Механическая принцесса
Шрифт:
Сесиль хмурилась, и рассерженное выражение лица делало ее настолько похожей на брата, что, если бы не обстоятельства, эта сцена сочлась бы забавной. Побледневший Гидеон свернул на круглую аллею и обнажил свой клинок.
— Карета Татьяны, — коротко сказал он как только Джем и Тесса поравнялись с ним.
Он указал на карету, стоявшую в нескольких шагах от них. Двери ее были открыты.
— Должно быть, она решила нанести визит.
— Во все времена ... — Габриэль был в ярости, но его зеленые глаза были мутными от страха.
Татьяна
Все замерли, наблюдая, как Габриель подходит к экипажу и достает длинную саблю из-за пояса. Он заглянул внутрь и громко выругался. Сделав шаг назад, юноша встретился глазами со своим братом.
— На сиденьях кровь. И… вот это.
Он дотронулся до колеса кончиком сабли, к которому тут же прицепилась длинная нить из вонючей слизь.
Уилл взмахнул клинком серафима и крикнул:
— Эремиель! — Когда тот засветился – белая звезда в осеннем свету – парень указал вначале на север, затем на юг.
— Сады расположены вокруг дома, вниз к реке, — сказал он. — Мне ли не знать… Однажды я гонял демона Марбаса по всей округе. Где бы ни был Бенедикт, сомневаюсь, что он покинет участок. Слишком велика вероятность, что его заметят.
— Мы обойдем с Западной стороны дома. Вы идите на Восток, — сказал Габриэль. “Кричите, если вы увидите что—либо, и мы вскоре придем”.
Габриель вытер клинок о землю и вместе с братом начал обходить дом. Уилл направился в противоположную сторону, далее следовал Джем, Сесилия и Тесса сразу за ними. Уилл остановился у угла дома, и начал осматривать сад, ожидая любого шума или движения Мгновение спустя,он позвал остальных следовать за ним.
Когда они двигались вперед, каблук Тессы зацепился за один из рыхлых кусков гравия под живой изгородью. Она споткнулась, но тут же выпрямилась, но Уилл оглянулся и нахмурился.
—Тесса,—сказал он.
Было время, когда он звал ее Тесс, но недолго.
—Ты не должна идти с нами. Ты не обучена. Подожди хотя бы в экипаже.
— Вот уж нет, — взбунтовалась девушка.
Уилл повернулся к Джему, который, казалось, прятал улыбку.
—Тесса твоя невеста. Заставь ее прислушаться к здравому смыслу.
Джем, держа свой меч—трость в руке, двинулся по гравию к ней.
— Тесса,не могла бы ты сделать это ради меня?
— Ты думаешь, что я не смогу бороться, — сказала она, отступая и встречая взгляд его серебристых глаз. — Потому что я — девочка.
— Я думаю, что ты не можешь бороться из-за свадебного платья, в которое ты одета, — сказал Джем. — Я не думаю, что Уилл тоже сможет драться в свадебном платье. Это я так, на всякий случай.
—Возможно,—сказал Уилл,у которого были уши,как у летучей мыши. — Но из меня бы вышла прекрасная невеста.
Сесиль подняла руку и указала на что-то вдалеке.
— Что это?
Все четверо развернулись посмотреть на приближающуюся фигуру. Солнце светило прямо над ними и пока глаза Тесы не приспособились, все, что она видела, было лишь размытое пятно. Но оно быстро сменилось на спешащую к ним девушку. Ее шляпка пропала; светло-каштановые волосы разлетались на ветру. Она была высокой и костлявой, одетой в яркое платье цвета фуксии. Должно быть, когда—то оно выглядело элегантным, но теперь было порванным и испачканным в крови.
Она не переставала кричать, пока бежала к ним, и тут же кинулась в объятия Уилла. Он отступил и чуть не уронил Эремиель.
— Татьяна…
Тесса не могла точно сказать, то ли девушка сама отошла, то ли Херондэйл ее отпихнул, но, в любом случае, она оказалась примерно в дюйме от него. Лицо незнакомки, наконец—то, можно было рассмотреть. Она была худощавой и угловатой девушкой. Волосы у нее были как у Гидеона – песочного цвета — а глаза зелеными, как у Габриеля. Татьяна могла бы оказаться красивой, не будь ее лицо испещрено морщинками, выражавшими неодобрение И хоть она задыхалась и плакала, было в этом что—то театральное, будто девушка вполне осознавала, что все взгляды направлены на нее – особенно Уилла.
—Огромное чудовище, —плакала она. — Существо… оно вытащило милого Руперта из кареты и убежало с ним!
Уилл еще чуть отодвинул ее.
— Что ты имеешь в виду под «убежало с ним»?
Она указала в сторону.
— Ту ... туда, — она всхлипнула. — Оно утащило его в итальянские сады. Сперва ему удалось выбраться из его пасти, но оно погналось за ним. Сколько бы я не кричала, оно все равно его не о...отпускало!
Она разразилась новой волной слез.
—Ты закричала,— сказал Уилл. —Это все что ты сделала?
— Я много кричала. — Обиделась Татьяна. Она полностью отошла от Уилла и остановила на нем взгляд своих зеленых очей. — Вижу, ты стал еще грубее, чем раньше.
Ее взгляд обратился на Тессу, Сесиль и Джема.
— Мистер Карстаирс, — сухо поздоровалась она, будто они были на какой-нибудь вечеринке в саду. Глаза Татьяны сузились, когда та рассмотрела Сесиль. — А вы…
—О-о, во имя Ангела! — Уилл протолкнулся мимо нее; Джем, улыбнувшись Тессе, последовал за другом.
— Вы не можете быть никем иным, кроме как сестрой Уилла. – Сказала Татьяна, когда мальчики отошли. Тессу она демонстративно игнорировала.
Сесиль недоверчиво на нее посмотрела.
— Так и есть, хоть и не представляю, какое это имеет значение. Тесса… ты идешь?
— Да, — вне зависимости от того, хотел или нет этого Уилл – или Джем – она не могла просто смотреть, как они идут навстречу опасности. Девушке хотелось быть с ними.
Через мгновение она услышала неохотные шаги Татьяны по гравию позади нее. Они отходили дальше от дома, к английскому саду, наполовину скрытому за высокой живой изгородью. Вдалеке солнечные лучи отражались от теплицы из дерева и стекла, с куполом на крыше. Был прекрасный осенний день: дул свежий ветерок, в воздухе витал запах листьев.