падения города. Мы можем найти их - присоединиться к ним и преследовать этих к'вэрнийцев. Изводи их и тащи вниз, как кеф делает с туромом. Именно так мы всегда сталкиваемся с более могущественными силами.
– Нет!
– крикнул Нитц Де'н.
– Мы убьем их здесь и сейчас! Это наша земля, взятая нашим оружием, и никто ее не отнимет!
– Делай, как хочешь, - сказал Соф Кну, - но я ухожу и забираю с собой своих воинов. Я не сумасшедший.
Топор вошел между плечом и шеей Кну, почти отрубив его правую истинную руку. Он упал, а Нитц Де'н рывком вытащил топор и помахал им в воздухе.
– Кто-нибудь еще оспаривает мое право командовать?
– зарычал он, оглядывая группу угрюмых варваров.
– Еще одна атака! В лицо смерти я лечу! С сердцем атула и силой пагатара! Веснааар!
* * *
– Я в это не верю, - сказала Депро, и Роджер оторвал взгляд от перевязочного бинта.
– Это шутка, верно?
– сказал он, наблюдая, как четверо боманов выскакивают из кустов. Оставшийся без поддержки квартет представлял примерно такую же угрозу для ветеранов боевых действий, окопавшихся в его ожидании, как и такое же количество детей.
– Либо берсерки, либо делают это ради чести, - сказал При. Он еще раз взглянул на варваров и хмыкнул.
– Берсерки.
– Ну? Кто-нибудь собирается стрелять в них, или мы просто позволим им убить нас всех?
– едко спросила Депро.
Четыре выстрела из шарикового пистолета прогремели прежде, чем успела заговорить хоть одна винтовка, и боманы отлетели назад во взрывах запекшейся крови.
– Что?
– сказал Роджер, убирая пистолет в кобуру и возвращаясь к перевязке своего аси.
– Вот так?
– Да, - тихо сказала Депро во внезапно наступившей тишине.
– Вот так.
– Знаешь, - сказал принц, не отрывая взгляда от повязки, - в один прекрасный день я собираюсь участвовать в бою, где никого не убью.
– Это будет тот самый день, - печально ответила сержант.
* * *
– Вы знаете, в конце концов, это может оказаться хорошим днем, - сказал Кринди Фейн, когда на востоке начали раздаваться очередные залпы.
Несмотря на отсутствие поддержки, бывший сержант послал снайперов вперед, чтобы они обстреляли линию боманов. Ответ был жестоким, но нескоординированным, почти три сотни боманов преследовали снайперов в лесу... где выжившие из его роты, поначалу насчитывавшей сто человек, наконец, устроили им засаду на краю зарослей. Огонь роты свалил большую часть варваров с очень небольшими потерями, что было одним из первых, что пошло правильно за весь
– Наша работа выполнена, - сказал он.
– Давайте найдем хороших парней. И, ради бога, смотрите в оба! Боманы будут окружать нас с флангов, и мы также не хотим, чтобы нас подстрелили наши собственные люди!
– Можем ли мы ограбить тех, кого убили, лейтенант?
– спросил один из солдат.
– Не раньше, чем после битвы, - отрезал он.
– А теперь давай съезжать, пока все в порядке.
– Но мы собираемся отступить, - запротестовал солдат.
– Мы ничего не сможем получить.
– Я засуну тебе ногу в задницу, если ты не заткнешься, - сказал Эркум Пол.
– Вы слышали лейтенанта. Шевелись!
– Время уходить, люди, - сказал командир роты, указывая немного южнее места стрельбы.
– Примерно там должно быть хорошо.
* * *
– Прямо здесь!
– крикнул Растар, когда циван, пошатываясь, поднялся на ноги. Он поскакал на запад, из револьверов струились дым и пламя. Полдюжины его солдат поскакали с ним, их массированный огонь пробил брешь в линии боманов, а затем все они уклонились в сторону, когда стадо панически бегущих циванов с грохотом пронеслось мимо них.
Свободный циван, ведомый Хоналом и еще дюжиной конных солдат и обезумевший от страха из-за стрельбы и запаха крови позади них, врезался в уже прорванную линию боманов, еще больше погрузив ее в хаос. Регулярные залпы с юга, когда большая часть предыдущей стрельбы - какой бы легкой она ни была - велась с юго-запада, полностью вывели противника из равновесия. Оказавшись между двух огней, варвары на южной стороне периметра не знали, в какую сторону повернуть.
У варваров с трех других сторон не было таких сомнений. Они бросились вперед, когда увидели, что кавалерия выскальзывает через брешь в линии, но только для того, чтобы нарваться на регулярные, оглушительные залпы прицельного ружейного огня. У трех тысяч кавалеристов в кармане оставалось мало боеприпасов, и едва десятая часть из них была вооружена винтовками. Бойцы пяти стрелковых батальонов, которые Бистем Кар отделил и передал под командование майора Днара Ни, сменившего недавно скончавшегося полковника Рална на посту командира полка Мартон, не испытывали подобных трудностей [Бистем Кар командует первой дивизией, в которой три полка, в каждом по одному стрелковому батальону, еще два батальона должны передать приданные подразделения Диаспры]. Их было две тысячи, и они обрушивали залп за залпом на столпившихся варваров. Четырехрукие мардуканцы могли заряжать, взводить и стрелять из своего оружия, даже не снимая его с боевого положения, и их скорострельность была невероятной по любым человеческим стандартам. Боманы стояли так тесно друг к другу, что одна пуля могла убить или ранить троих или даже четверых из них, и каждый стрелок посылал прямо в них шесть прицельных выстрелов в минуту. Даже знаменитое боевое безумие боманов не смогло увлечь их вперед в этот водоворот разрушения, и воины, находившиеся перед линией огня, были повержены на землю.
Боманы по обе стороны от стрелков сил поддержки рассредоточились шире, стремясь найти и охватить их фланги, но только для того, чтобы столкнуться с вооруженными ассегаями копейщиками и снова отскочить.
– Сообщение полковнику Десу, - сказал Кар.
– Он должен свернуть свой правый фланг и отступить. То же самое сообщение полковнику Тарму, но он должен свернуть свой левый фланг.
К'вэрнийский генерал поднял голову и кивнул, когда Растар добрался до его командной группы и натянул поводья.