Мэррилэнд: первая звезда
Шрифт:
В большом зале было темно и гулко. Под пустыми столами спали собаки, даже не пошевелившиеся при виде девушки. Высокий худой парень лениво протирал столы грязной тряпкой.
— Мне нужен Фалес, — сказала ему Астория.
— А мне он не нужен, — меланхолично ответил парень, роняя тряпку. — Без него спокойнее.
— Ты что, тряпку вообще не полощешь? — прищурилась Астория.
— Неа.
— Грязная же! С пола! Микробы!
— Плевать. Сделаю плохо — больше не попросят.
Звонкий подзатыльник
— А ну, ведро неси! — рявкнул незаметно подкравшийся Фалес — и как только сумел такой огромный мужик передвигаться так бесшумно? — Иначе языком тут все вылизывать будешь!
— И тряпку пусть с мылом выстирает, — добавила Астория.
— И тряпку с мылом, ясно, бестолочь? И пока все блестеть не будет, отработку не засчитаю!
— Наказан? — понимающе кивнула Астория.
— Играл в карты на дежурстве, — закатил глаза Фалес. — Ну, прекрасная фея, что любит спать до полудня, завтракать?
Астория покраснела и кивнула. Ну да, она не из тех, кто встаёт на рассвете.
— Замучил тебя наш князь?
— Ещё кто кого, — фыркнула девушка, прижимая ладони к пылающим щекам. — Видишь же, сбежал от меня.
— О как…
8-2
Фалес привёл девушку на кухню, где два здоровых мужика в окровавленных фартуках рубили мясо огромными топорами. От такого зрелища ее замутило. У ног поваров крутились две собаки, которые норовили стащить кусок. На окне умывалась облезлая кошка.
— Гигиена? Раздельное хранение продуктов? Нет, не слышали, — проворчала девушка. — Собаки на кухне — это ужасно.
Фалес бросил на неё обеспокоенный взгляд, но ничего не сказал.
— Леди нужно накормить, — сообщил он.
— Какая ж это леди? — буркнул один из поваров. — Рабынька обычная.
— Не обычная, а личная, княжеская. Это раз. А ещё — когда у нас тут последний раз была женщина? Да ещё такая красавица? Это два. Если князь ее не выставил, а наоборот, приказал заботиться о ней, как о дорогой гостье, чем это пахнет, догадываешься?
— Тем, что она невероятно хороша в постели?
— Я вот щас возьму топор и отрублю тебе…
— Палец, — подсказала Астория.
— Голову, — не согласился Фалес.
— Голова у него одна, а пальцев — десять. И на ногах ещё. Может, он и научится вежливости.
Повар бросил на Асторию взгляд, далёкий от благодарности, и проворчал:
— Каша кончилась. Хлеб и сыр сам знаешь где. Чайник на плите.
Фалес поморщился, но полез в шкаф, откуда достал завёрнутый в полотенце хлеб и сыр. Схватил огромный нож и с силой рубанул по головке сыра, отрезая кусок толщиной в палец.
— Я помогу, — быстро сказала Астория, опасаясь, что предложенный бутерброд не влезет ей в рот. — Только мне бы нож поменьше.
Фалес с видимым облегчением уступил ей место, выразительно кивнув на стену, где висели самые разные ножи.
— Этот для рыбы, — сообщил он, когда Астория выбрала самый маленький.
— Ничего страшного, он уже не пахнет, — сделала вид, что не поняла намёка, девушка, аккуратно отрезая себе два тоненьких куска серого пористого хлеба. — А масло есть?
Фалес придвинул ей горшочек с маслом. Повара отложили тесаки и уставились на Асторию.
Та с невозмутимым видом намазала на хлеб тонюсенький слой масла и положила сверху прозрачный ломтик сыра.
— А это что, буженина? — она ткнула пальцем в остатки окорока. — Можно?
— Можно. — Даже собаки, кажется, затаили дыхание.
Астория отрезала мяса и, немного подумав, положила его под сыр. Вот теперь — хорошо.
— Есть вареные яйца, — щедро предложил повар. — Осталось пять штук.
Да! Она почистила яйцо, нарезала ломтиками и водрузила на сыр. Потом ухватила веточек укропа и возложила на самый верх полученного сэндвича. Все, натюрморт завершён.
Фарес громко сглотнул.
— Сделать вам? — правильно поняла его Астория.
— Будь любезна. Только немного потолще.
Потолще так потолще. Астория ровно нарезала хлеб, сыр и мясо. Повара вытерли руки об фартуки.
Яйца закончились, укроп тоже.
— Наконец-то в Рассветной крепости появилась женщина, — удовлетворенно заявил повар Грэй, доливая себе в чашку остатки чая с мятой и лимонником.
— Да, сразу стало уютно, — поддакнул повар Серхо. — Женщина — она все делает красиво.
Астория польщенно улыбнулась и вытерла пальцы салфеткой.
— С мясом что делать будете?
— Тушить с луком и морковью.
— Его бы отбить, мелко нарезать, а потом добавить сметаны и овощей. Есть ведь овощи?
— Да, вон там томаты, перцы, тыква…
— Тыкву не нужно, с тыквой кашу лучше. Пшенную. А томаты и перцы — прекрасно. Только перцев немного, а то вкус мяса перебьёт.
— Сделаем, миледи. А к мясу что лучше, картофель или фасоль?
— Картофель, пожалуй. А фасоль в суп капустный хорошо пойдёт.
Не то, чтобы Астория умела готовить, но вот Андреа — умела. Когда ты делаешь уроки за кухонным столом, а тётушка варит суп, невольно что-то да запоминаешь.
— Фалес, а почему в замке нет женщин?
— Это ещё со времён старого князя пошло. После смерти княгини-матушки он загулял… всякое было, и попойки, и танцы до упаду, и скоморохи, и бабы, то есть леди всякие… и ляди. Одна из любовниц князя его обокрала. Украшения покойной жены стащила. А он никому не позволял трогать ее вещи. Шибко любил жену.