Мертвее не бывает
Шрифт:
Где-то в районе шести утра начинается шоу. В новостях сначала показывают сильно помятый «ягуар»: его корпус опален огнем. Зрелище впечатляет, как и обещал Предо. Машину нашли где-то на рассвете на пустынной пригородной дороге.
Служба спасения сообщает, что в такое раннее время дорога была абсолютно пуста, в ее окрестностях нет домов или прочих зданий, из которых могли бы услышать грохот столкновения, взрыв или какие-либо другие звуки. К тому времени, как приехали спасатели, огонь успел спалить весь автомобиль и по неизвестной причине погаснуть самостоятельно. К счастью, номерной знак не сгорел вместе со всем его корпусом, а отвалился,
К тому времени, как я проснулся, факты о смерти Хордов уже подтвердились. Как и информация об исчезновении их дочери. Затем настал час высосанных из пальца спекуляций, сомнительных выступлений и пламенных речей тех, кому показалась подозрительной столь правдивая смерть. Затем в ленте новостей появляется срочный репортаж о том, как Аманда собственной персоной заявилась в полицейский участок и заявила, что она сбежала из дома неделю назад и пришла, потому что увидела новости. К тому времени, как репортеры с камерами добираются до участка, она уже покидает его в окружении толпы телохранителей и адвокатов.
Телевидение в один голос заявляет, что на сегодняшний день она — самый состоятельный подросток Нью-Йорка. Я отворачиваюсь от экрана и закуриваю.
Вечером мне доставляют посылку. Это какой-то частный курьер, которому не понадобилась моя подпись. Я беру коробку и спускаюсь вниз. Вынув пенопластовый кейс из картонной коробки, я обнаруживаю в нем несколько пластин со льдом, в окружении которых рассованы десять пинт крови. Сверху записка.
«За оказанные услуги.
Единовременная выплата.
Д. Предо»
Я беру одну пинту и размышляю о веществе, которое подсыпал мне в стакан Хорд при нашей встрече в «Коуле». Тогда мне казалось очевидным, что так приказал ему Предо. Но теперь я понимаю, что Хорд действовал здесь в одиночку. Может, так он хотел убить меня. А может, на время устранить, пока его мальчики и агент Предо экспериментировали в окрестностях. Да что далеко ходить, может, он хотел взглянуть на реакцию Вируса. Будет ли ему под силу справиться с такой дозой? Теперь я смотрю на пинту и думаю, не подмешали и в нее что-нибудь. Затем я выпиваю ее. А затем еще две. После этого меня уже не волнует, что там замышляет Предо, или Терри, или Дэниел. Из головы вылетает и Аманда, и то, расскажет ли она копам о парне, который ее нашел. Все, какого черта, с меня хватит.
Мне больше не о чем беспокоиться.
По крайней мере — сейчас.
Самый верный и лучший выход для Предо — это подмешать мне что-нибудь в кровь. Этого он не сделал. Значит, руки об меня пачкать каким-либо другим способом не станет. Сейчас он слишком занят контролем над ситуацией с Хордами. Ведь еще очень многое надо сделать, чтобы не дать вездесущим и пытливым репортерам сорвать с произошедшего покров
Терри — молодчина. Он сразу все понял. Я рассказал ему, что таят в себе зубы, и предупредил о мерах предосторожности. Мне не пришлось ни упоминать Предо, ни вообще называть какие-то имена. Терри и так догадался. Только одному клану в нашем городе под силу сотворить такое. И только одному клану в нашем городе придет в голову этим заниматься. О причине изобретения этих чудо-зубов Терри догадался тоже. Но бактерии попали в надежные руки. Терри придержит их, и довольно надолго. Он знает, что размахивать ими сейчас направо и налево — проигрышная затея. Допустим, он бы мог шантажировать ими Предо. И что с того? Предо совершенно наплевать, что расскажет о нем Терри, поскольку знает: зубов ему не видать ни в каком случае. И какой тогда смысл Терри раскрываться, если желаемого все равно не достичь.
Нет, единственный выход — это тайно показать зубы остальных кланам. Сделай он это — и поднимется решительное наступление объединенных сил, которое уже невозможно будет удержать. Многолетнему подобию перемирия придет конец. Но именно этой войны Терри сейчас и опасается. Она пока ему не нужна. Он придержит зубы до поры до времени. Но рано или поздно это все-таки случится. И он будет готов ко всему.
И я сомневаюсь, что доживу до этих времен. И что мне придется разделить с ним бремя ответственности за разворачиваемые события. Господи! Пусть оно так и будет.
Я полностью здоров. Бурые корки на ранах отвалились, взамен пришла новая розоватая кожа. Ткани желудка регенерировали. Теперь я цел. Еще бы, шесть пинт за пару дней любого из гроба поднимут. Но теперь я цел. Пришло время разделаться с последними долгами.
Воскресенье. Полночь, я выхожу на улицу.
Сначала я иду в «Ниагару». Билли, как всегда, на смене.
— Джо, как дела?
— Ничего особенного.
— Неплохо, а? Выпить?
— Ага.
Он наливает мне двойную порцию бурбона.
Я пью.
— Филипп?
Он указывает большим пальцем на второй зал.
— Видел, как он нырнул в толпу, проходя мимо меня. Я стоял за баром.
— Он вернул тебе то, что должен?
— Никак нет.
За спиной Билли кто-то, громко вопя, подзывает его к себе.
Билли показывает ему из-за спины палец.
— Иди на фиг! Заткнись и иди на фиг! Иначе я размозжу тебе башку!
Парень, вопящий с противоположного конца бара, замолкает. Я вливаю в себя остатки бурбона, Билли наполняет мой стакан вновь и грохает его на столешницу.
— Спасибо. Пойду выбью из него твои деньги.
— Не за что, Джо. Совсем не обязательно.
— Это только доставит мне удовольствие.
Я прохожу во второй зал и говорю себе, что все должно пройти спокойно. И без особых усилий. Сегодня смена Билли, поэтому не надо портить ему день. Наконец, я вижу его.
Он пытается заговорить с какой-то девчонкой. Она же отворачивается к стене, стараясь его не замечать.
Я же стараюсь держать себя в руках. Однако это у меня плохо получается.