Мелкий Дозор (сборник)
Шрифт:
– Да я не про это, – захохотала Нина. – Я про цвет волос!
Лана улыбнулась. Их цвет волос – одна блондинка, другая жгучая брюнетка – стал предметом постоянных шуток в их компании. Дескать, вот как определяется, какую сторону девушка выберет.
– Ну а я серьезно. Нинка, ты же ведешь себя как Светлая, с чего ты вдруг Темная?
Этот вопрос занимал ее давно, но все случая не представлялось его задать.
– Знаешь, я раньше часто задумывалась, кем бы я стала, не попади в Сумрак во время войны. Я ж из Нагорного Карабаха, и ты не представляешь, какой ад творился, когда я вдруг
– Сегодня у меня прям день комплиментов. Хватит меня уже смущать!
– От мужиков не дождешься, так хоть женщины друг другу скажут! – засмеялась Нина.
Александр действительно комплиментов не говорил, но Лане льстило, что при встрече он постоянно норовил взять ее за руку и не выпускать. Он признался, что тоже не любит смотреть флайбол, и все эти толпы фанатов, заполонивших город, его порядком раздражают. Поэтому они уезжали куда-нибудь, где нет спортбаров, например, в летнюю резиденцию Габсбургов, и проводили там часы, преимущественно в Сумраке. Александр оказался кладезем информации по Иной и человеческой истории. Лана слушала раскрыв рот – история всегда казалась чем-то застывшим, окаменелым, допотопным, а потому скучным. Сейчас же она буквально оживала в цвете сепии.
Дни пролетали мгновенно, и вот уже Александр стал для Ланы родным и близким, теплым и понятным. Памятуя о Максе, она не разрешала себе влюбляться: закончится чемпионат, и она уедет домой, продолжит учиться, а он останется в Вене и, в лучшем случае, будет писать ей имейлы.
Сколько ему лет? «Много» – единственное, чего она добилась. Конечно, человек, проживший сотни, если не тысячи лет, будет странным для девчонки, родившейся в девяностых годах двадцатого века и только-только познающей изнанку реальности.
Александр не признавал телефоны (Лана долго не могла поверить, что у него нет мобильника). Но самое большое изумление вызвало другое его признание: раньше он был голкипером сборной страны по флайболу! Правда, не уточнил, Австрии или Австро-Венгрии…
– Ты же сказал, что ненавидишь флайбол!
– Я сказал, что ненавижу смотреть его по телевизору, – подмигнул он.
– Ну, тогда я тебя приглашаю завтра на финал, и только попробуй отказаться!
– С тобой я пойду хоть на тараканьи бега.
Надо было видеть кислые мины Стаса и Михи, когда они поняли, что билеты уплыли к какому-то лопоухому австрийскому хмырю.
В кронах дубов пели птицы, нежные краски заката растекались по небу будто акварель под дождем, в прозрачном воздухе с жужжанием проносились редкие шмели, сквозь лес угадывались очертания Дуная. И тут же, стоило сделать несколько шагов и поднять тень, бурлила жизнь. Фанаты толкались, стараясь побыстрее попасть на трибуны, наряды как Ночного, так и Дневного Дозоров проверяли печати подозрительных Иных, две пожилые женщины отрывали на билетах «контроль», моментально превращаясь в разъяренных тигриц, если
Лана с Александром уселись на пластиковые сиденья в двадцать втором ряду рядом с семьей вампиров. На большом экране крутили яркие моменты прошлых матчей, играла бодрая музыка. Неожиданно все смолкло, и через мгновение трибуны взревели. На поле выбежали игроки команд-финалистов: тибетцы в белой форме, китайцы в красной.
– Дерби самых древних и непримиримых противников, – прошептал Александр. – С них и начался флайбол.
– Как с них? Я думала, его придумали англичане.
– Англичане сделали римейк и популяризировали. История, как и с футболом. Немного поменяли правила, обозвали по-своему, и вроде как уже новый вид спорта.
Пожав друг другу руки, игроки пропадали с экрана – уходили через Сумрак на свои позиции. В отличие от футбола флайбольное поле тянется на три километра в длину и полтора в ширину. Лана и Александр сидели у ворот тибетцев, где пока ничего не происходило, а игру, которая начиналась в центре поля, наблюдали на большом экране. Судья вбросил мяч, его подхватили китайцы и, выписывая узоры, пошли в атаку. Мяч метался, будто взбесившаяся пуля, но не попадал под заклинания тибетских полузащитников. Он нырял вниз, скользил вдоль земли, змеей извивался вокруг дубов, взмывая к кроне, и снова пикировал вниз. Уже четверо тибетцев ничего не могли сделать против китайского мастерства, и красные стремительно приближались к воротам белых.
– Сколько идет матч?
– До первого гола.
– Как до первого? Да китайцы же тогда сейчас выиграют! – возмутилась девушка, сама не заметив, как начала болеть за тибетцев.
– Это вряд ли, – улыбнулся Александр и закинул руку на ее плечо.
На поляну, окруженную вековыми дубами, вбежали пятеро в ярко-красной форме, расшитой золотыми узорами. Мяч парил над землей, не встречая сопротивления, и Лана признала, что флайбол – это как минимум красиво.
– Ныряй в Сумрак. Сейчас там начнется самое интересное, – шепнул Александр.
Трибуны вскочили. Напряжение висело в воздухе вместе с файерболами, не долетающими до поля: организаторы уже давно придумали, как бороться с особо горячими болельщиками. Топот ног сливался с криками «давай!», «бей!», «вперееед, Китай, вперееед!» и свистом.
Тибетский голкипер стоял в простой человеческой личине, тогда как на него неслись три волка, тигр и медведь.
– За Тибет играют Светлые, они вообще не любят принимать звериные облики, – пояснил Александр. – А у Темных традиционно преобладают оборотни.
То, что произошло дальше, заставило замолчать не только болельщиков на трибуне, но и наверняка всех зрителей, прильнувших к экранам.
Тибетский защитник поднял руку, и запущенный в ворота мяч завис, будто и не двигался до этого, после чего заплясал такой танец, по сравнению с которым китайские узоры показались грубыми мазками углем на грязной бетонной стене. Мяч издевался над игроками в красном, пролетая у них между ног, в миллиметрах от пальцев, вертясь волчком. Один раз он даже легонько стукнул особо рьяного китайского полузащитника по голове – тибетцы явно насмехались над противником.