Мещанин во дворянстве. Мнимый больной
Шрифт:
О дорогих надежд отрада!
Дорилас
О сердцу сладостная речь!
ТИРСИС и ДОРИЛАС
Прекрасней где предмет? Прекрасней где награда,
Чтоб вдохновение зажечь?
Скрипки играют мотив, воодушевляющий обоих пастухов на состязание. Флора занимает место судьи у подножия дерева, два зефира становятся по сторонам. Остальные в качестве зрителей становятся
ТИРСИС
Когда снега, сбежав, вольются в мощь стремнины,
Напора грозного бушующей пучины
Не в силах удержать ничто:
Всё – люди, и стада, и дубы-исполины,
Дворцы, селенья, города, плотины —
Потоком грозным залито.
Так – но быстрей и величавей —
Стремит Людовик путь свой к славе!
Пастухи и пастушки из группы Тирсиса под ритурнель танцуют вокруг него, выражая ему свое одобрение.
ДОРИЛАС
Когда блеск молнии ужасный мрак пронзает,
Воспламенив пожар в зловещих облаках,
Невольно трепет возникает
И в самых доблестных сердцах.
Но во главе полков внушает
Врагам Людовик больший страх!
Пастухи и пастушки из группы Дориласа танцуют, выражая ему свое одобрение.
ТИРСИС
Сказанья древности, что нам известны были,
Теперь превзойдены делами чудной были,
Всю славу дней былых затмив.
Нас полубоги не прельщают:
Мы забываем древний миф,
Нас лишь Людовик восхищает.
Пастухи и пастушки из группы Тирсиса выражают ему свое одобрение.
ДОРИЛАС
Возможность дали нам Людовика деянья
Поверить во все то, о чем гласят преданья
Давно исчезнувших годин.
А наших внуков ждет иное:
Им не докажут их герои,
Что столько мог свершить один.
Пастухи и пастушки из группы Дориласа выражают ему свое одобрение. После этого обе группы пастухов и пастушек объединяются. Появляется ПАН в сопровождении шести фавнов.
ПАН
Довольно, пастухи, затею прекратите.
Что делать вы хотите? Пастушеской свирели стон
Старался б выразить напрасно
То, что не смел бы Аполлон
Воспеть на лире сладкогласной.
Вы слишком на свои надеетесь усилья:
Не хватит пламени, которое вас жжет.
Вы рветесь в небеса, но восковые крылья
Уронят вас в пучину вод.
Чтоб воспевать дела отваги беспримерной,
Судьба еще певца не создала;
Нет слов, чтоб описать монарха образ верно,
Молчанье – лучшая хвала,
Которой ждут его дела.
Его иным путем, ему угодным, славьте,
Готовьте для него иное торжество,
Его величие оставьте —
Утех ищите для него.
ФЛОРА
Но хоть у вас и не хватило сил
Воспеть бессмертное величие, как надо,
Награду каждый заслужил.
Да, вас обоих ждет награда.
Стремленье важно уж одно
К тому, что гордо и прекрасно.
Два зефира танцуют с венками в руках, которые они потом возлагают на пастухов.
КЛИМЕНА и ДАФНА
(подавая им руки)
Стремленье важно уж одно
К тому, что гордо и прекрасно.
ТИРСИС и ДОРИЛАС
За смелый наш порыв как много нам дано!
ФЛОРА и ПАН
Служа Людовику, не трудятся напрасно.
ОБЕ ПАРЫ ВЛЮБЛЕННЫХ
Искать ему утех – отныне наш удел.
ФЛОРА и ПАН
Блажен, кто посвятить всю жизнь ему сумел!
ВСЕ
Сливайте ж, юноши и девы,
Здесь в рощах пляски и напевы —
Так этот день нам повелел!
Пусть эхо сотни раз за нами возглашает:
Людовик выше всех, кто тропы украшает.
Блажен, кто посвятить всю жизнь ему сумел!
Фавны, пастухи и пастушки танцуют все вместе, а затем уходят, чтобы приготовиться к представлению комедии.
Второй пролог
Сцена представляет рощу.
Приятная музыка. Появляется ПАСТУШКА и нежным голосом жалуется, что не может найти никакого средства против снедающею ее недуга. Несколько фавнов и эгипанов, собравшихся для своих обычных игр, замечают пастушку. Они подслушивают ее жалобы и своими плясками сопровождают их.
ЖАЛОБА ПАСТУШКИ
Все ваши знания – чистейшая химера,
Немудрый и тщеславный род врачей!