Марш Турецкого
Шрифт:
Я быстро натянул джинсы и футболку и отправился умываться. Перед тем как варить кофе, я заглянул в комнату и застыл от удивления. Покончив с рубашками, Марина занялась маскарадом.
Она надела мой прокурорский китель и подаренную матерью кепку цвета хаки, которую я никогда не носил, сочтя слишком экстравагантной. Марина рассматривала себя в зеркале. По мне, так она напоминала глупого подростка, но ей, видимо, казалось иначе.
– Я похожа на прокурора? кокетливо спросила она и рекламно улыбнулась.
Чтобы
Я даже не понял, что произошло. Марина как-то взмахнула руками и стала медленно падать лицом вперед, на шаткий гладильный столик.
Я не мог этому поверить, но уже, кажется, понимал, что случилось самое страшное. Я подхватил ее на руки. Из левого виска тонкой-тонкой струйкой текла кровь. Марина была мертва…
Осторожно положив Марину на диван, я выхватил из раскрытого шкафа джинсовую куртку. Во внутренний карман я сунул "макаров" и, на ходу надев куртку и втиснувшись в кроссовки, выскочил за дверь. И через три ступеньки помчался вниз.
"Скорая помощь" была уже не нужна. А пуля предназначалась мне. Стрелять могли только из дома напротив. Или из окна какой-то квартиры, что маловероятно, или с крыши. Скорее всего, из лифтовой надстройки.
Если бы оттуда стрелять пришлось мне, то я бы выбрал или первую, или вторую от левого края дома. Обе они находились почти на уровне моего окна, чуть наискосок.
Было полвосьмого утра, люди уже начинали выходить из дома, чтобы отправиться на работу. И тут меня осенило. Я вспомнил, как убили Дэвида Ричмонда. Это явно была та же рука.
В моем мозгу как бы отпечатался его фоторобот: я знал убийцу в лицо.
Около пятого, последнего подъезда я увидел интеллигентную старушку, с трудом удерживающую на поводке какого-то беспородного пса. Пес рвался в подъезд, а старушка вроде бы уговаривала его еще погулять.
Я подскочил к ней и, кажется, напугал. Но слово "прокуратура" подействовало на нее успокаивающе. Как мог, стараясь сосредоточиться, я описал ей внешность убийцы Ричмонда. И попал в точку.
Старушка оказалась сообразительной и сразу показала мне, куда быстрым шагом направился невысокий молодой человек с короткой бородкой и "дипломатом" в руке.
– Вот через спортивную площадку, я его успела рассмотреть, потому что на него Джек залаял.
Кивнув на ходу, я побежал в сторону метро, огибая спортплощадку и общежития слева. Если преступника на Профсоюзной ждала машина, то его уже и след простыл. За пять минут можно было уехать и смешаться с утренним потоком автомобилей.
Я рванул к метро, понимая уже практически полную безнадежность погони.
Когда я выскочил на платформу, в обе стороны, набирая скорость, уходили поезда…
Мой и так мизерный шанс свелся к абсолютному нулю…
Сзади кто-то похлопал меня по плечу. Я по инерции резко повернулся и отскочил в сторону. Это был молоденький усатый милиционер. Он удивленно смотрел на меня, сжимая в руках резиновую дубинку.
Я сунул руку в задний карман джинсов. Удостоверение было на месте. Хорош бы я был без него с "макаровым" в кармане на мирной утренней станции.
– Быстро, где у вас телефон?
Поняв, что мне не до шуток, сержант побежал вперед. Через минуту я уже набирал номер дежурного по городу…
После звонка дежурному, который обещал мне поставить на уши всю милицию города, я уже более спокойно набрал номер местного отделения милиции.
В прокуратуру я приехал только к обеду. Коллеги уже все знали. Мне не надо было их об этом спрашивать, все было написано на их хмурых лицах.
Я тупо сидел за своим столом и думал. Что-то такое было во всем происшедшем, что не давало мне покоя. Что-то такое, что имело отношение к убийству Марины. Марины и Дэвида Ричмонда.
Стоп! Шерлок Холмс?!
Как тогда сказал Ломанов, когда мы были в квартире убитого Ричмонда?
Убийство по методу Шерлока Холмса… Убийца был явно поклонником творчества Конан Дойла вот что сказал тогда Ломанов!
А та вчерашняя газета, которой я пытался прибить комара, сообщала об очередном заседании "Клуба любителей Шерлока Холмса"!
Оцепенение покинуло меня. Я уже знал, куда надо идти вечером. А сейчас следовало на пару с Ломановым разработать план действий. Я не хотел привлекать к этому иные силы. Это было слишком мое личное дело.
– Сережа! позвал я.
Он вошел в кабинет почти тотчас же, словно за дверью ожидал, когда наконец можно будет говорить со мной.
– Ты был прав, сказал я Ломанову, нам поможет Шерлок Холмс. Сегодня к семи мы идем в клуб медработников. Там состоится заседание этих гребаных любителей Холмса. Мы возьмем этого снайпера. Подстрахуешь?
– Может, позовем Грязнова с ребятами? моментально понял меня Ломанов. Он наверняка вооружен.
– Мы тоже будем вооружены. И никакого лишнего шума. Только ты и я.
…В том, что попытка моего убийства, жертвой которого стала Марина, это дело рук Буцкова, мы с Ломановым не сомневались. К тому же уж очень она напоминала убийство Дэвида Ричмонда, просто как две капли воды.
Результатов баллистической экспертизы еще не было, но они нас не столь уж интересовали. В конце концов, убийца мог воспользоваться и другим оружием. Сейчас нас интересовал только исполнитель.
Если принять во внимание те сведения, которыми мы располагали, то получалось вот что. Убийца был из близкого окружения Буцкова. Зверь, взбешенный запахом паленой шерсти на собственном загривке, высунул свою мерзкую морду из норы и совершил нападение. Умелыми руками наемника.