Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мартин Хайдеггер - Карл Ясперс. Переписка, 1920-1963
Шрифт:

"Неторные тропы" я на днях Вам пошлю, на всякий случай — через издательство.

Сердечный привет,

Ваш

Мартин Хайдеггер

С рецензией в "Цайт" я не знаком; я редко читаю газеты.

1950–1958

[140] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Базель, 14.1.1950

Дорогой Хайдеггер!

Большое спасибо за Ваше письмо от 10.12. Получив его, я тотчас же отослал опровержение. Оно уже давно напечатано [416] .

[416]

Ср. письмо [138] от 2.12.1949, прим. 413.

* Русск. перев.: Восстание масс. / Перев. А. М. Гелескула // Ортега-и-Гассет X., Избранные труды. М., 1997. С. 43–163.

** Русск. перев.: "Вещь" / Перев. В. В. Бибихина // Историко-философский ежегодник '89. М., 1989, а также в: Хайдеггер М. Время и бытие. Статьи и выступления. Составлен., перев. В. В. Бибихина. М., 1993. С. 316–326.

*** Русск. перев.: "Поворот" / Перев. В.В. Бибихина //Хайдеггер М. Время и бытие. С. 253–258. На языке оригинала все эти доклады опубликованы теперь в: GABd.79.

Рождество Вы встретили с обоими Вашими сыновьями.

Я чувствую из Ваших строк: дивное счастье после стольких лет огромнейших тревог. Пусть же оба сына найдут в Германии свой путь, притом хороший!

Другая забота [417] , о которой Вы пишете, уладится. Нужно набраться терпения, сколь бы нынешнее положение ни было недостойно Вас.

Вы напоминаете о нашем давнем плане — ах, как давно это было, в совершенно другом мире! — насчет публичной дискуссии между нами [418] . Если бы мы нашли подходящую форму дискуссии, под стать философствованию, которое практикуем мы с Вами, то, как Вы говорите, это могло бы пойти на пользу "делу". Полемика в профессорском стиле не имела бы смысла — ведь речь идет не о "проблемах", какие можно обсуждать спокойно или возбужденно; еще меньше смысла имела бы сенсация, которой Вы ожидаете и которую пришлось бы, очевидно, принять как неизбежность. Только если бы удалось глубокое взаимодействие в силу откровенных попыток прояснения, обоюдного постижения основ и возможностей наших импульсов, т. е. стала бы зрима коммуникация по существу и в связанном с ним личным, — тогда был бы сделан действительно стоящий шаг. Вероятно, подходящей возможностью могла бы стать философская переписка, которую мы бы попытались вести параллельно с нашей личной, обсуждая друг с другом все, до последних доступных основ, а затем опубликовали бы без всякой обработки? Переписка Лейбница и Кларка [419] ни в чем не является для нас образцом, кроме, как мне кажется, многократного челночного движения. При этом можно достичь ясности значительно быстрее и лаконичнее, чем при одноразовых критических обсуждениях. Держать ответ, объясниться — наверняка очень полезно. Но это предполагает обоюдное доверие и искренность. Каждый из нас должен проверить себя, коль скоро мы хотим это начать. Если удастся избежать обычной в подобных случаях склоки и осмелиться на предельное, тогда это себя оправдает. Появится документ, который сможет ныне ободрить и помочь. Особенно если в конце станет ясно, что есть общая точка соприкосновения — чего мы пока не знаем, — будет достигнуто необычайное. А именно, ответ на вопрос: способны ли философы по существу говорить друг с другом, когда между ними безусловно нет невыразимого единодушия в

[417]

Вероятно, подразумевается описание ситуации в письме [136] от 23. 11. 1949.

[418]

Ср. письма [102] от 24. 5. 1930 и [1 10] от 24. 12. 1931.

[419]

Кларк Сэмюэль (Clarke, Samuel; 1675–1729) — английский философ-моралист, математик и теолог; с 1707 г. — священник в Лондоне. В 1715–1716 гг. Лейбниц обменялся с ним несколькими полемическими письмами. О содержании переписки и том, что послужило ее поводом, см.: Die Philosophischen Schriften von Gottfried Wilhelm Leibniz. Hrsg. von C. J. Geihaidt, Bd. 7, Berlin 1890, S. 347–351.

Мартин Хайдегтер/Карл Ясперс

этосе. Вот что необходимо показать. Может быть, стоит обдумать этот план. Сейчас, при моих малых силах, рабочая нагрузка является пока непреодолимой преградой. Но я надеюсь, что вопрос лишь в том, когда я разгружу себя настолько, что стану достаточно свободен для такой переписки.

Спасибо за "Неторные тропы" [420] . Я читал о Ницше [421] , об эпохе картины мира [422] , о Рильке [423] . Мне кажется, теперь я по крайней мере яснее вижу, о чем мог бы Вас спросить. Во время чтения меня взволновали неожиданные совпадения [424] в деталях и в восприятии — при всей ощутимой для меня огромной разнице подхода в целом. Когда что-то меня раздражало, я говорил себе: не надо забывать о двух вещах, ведь речь здесь все время идет о неторных тропах [425] и о подготовке приготовлений. В этой книге Вы предстаете в своем давнем облике. Она увлекла меня больше, чем все Ваши прежние труды [426] . Однако я не сумел определить, в чем заключалось Ваше подлинное намерение. Начинать критику сегодня в кратком письме невозможно. Я остался в вопрошающем ожидании: возникает ли здесь фантастическо-обманчивая возможность мышления-поэтизирования или осторожно приоткрываются врата, — имеет ли место соблазнительное освобождение от нынешнего осуществления этоса или, скорее, прокладывается путь, который в конце приведет к такому осуществлению, — ^заявляет ли здесь о себе гностическое безбожие или предчувствие божества.

[420]

Экземпляр книги имел посвящение: "Карлу Ясперсу с сердечным приветом. Мартин Хайдеггер. 12. XII. 49".

[421]

Nietzsches Wort "Gott ist tot", S. 193–247.

[422]

Die Zeit des Weltbildes, S. 69-104.

[423]

Wozu Dichter, S. 248–295.

[424]

На этот счет на форзаце книги: "Примечательные совпадения со мной, без влияния, если Хайдеггер не дополнил эти рукописи после 1945 г., по прочтении моих. Последнее, однако, маловероятно".

[425]

В подаренном ему экземпляре книги "Неторные тропы", под Хай-деггеровым объяснением ее заглавия, Ясперс приписал: "«Лесовозными дорогами» («Holzwege») называют дороги для вывоза срублен-ных деревьев, а не проезжие дороги. Это вовсе не «лесные тропы»

[426]

Ясперс интенсивно читал "Неторные тропы" [за исключением "Происхождения произведения искусства" ("Der Ursprung des Kunstwerkes") и частично "Понятия опыта у Гегеля" ("Hegels Begriff der Erfahrung")] и испещрил книгу многочисленными замечаниями.

Вы говорите о "других трудах, находящихся в подготовке" — в связи с этим мои наилучшие пожелания!

Ваш Карл Ясперс

[141] Мартын Хайдеггер — КарлуЯсперсу

Фрайбург-им-Брайсгау, 7 марта 1950 г.

Дорогой Ясперс!

Мой ответ на Ваше последнее письмо, которое я ежедневно перечитываю с благодарной радостью, опаздывает до неприличия и по сей день не готов.

Несчастье нашего вернувшегося домой сына, прояснение моего внешнего положения [427] и негаданное великодушие и радость [428] слились воедино.

[427]

Относится к отмене запрета на преподавание и обещанию восстановления в статусе пенсионированного профессора.

[428]

В начале февраля 1950 г. Ханна Арендт приезжала во Фрайбург.

Сегодня я хотел бы одной фразой, которая разрушит все другие догадки и толки, разъяснить то, что пытался в моем первом письме [429] , вновь пришедшем к Вам, обозначить словом "растерянный".

Дорогой Ясперс!

Я не приезжал в Ваш дом с 1933 года не потому, что там; жмяа еврейская женщина, а потому, что мне просто было стыдно. С тех пор я не бывал не только в Вашем доме, но и в городе Гей-дельберге, который я ценю как таковой только благодаря Вашей дружбе.

[429]

Ср. письмо [127] от 22. 6. 49.

Когда в конце 30-х вместе с чудовищными преследованиями началось самое страшное, я тотчас подумал о Вашей жене. Через проф. Вильзера [430] , которого я здесь тогда знал и который имел близкие связи с тамошним окружным руководством, я получил твердые заверения, что с Вашей женой ничего не случится. Во

Мартин Хайдегтер/Карл Ясперс

страх оставался, как и чувство полного бессилия, — я и упоминаю об этх>м не затем, чтобы записать на свой счет хотя бы видимость помощи.

[430]

Вильэер Юлиус (Wilser, Julius; 1888–1949) — профессор во Фрайбурге, с 1934 г. — ординарный профессор палеонтологии в Гейдельбер-ге. Во время ректорства Хайдеггера был канцлером университета.

Я и сегодня не хотел бы ступить на землю Гейдельберга прежде, чем встречусь с Вами по-доброму, но с неизбывным чувством боли.

Приветствую Вас сердечно,

Ваш

Мартин Хайдеггер

[142] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Базель, 19 марта 1950 г.

Дорогой Хайдеггер!

Сердечно благодарю Вас за Ваше откровенное объяснение. Свою благодарность передает Вам и моя жена. Для меня много значат слова о том, что Вам было "стыдно". Тем самым Вы вступаете в сообщество, объединяющее нас всех, живших и живущих в душевном состоянии, для которого и "стыд" слово подходящее.

От себя и своей жены я хотел бы сказать Вам, что мы никогда не допускали мысли, будто моя жена, будучи еврейкой, была для Вас причиной прекратить наши отношения. Думая об этом в минувшие годы, я сожалел единственно об отсутствии у Вас мотивов, которые в столь радикально изменившиеся времена при-

вели бы Вас ко мне, к нам. Но не будем говорить о взаимных обидах. Об этом Вам сказало уже мое первое письмо. Прояснение вряд ли возможно без осознания совокупной взаимосвязи событий в Германии.

Вы простите мне, если я выскажу то, о чем иногда думал: казалось, по отношению к национал-социалистским явлениям Вы вели себя как ребенок, мечтающий, не знающий, что он делает, слепо и бездумно вовлекаясь в предприятие, которое видится ему совсем иным, нежели оно есть в реальности, а затем в недоумении стоит перед развалинами и опять плывет по воле волн.

Спасибо за Вашу обеспокоенность в 1939-м, когда Вы обращались к Вильзеру. Вы думали о нас. Ситуация была такова, как Вы говорите: хотя гейдельбергский крайсляйтер был настроен ко мне весьма благожелательно (по ошибке, порою свойственной национал-социалистам) и хотя от него и других важных чинов я получил самые решительные заверения, даже в письме из СД [431] в Берлине, направленном в Гейдельберг на имя тогдашнего ректора [432] , — я давно понял, что они все бессильны, что ни один национал-социалист не заслуживает доверия, поскольку все они терроризируют друг друга и в результате совершают преступления и нарушают свои обещания. Ведь вполне логично все кончилось тем, что Гитлер приговорил Геринга к смерти.

[431]

СД (SD) — "Служба безопасности" (Sicherheitsdienst).

[432]

Cl.ll. 1938 по март 1945 г. ректором был историк Пауль Шмитгхен-нер (Paul Schmitthenner), в 1940–1945 гг. занимавший также пост министра по делам культов и просвещения в Карлсруэ.

Вместе с Вами я надеюсь, что у нас еще будет возможность встретиться и поговорить. Тогда мы и поговорим о том, чего не скажешь в письме. До тех пор в распоряжении каждого из нас будут труды другого.

Примите мои добрые пожелания и сердечный привет. Давай-

те писать друг другу почаще!

Ваш Карл Ясперс 273

[143] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Базель, 25.3.50

Дорогой Хайдеггер!

В 1946 году вышли три мои работы, все три — одинаковым тиражом ("Идея университета", "Ницше и христианство", "Вопрос вины" [433] ). Первые две разошлись еще несколько лет назад. "Вопрос виньГ и по сей день не распродан [434] . Опубликованное в этой работе — часть лекции зимнего семестра 1945/1946 г. [435] . Студенты, конечно, заполнили аудиторию — это была сенсация. Но и их, и остальных моих соотечественников мало интересовали эти размышления. Для меня же тогда очень важна была эта попытка осмысления, которая уже год спустя захлебнулась.

[433]

Die Idee der Universit"at, Berlin u. Heidelberg 1946; Nietzsche und das Christentum, Hameln o.J. (1946); Die Schuldfrage, Heidelbeig u. Z"urich 1946.

[434]

Немецкое издание расходилось очень медленно, тогда как швейцар-ское в течение года выдержало четыре издания.

[435]

Название лекции: "Духовная ситуация в Германии" ("Die geistige Situation in Deutschland").

Поделиться:
Популярные книги

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII