Мёртвые душат. Мертвые пляшут
Шрифт:
– То есть, это вы, Дрю?
– поспешил уточнить некромейстер Гны.
– Нет, - с сожалением усмехнулся Дрю, - я прибыл гораздо позже. Герой, о котором я говорю, достаточно скромен, чтобы не распространяться о своём подвиге. Это - посланник Смерти Чичеро из Кройдона!
Весь зал с удивлением воззрился на Чичеро. Вот она и слава.
– Так это вам, Чичеро, удалось выследить Живого Императора, будь он неладен?
– переспросил Цилиндрон.
– Не совсем так, - уточнил Чичеро, - Я всего лишь обратился к хитромудрому вождю Великого народа Отшибины, вождь послал своих разведчиков на поиски. Именно они
– Мне ведомы имена карликов, которым это удалось, - заметил Дрю, - их звали Лимн, Зунг и Штонг. Они были элитными разведчиками вождя. Я назвал имена героев, ибо полагаю, нам надлежит их помнить. К сожалению, в последующем сражении посланника Чичеро с Живым Императором, будь проклято его имя, все они полегли.
– Полегли?
– переспросил Чичеро.
– Да, Отшибина не досчиталась своих славных сынов, павших в неравном бою. От Лимна и Зунга вообще ничего не осталось - их, видимо, придавило упавшей скалой, а вот тело Штонга было найдено.
– Так Штонг умер?
– переспросил Чичеро.
– Да, поскольку топор Живого Императора, будь проклято его имя, снёс ему череп.
Пока Чичеро и Дрю выясняли свои частности, Управитель Цилиндрон вдруг нахмурился, затем что-то взвесил в уме и прояснел.
– Посланник Чичеро!
– сказал он строго.
– Не далее как второго дня вы были непростительно уклончивы, отвечая на мои расспросы о Живом Императоре, промахнись его топор; вы сказали, что его войско в Отшибине не появлялось, но умолчали о нём самом. Скромничали вы, или стыдились своей неудачи - дело ваше, но запомните моё предупреждение на будущее. Только в честь сегодняшнего праздничного симпозиума я решил вас великодушно простить. Более на такую милость не рассчитывайте, наш застенчивый герой!
Теперь два посланника Смерти стояли в плотном кругу гостей симпозиума, задающих наперебой вопросы. Частью отвечал Дрю, бывший в курсе последних событий, частью - Чичеро, как непосредственный участник основного происшествия.
– А давно ли произошёл этот бой?
– Да уж с недели две назад, - сказал Чичеро.
– Двадцать дней назад, - поправил Дрю.
– А где конкретно находилось логово врага?
– В отшибинском Серогорье, близ Кройдона, моего родного селения, - объяснил Чичеро.
– Живой Император, будь проклято его имя, устроился в неприметной пещере на высоком уступе, куда можно было попасть, лишь спустившись по верёвке с вершины скалы.
– А как вы узнали, что это именно он?
– Есть приметы. О том, каковы они, посланники Смерти распространяться не уполномочены.
– Вы, насколько я понимаю, схлестнулись с врагом один на один?
– Нет, на моей стороне сражались ещё три отшибинских карлика-разведчика: Лимн, Зунг и Штонг. С прискорбием заявляю, что Живой Император, будь проклято его имя, оказался ловчее нас четверых.
– А почему вы не дождались подмоги? Видимо, сильно переоценили свои силы?
– Не совсем так. Как только Лимн, Зунг и Штонг, прочёсывая Серогорье, наткнулись на пещеру с подозрительным обитателем, они тут же известили своего вождя Врода Занз-Ундикравна, тот известил меня, я же - в медитативном послании - немедленно сообщил о находке самому Владыке Смерти. Ответ от Владыки предписывал ожидать подкрепления, не теряя из виду врага. Но враг заподозрил неладное; мы это поняли слишком поздно,
– Действительно, свою тайную резиденцию Живой Император, будь проклято его имя, засыпал мастерски, - подтвердил Дрю.
– Завал похоронил двоих разведчиков и ещё полтора десятка карликов, идущих на подмогу. Вождь карликов так и прыгал от негодования и, говорят, казнил кого-то из своих приближённых, подвернувшихся под горячую руку.
– Понятное дело, я бросился в погоню. Стремясь настигнуть беглеца, загнал боевого коня - ему уже никогда не выправиться. Но в Нижней Отшибине я сбился со следа и, отчаявшись, заехал к своему старому учителю, некрософу Гру. Он пожелал мне примириться с постыдной неудачей - не стоит посвящать остаток посмертия напрасным сожалениям. Чтобы отвлечь меня, он дал мне поручение совершенно иного рода (потому я и оказался в Цанце).
– Весьма обнадёживает то, что потерянный Посланником Чичеро след мы сумели найти, - продолжил Дрю, - И то, что врагу спрятаться негде. По следу идут и посланники Смерти, и наши добровольные помощники из числа отшибинских карликов. Поимка его - дело времени.
– А теперь, дорогие гости, прошу к столу!
– остановил его на этом оптимистичном заявлении Умбриэль Цилиндрон.
– Проходим в соседний зал: черви, жуки, скорпионы, многоножки, тараканы и личинки бабочек моли нас уже заждались!
* * *
Вся череда аппетитных яств, о которой поведал господин Управитель Цанцкого воеводства, украшала длинные пиршественные столы. Разумеется, никаких иных продуктов кроме традиционной пищи мёртвых здесь не было смысла и искать. Живые должны сами о себе позаботиться, если не хотят умереть с голоду. Окинув быстрым взором шевелящиеся груды на блюдах, Чичеро понял, что поесть ему сегодня ночью не удастся, и более того, ему придётся активно общаться с гостями симпозиума, изыскивая поводы, чтобы ничего не откушать. Особенно хорошо это понял спрятанный под плащом бедняга Зунг, который ещё с порога Пиршественного зала унюхал характерный запах своих недавних знакомцев - пищевых червей. Унюхал и забился в судорогах, которые пришлось специально прикрывать чёрным плащом в четыре карличьих руки, и то не вполне успешно.
– Не обращайте внимания, меня время от времени беспокоят раны, нанесённые Живым Императором, тресни его имя пополам!
– объяснил Чичеро свои телодвижения.
Это признание лишь добавило герою популярности. Отнюдь не каждый мертвец мог похвастаться тем, что вступил в поединок с Живым Императором, да ещё понёс от его руки увечья.
Остаток симпозиума прошёл настолько гладко, что лучшего трудно было и ожидать. Множество гостей заинтересовалось событиями в Западной Отшибине и ролью в них посланника Чичеро. Гости сами подходили к нему, сами знакомились, представляли свои семьи. За постоянными разговорами герой не успевал и многоножки в рот запихнуть, и с готовностью приветствовал каждого подходящего. Поскольку он был любезен со всеми, к нему потянулось множество мертвецов низшего ранга. Подобное знакомство им льстило, но ничего не давало самому Чичеро, разве что служило поводом отвлечься от трапезы. Но ему удалось свести знакомства и с людьми полезными - прежде всего с великанами из большинства окрестных замков.