Механическая принцесса
Шрифт:
Он выглядел виноватым.
– Прошу прощения. Я лишь хотел пожелать тебе спокойной ночи - и ты улыбалась, когда шла. Я подумал, что ...
– Я думала о мастере Уилле, - сказала она, а затем снова улыбнулась его растерянному выражению.
– Всего год назад, если бы ты сказал мне, что кто-то мучил его, я была бы в восторге, но сейчас я полностью сочувствую ему. Вот и все.
Он выглядел спокойным.
– Я также полностью сочувствую ему. Каждый день, что Тесса не просыпается, ты можешь видеть, как часть жизни, вытекает из него.
– Если бы только
– вздохнула Софи.
– Но его нет.
– Существует много вещей в эти дни, без которых мы должны научиться жить.
– Гидеон слегка коснулся пальцами ее щеки. Они были грубыми и мозолистыми. Не гладкие пальцы джентльмена. Софи улыбнулась ему.
– Ты не смотришь на меня за обедом, - сказал он, понизив голос. Это было правдой - ужин был быстрым и состоял из холодной жареной курицы и картофеля. Ни у кого, казалось, не было хорошего аппетита, за исключением Габриэля и Сесиль, которые ели так, будто они провели день тренируясь. Возможно, так оно и было.
– Я была обеспокоена миссис Бранвелл, - призналась Софи.
– Она так волновалась о мистере Бранвелле и о мисс Тессе, она чахнет и ребенок...
– Она закусила губу.
– Я обеспокоена, - сказала она снова. Она не могла заставить себя сказать больше. Это было трудно забыть манеры сдержанности из жизни служанки, даже если сейчас она была обручена с Сумеречным охотником.
– У тебя нежное сердце, - сказал Гидеон, скользя пальцами по ее щеке, чтобы коснуться ее губ, как самый легкий из поцелуев. Затем он отступил.
– Я видел, как Шарлотта, всего несколько минут назад, заходила одна в гостиную. Может быть, ты могла бы поговорить с ней о твоем беспокойстве?
– Я не могу ...
– Софи, - сказал Гидеон.
– Ты не служанка Шарлотты, а ее подруга. Если она и будет с кем-то разговаривать, то только с тобой.
В гостиной было холодно и темно. В камине не было огня и ни одна из ламп не была зажжена вопреки покрову ночи, которая погрузила комнату в мрак и тени. Софи потребовался момент, чтобы понять, что одной из теней была Шарлотта - небольшая тихая фигура в кресле за столом.
– Миссис Бранвел, - сказала она, чувствуя нахлынувшую на нее большую неловкость, несмотря на ободряющие слова Гидеона. Два дня назад она и Шарлотта сражались бок о бок у Кадар Идрис. Сейчас она снова была прислугой, чтобы чистить камин и убирать комнату для использования на следующий день. Ведро угля в одной руке, огниво в кармане передника.
– Простите, я не хотела прерывать.
– Ты не прерываешь Софи. Это не важно,- голос Шарлотты - Софи никогда не слышала чтобы когда-либо он звучал так. Таким маленьким или таким побежденным.
Софи положила уголь у камина и нерешительно подошла к хозяйке.
Шарлотта сидела, положив локти на стол, и подперев лицо руками.
На столе лежало письмо, со сломанной печатью Совета.
Сердце Софи внезапно забилось сильнее, вспомнив, как консул приказал покинуть им всем институт перед битвой на Кадар Идрис. Но они ведь доказали, что были правы?
Конечно,они победили Мортмейна. Отменили бы указ консула, ведь он был мёртв?
– Все в порядке, мэм?- спросила Софи.
Шарлотта указала на бумагу, отчаянно дрожащую в её руке. Внутри Софи всё похолодело, она поспешила в сторону Шарлотты и взяла письмо со стола.
Миссис Бранвелл,
Учитывая характер переписки с моим покойным коллегой, консулом Вейландом, вы наверное удивитесь, получив это послание.
Клейв, однако, оказался в положении, терубущем нового консула, и когда это было поставленно на голосование, наш выбор был самостоятельным.
Я понимаю,вы можете быть удовлетворены работой института, и что вы можете не захотеть управлять им, особенно учитывая травмы, которые ваш храбрый муж получил в борьбе с Магистром.
Тем не менее, я чувствую, что должен предложить вам эту должность, не только потому, Совет хочет видеть вас в этой должности, а потому, что я знаю на что вы способны, и я думаю, вы бы стали бдительным, чутким Консулом, я даю вам преимущество, чтобы вы служили рядом
С наивысшим уважением,
Инквизитор Уайтлоу.
– Консул!-Софи ахнула и бумага выскользнула из ее пальцев.-Они хотят сделать вас консулом?
– Похоже на то.-голос Шарлотты был безжизненным
– Я..
– Софи подбирала слова. Идея Лондонского института не управляемого Шарлоттой была ужасной. И все же положение Консула было самой высокой честью, предоставляемой Конклавом, и видеть Шарлотту удостоенной чести, которую она заработала столь дорогой ценой...
– Там ??нет никого, более достойного, чем вы, - сказала она наконец.
– О, Софи, нет. Я была той, кто хотел отправить нас всех к Кадейру Идрису. Это моя ошибка, Генри никогда больше не будет ходить. Я сделала это.
– Он не может обвинять вас.Он не винит вас
– Нет, не винит, но я виню себя. Как я могу быть Консулом и посылать Сумеречных Охотников в сражение насмерть? Я не хочу нести за это ответственность.
Софи взяла руки Шарлотты в свои и сжала их.
– Шарлотта, - сказала она.
– Это не просто отправка сумеречных охотников в бой, иногда это вопрос их сдерживания. Вы обладаете сострадательным сердцем и острым умом. Вы управляли Анклавом в течение многих лет. Конечно ваше сердце разбито из-за мистера Бранвелла, но быть консулом это не только вопрос отнятия жизни, но и её спасения. Если бы не вы, если бы все зависело только от консула Вейланда, сколько сумеречных охотников умерло бы от рук существ, созданых Мортмейном?
Шарлотта посмотрела вниз на красную огрубевшую руку Софи, сжимающую её.
– Софи, когда ты стала такой мудрой?
Софи покраснела.
– Я научилась мудрости у Вас, госпожа.
– О нет - сказала Шарлотта.
– Секунду назад ты назвала меня Шарлоттой. Как будущий Сумеречный Охотник, Софи, ты должна отныне называть меня Шарлоттой. И мы будем искать другую девушку, чтобы взять её на твоё место, так у тебя время подготовиться к твоему Восхождению.
– Спасибо,-прошептала Софи.-Вы примете предложение?Станете консулом?