Чтение онлайн

на главную

Жанры

Меня зовут господин Мацумото! Том 4
Шрифт:

— Куда собрался? — столь же тихо поинтересовалась сердитая девушка, не спеша разжимать пальцы. — Хватит уже спасать всех подряд. Лучше бы котов с деревьев снимал, раз уж не можешь остановиться. Мацудара и Отомо сами со всем разберутся. Это не наше дело. Не забывай, излишнее увлечение чем-то очень легко и незаметно переходит в манию. Вообще-то — это болезнь.

Она за меня волнуется или просто поучает из вредности? Что за собственнические замашки? И потом, когда я помогал ей, а не кому-то другому, почему-то упрёков в свой адрес не слышал.

— Я знаю, Хаякава-сан. Даже не собирался. Спасать тех, кто этого не хочет, очень неблагодарная работа. К тому же

у меня уже есть на этот вечер та, о ком я должен позаботиться. Не волнуйся, всё помню. Однако, не стоять же нам теперь на одном месте до самого утра? Пошли в бар. Танцевать я не люблю и не умею. Спокойно посидеть нам всё равно не дадут. Да и эта дурацкая музыка меня уже раздражает, — бросил убийственный взгляд на диджея.

Современная, японская электронная музыка, вещь довольно своеобразная. Особенно молодёжная. На неё нужно настроиться. Часто вся композиция, состоящая из резких переходов на синтезаторе и очень быстрых ритмов строится вокруг какой-нибудь забавной или повседневной фразы, которая всячески обыгрывается сменой интонаций, ударений, скоростью речи, игрой смыслов. Либо же берутся и переделываются старинные, классические мелодии, превращаясь непонятно во что. Поначалу они хорошо развлекают, не спорю, а затем дико раздражают, по крайней мере, меня. Под них хорошо ни о чём не думать, не мечтать, не отдыхать, только смеяться, дёргаться и кричать, сбрасывая напряжение. Дикость какая-то.

Моё предложение тут же получило одобрение, ведь бар располагался в противоположной стороне от той, куда ушла Аямэ с подругами. Правда, ремень Хаякава отпустила не сразу. Понравилось за него держаться, что ли? Лучше бы тогда взялась за него, с другой стороны, двумя руками, показав свою силу, а не ловкость. Подумав об этом, рассмеялся.

— Что смешного? — тут же отреагировала девушка, потребовав признаться.

Вот это чутьё.

— Да так, — уклончиво ответил, отворачиваясь, чтобы ничего нельзя было прочитать по моему лицу.

— Нет уж, ты скажи, — насупилась, девушка попробовала настоять на своём.

Надо же, оказывается, ещё не всё потеряно, поскольку у Хаякавы едва заметно заалели щёки.

— Просто вспомнил одну шутку. Мне её недавно один друг рассказал, почти женатый человек, о чём ещё не знает, в отличие от своей девушки. Хочешь услышать?

Слегка обняв правой рукой девушку, ничего по этому поводу не сказавшую, не прикладывая силы увлёк её к бару, принявшись по пути рассказывать одну из офисных баек. Я действительно не собирался вмешиваться в дела Сомы-сан. Это же не вопрос жизни и смерти. Верю, она обязательно встретит своего прекрасного принца. Не сейчас, так чуть позже. Жизнь — штука непредсказуемая и продолжительная. Да и непонятно, что там с Ватанабэ-сан, если проблема в нём, а то мы уже навыдумывали всякого. Возможно, всё гораздо проще, чем кажется. Люди часто строят необоснованные предположения.

Придя в бар, заказали слабоалкогольные напитки, чтобы не отличаться от других гостей. Что самое интересное, даже не сговариваясь, назвали одно и то же. Выдержав секунд пять, что для неё целая вечность, Хаякава всё-таки спросила, сколько у меня было, на этом слове я вздрогнул и чуть не подавился, подруг, и насколько близких? Для удобства, поскольку девушка стала выглядеть очень уж собранной и внимательной, предложил достать блокнот для записей или включить диктофон. Хаякава обиделась. Обвинила меня в глупости. Оказывается, я неправильно её понял. После чего с невозмутимым видом девушка повторила вопрос, — «Итак, Мацумото-кун, сколько же у тебя подруг?» То есть, если «сан» заменить на

«кун», то уже всё в порядке? Однако!

На моё счастье и несчастье Хаякавы, в этот момент судьба выкинула неожиданный фокус, показав своё чувство юмора. К нам подошли двое парней, одним из которых оказался, как я там говорил: «Не просто хороший, а очень хороший друг», рассчитывающий подняться на следующую ступень отношений. Это было заметно по тому, как он смотрел на девушку и на меня. Парня звали Харута Кэтсуо. Сколько ни рылся в памяти, так и не нашёл упоминаний — кто это? Благодаря дедушке я выучил название всех аристократических родов Японии, да ещё с примечаниями. Видимо, Харута не из их числа. Впрочем, как и Хаякава, так что преждевременно считать, что они ничего из себя не представляют.

Появлению Кэтсуо с приятелем Сетсу не обрадовалась, предчувствуя вполне закономерные проблемы. Теперь уже я с интересом слушал непонятный для меня разговор, касающийся их общих воспоминаний. Чувствовал себя в их компании лишним. Задавался вопросом, кто для неё важнее, я или он? Останется ли их связь в прошлом, настоящем или будущем. Впрочем, Хаякава довольно однозначно высказала свою точку зрения, решительно расставив приоритеты. В разговоре, избегая показаться грубой, в мягкой форме она указала, что считает Кэтсуо своим хорошим, старым знакомым, даже не близким другом, и не более того. А вот в моём случае возможны варианты. Сказав это, бросила на меня быстрый, демонстративный взгляд из-под полуопущенных ресниц. Нужно ли упоминать, что Харуте это не понравилось? Переключившись на меня, с некоторым, умеренным вызовом и раздражением он попытался выставить себя более предпочтительным вариантом. Узнать кто я такой, чтобы указать на мои недостатки, напомнив о своих достоинствах.

— Чем занимаетесь, Мацумото-сан? — спросил, прикрываясь маской вежливого интереса, смерив меня оценивающим взглядом.

Зря он это спросил. Широко улыбнувшись улыбкой наивного, честного юноши из Фукуоки, прямо-таки напрашивающегося на вопрос о трёх цифрах с оборотной стороны банковской карты, с энтузиазмом принялся озвучивать свою любимую историю о сыне простого рыбака, гнущего спину на безжалостных капиталистов. «Бедного», но счастливого работяги, мечтающего о собственном острове.

— О чём, о чём? — переспросил изумлённый Кэтсуо, спохватившись только через несколько секунд.

— О собственном острове. Например, меня вполне устроит Хонсю.

С трудом сдерживая смех, Хаякава отвернулась. Её плечи начали мелко вздрагивать. Уж она-то хорошо знала эту «сказку», именно так её и воспринимая.

— А, шутишь, — с оттенком неодобрения догадался прищурившийся Кэтсуо.

Парень засунул руки в карманы штанов, чтобы выглядеть более самоуверенно и дерзко.

— Наличие чувства юмора — это хорошо. Оно помогает скрывать недостатки. Постой, я вспомнил, откуда мне знакомо твоё лицо. Ты же этот… — задумался. — Точно, актёр, — якобы обрадовавшись, показушно щёлкнул пальцами правой руки, достав её из кармана.

Повернув голову, Харута благодарно кивнул вовремя подсказавшему приятелю.

— Снялся в рекламе машин с бесподобной Микадо Аоки. Потом отметился в социальном ролике. Что-то связанное с нападениями диких животных, — с помощью интонации принизил значение этого события. — А ещё снялся в рекламе отеля. Рётте, кажется, — обрадовался, вспомнив ещё один эпизод моей биографии, хвастаясь Хаякаве, что не такой уж он и отставший от жизни, ничем не интересующийся молодой человек.

— Спасибо за столь лестную оценку, Харута-сан, — улыбнувшись, благодарно кивнул.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник