Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Мой дядя, о котором говорил Дергал Старг... Он и его домочадцы открыли путь, и мы пошли вперед по ковру из их тел. Самые молодые из кавалеристов, на лучших циванах, с женщинами и детьми, цеплявшимися за нас, когда мы бежали.

– Мы не стали утруждать себя поездкой в Синди; это было бы бессмысленно. Вместо этого мы отправились в Бастар, думая, что там сможем найти помощь. Но боманы были перед нами и позади нас. Мы могли только бежать перед ними.

– И вот, в конце концов, вы нашли нас. Изголодавшуюся банду оборванных беглецов, выброшенных на берег, как мусор, в горах.

– А Тердан?
– тихо спросила старший сержант.

– Он пал вскоре после этого. И Шеффан, и Тархал, и Крин. И

Д'Сли, и Торт. И Синди.

– Но, очевидно, не Бухта К'Вэрна.

– Нет, - согласился мардуканец.
– Бухта неприступна.

* * *

Бистем Кар посмотрел в подзорную трубу на приближающуюся колонну. У него было более чем достаточно времени, чтобы добраться от цитадели до стены, поскольку часовые заметили колонну еще до первого сигнала, но он все еще не имел ни малейшего представления о том, кто это был. Это явно была не орда боманов, как он сначала предположил. На самом деле, передовыми подразделениями, по-видимому, была кавалерия Северной лиги, но кем могла быть остальная часть сброда, было другим вопросом. И вопрос о том, какова могла бы быть его цель здесь, был еще одним. Предполагая, что эти сверкающие наконечники были на концах чрезвычайно длинных копий, это войско было слишком большим и хорошо вооруженным, чтобы быть простым караваном снабжения, и, по той же причине, вероятно, не было еще одной колонной беженцев.

Он захлопнул устройство и сделал жест разочарования.

– В этом нет никакого смысла.

– Еще беженцы?
– спросил Тор Флейн. Заместитель командира стражи К'Вэрна искоса взглянул на своего командира. Кара называли "Крен" не только за его огромные размеры, но и за его скорость и хитрость. Крен был водным зверем, но командир доказал, что его тактика так же хорошо работает на суше.

Кар явился в своей обычной одежде - бронированной куртке и сбруе рядового стражника, без сверкающих эмблем ранга, на которые он имел право. Это была униформа, которую он носил много сезонов, и в которой ему было удобно. Он надевал ее на все встречи, кроме самых официальных, и во все сражения, кроме самых ожесточенных, потому что для него это был знак, который ценила стража. Много раз он доказывал, что является стражником до мозга костей, сражаясь за ресурсы, чтобы поддерживать роту в отличной форме, чего бы это ни стоило. И все знали, что только его регулярные, непрекращающиеся сражения за приличный бюджет позволили страже отразить первое нападение боманов.

Но боманы поклялись, что ни один город юга не устоит после действий этого тупого ублюдка Синди, и тот факт, что ни один из других городов не имел никакого отношения к резне Тор Канта, казалось, ничего не значил для них. Так что теперь стража и остальные способные носить оружие граждане должны были заставить нарушить эту варварскую клятву, и шансы на это были велики.

Кар снова открыл подзорную трубу и посмотрел в нее еще раз, а Тор Флейн воспользовался моментом, чтобы полюбоваться устройством. Делл Мир был волшебником с хитрыми приспособлениями, но война с боманами, казалось, пробудила в нем гения. Начиная с устройства, которое разбрызгивало горящее угольное масло, и заканчивая изменениями в плавильных заводах, у которых сталь шла из ушей (по крайней мере, когда они могли заполучить сырье), изворотливый изобретатель оказался бесценным ресурсом для обороны. Еще один пример того, какой гений, казалось, проявился в Бухте почти спонтанно.

Тор Флейн любил свой город, хотя он, как и многие другие, родился не здесь. Его родители переехали из Д'Сли, когда он был маленьким, и открыли небольшой бизнес по переработке рыбы. Он вырос с к'вэрнийскими колокольчиками в ушах и в детстве

и подростковом возрасте подолгу работал, потроша ежедневные уловы и передавая результаты от одного Большого дома к другому Большому дому. Его отец был хорошим продавцом, но по-настоящему всем заправляла его мать. У нее был наметанный глаз на лучшую рыбу и лучший способ делать вещи - то, что некоторые теперь называют "эффективностью", - и именно эффективность Дома Флейн позволила им подняться от крошечного переработчика, одного из сотен, до известного поставщика предметов роскоши. Они ни в коем случае не были крупным домом, но и не жили больше в лачуге в доках.

И в результате этого их дочери удачно вышли замуж, а сыновья заняли многие важные должности по всему городу и его разнообразным предприятиям. Такие должности, как должность заместителя командира роты. Когда-то это не казалось таким уж удачным ходом; теперь позиция Тора Флейна, возможно, входила в десятку самых важных во всем городе. И хотя он не собирался использовать свое влияние, чтобы передать бизнес семье, на самом деле в этом не было необходимости. Любой, кто хотел иметь дело со стражей, предполагал, что, хотя иметь дело с Домом Флейнов не было обязательным требованием, это также не могло повредить.

Гениальный изобретатель из подмастерья кузнеца, командир стражи из простого стражника, второй по званию из семьи рыбоводов. Это была Бухта К'Вэрна... и именно поэтому он охотно отдал бы за это свою жизнь.

Кар снова закрыл подзорную трубу и постучал по ней правой рукой, скрестив нижние руки в задумчивости.

– Это колонна помощи, - сказал он.

– Тогда чертовски маленькая, - ответил Флейн.
– Едва ли три тысячи.

– Но какие три тысячи?
– Кар задумался.
– Флагман северян - это знамя Тердана.

– Невозможно, - усмехнулся Флейн.
– Он был захвачен первой волной!

– Верно. Но ходили слухи, что некоторые из них сбежали. И знамя рядом с ним принадлежит Шеффану. Ты же знаешь, они все тоже должны быть мертвы. Но по-настоящему интересная вещь - это знамя во главе этих копейщиков.
– Тор вопросительно посмотрел на него, и Кар хмыкнул.
– Это река.

– Диаспра?
– изумленно воскликнул Флейн, - но... они бы никогда. Они вообще не ввязываются в войны.

– Эта война отличается, - отметил Кар.
– Но чего я не понимаю, так это всех этих туромов и пейджи. Кажется, их слишком много для колонны помощи такого размера. Это почти больше похоже на гигантский караван, и там есть несколько фигур - странных, которые немного похожи на женщин, но явно представляют собой что-то другое. Многие из них тоже на пейджи.

Он снова открыл подзорную трубу и смотрел в нее в течение долгих, задумчивых минут. Затем, внезапно, он издал возглас восторга.

– Вот что они упаковали!

– Что?
– спросил Флейн.

– Железо, клянусь Крином! Эти звери нагружены железными прутьями!

– Должно быть, они пришли через Нэштор, - задумчиво произнес второй по званию.
– Кто-то использовал свою голову для чего-то еще, кроме того, чтобы поддерживать его рога.

– Отправь всадника, - сказал Кар.
– Давайте выясним, что у нас здесь есть. Я думаю, нам это понравится.

* * *

Мардуканец, который приветствовал их, был самым большим проклятым мерзавцем - за возможным исключением Эркума Пола - которого Роджер когда-либо видел. Что, учитывая размеры нормальных мардуканских мужчин, о чем-то говорило. Мало того, что этот парень был чертовски близок к четырем метрам в высоту, он был непропорционально широк даже для такого высокого роста и выглядел так, как будто мог бы лежа выжать флар-та.

Поделиться:
Популярные книги

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия