Месть королевы мафии
Шрифт:
— Когда мне было тринадцать лет, твой брат Карло похитил меня. Он держал меня взаперти в подвале твоего дома семь месяцев, прежде чем меня спасли.
Осознание того, кто она такая, поражает наповал.
— Это была ты! Ты была той девушкой в клетке! — выпаливаю я, когда острая боль распространяется по моей груди, затрудняя дыхание.
Такой же ужас появляется на ее лице, когда она смотрит на меня.
— Ты знал? — выдыхает она.
— Я видел тебя однажды. Мне было сказано держаться подальше от подвала, и он всегда был заперт. Только у папы, Карло и Примо был ключ. Однажды я обнаружил, что дверь не заперта, и прокрался вниз, —
Я на мгновение зажмуриваюсь, когда боль пронзает мои внутренности, сжимая и сковывая. Начинает казаться, что я не могу дышать.
Когда я открываю их, в моих глазах блестят слезы.
— Ты была в клетке. Ты была обнажена и истекала кровью, — мой голос срывается, и я едва сдерживаюсь. Не могу поверить, что эта девушка — моя жена. Ничто не могло подготовить меня к такому. — Я присел перед тобой на корточки. Спросил, как тебя зовут. Ты…
— Я сказала: «Ноэми Кабрини», — шепчет она, и слезы текут по ее лицу. — Я думала, мне это приснилось. Думала, что ты мне приснился. Карло накачивал меня наркотиками, когда я слишком много кричала. Ему нравилось, когда я дралась с ним, но если бы я подняла слишком много шума, это привлекло бы внимание к моему присутствию. Я нарочно стала драться и кричать, чтобы он накачивал меня наркотиками, — она смотрит в пространство, пока говорит. Я рисую круги на тыльной стороне ее ладони большим пальцем, мне хочется заключить ее в объятия и держать вечно.
Она поворачивает голову, и мертвый взгляд ее глаз пугает меня.
— Так было легче, когда он причинял мне боль. Ему нравилось издеваться.
Я знаю о тех отвратительных вещах, которые мой старший брат вытворял с девушками, потому что ходили слухи о его извращенных сексуальных наклонностях. Она сглатывает, и я беру себя в руки.
— В тот день я была настолько не в себе, что подумала, будто представила себе мальчика с большими зелеными глазами.
— Это был я.
Пустота в ее глазах исчезает, как будто кто-то щелкнул выключателем, сменяясь яростью.
— Ты знал, что я там, и ничего не сделал! — отдергивая руку, она вскакивает, возвышаясь надо мной, источая гнев каждой клеточкой тела. — Ты такой же, как твоя мать и Габриэль! — она начинает расхаживать по комнате, а я боюсь пошевелиться или сказать хоть слово, опасаясь того, что она может сделать. — Они знали, что я была там, внизу, и ничего не предприняли! — кричит она, поднимая бокал и швыряя в стену. При ударе он разбивается вдребезги, рассыпая осколки по деревянному полу. — Я думала, ты другой! Но ты тоже чудовище! — она тянется за чем-то и бросается на меня. Прежде чем я успеваю остановить ее, она поднимает руку к моей голове, и острая боль пронзает мой череп. Меня окутывает тьма.
Глава 38
Массимо
— Он очнулся, — говорит Ренцо, когда я прихожу в себя, привязанный к стулу посреди гостиной. Интересно, когда пришел этот придурок и позвонила ли ему Рина, или он просто появился в подходящий момент. Боль пронзает лоб, и мои веки тяжелеют, но я заставляю себя не закрывать глаза. Моя жена расхаживает по комнате, сжимая и разжимая кулаки, вид у нее испуганный и напряженный.
— Mia amata, — хриплю я, желая, чтобы она посмотрела
Ренцо издает резкий смешок и запрокидывает мою голову назад.
— Слишком поздно, мудак.
Он поднимает сжатый кулак, но Рина бросается вперед и хватает его за руку.
— Нет. Не причиняй ему боль.
Он прищуривается, глядя на нее.
— Какого хрена, Ри-ри?
Я уже говорил, что ненавижу, когда он называет мою жену таким прозвищем? Меня чертовски достало, что он вмешивается в мой брак. Если я выберусь из ситуации живым, я разберусь с этим засранцем раз и навсегда.
— Развяжи меня, — не обращая внимания на Ренцо, я сосредотачиваюсь исключительно на своей жене. Меня бесит, что он здесь, и я боюсь, какую ерунду он ей залечивал, пока я был без сознания. Катарина эмоционально потрясена и не может ясно мыслить, значит, она уязвима, и это не сулит мне ничего хорошего.
— Почему, Массимо? — она лихорадочно ходит взад-вперед. — Почему ты ничего не сделал? Ты хоть представляешь, что твой брат творил, пока ты крепко спал в своей постели?
От ее слов меня будто окатывает ледяной водой.
Она вся дрожит, и с моих губ срывается рычание, когда Ренцо обхватывает ее руками. Она отталкивает его, не глядя, и смотрит на меня с самым измученным выражением на лице.
Прежде чем я успеваю объяснить, она начинает свою историю.
— Я была невинной тринадцатилетней девочкой, которая покупала вечернее платье в тот день, когда он похитил меня. Я ни на что не обращала внимания, потому что мечтала о мальчике, который в тот вечер устраивал вечеринку. Лайонел был моей первой детской влюбленностью, и я так хотела, чтобы он поцеловал меня. Выходя из торгового центра, я витала в облаках и даже не заметила приближения Карло. Следующее, что помню: я нахожусь в кузове фургона с тремя незнакомыми мужчинами, и они связывают мои руки и лодыжки веревкой.
Она опускается на пол и садится передо мной, скрестив ноги. Ее взгляд затуманивается, она погружается в прошлое. Нижняя губа дрожит, когда она говорит.
— На тот момент я никогда даже не целовалась. Папа оберегал меня, и я была совершенно невинна. Карло быстро лишил меня этой невинности. Он раздел меня догола в фургоне на глазах у своих людей, — по ее лицу текут слезы. — Он ржал из-за моего спортивного лифчика и маленькой груди. Засунул в меня свои пальцы, — по ее телу пробегает дрожь, она смотрит в пространство, — и сказал своим людям, чтобы они тоже почувствовали, насколько тугая его маленькая девственница, — она зажмуривает глаза, и ее боль отдается в моей груди. — Он внес меня голой в ваш дом через заднюю дверь. Твоя мать проходила мимо нас по коридору. Она остановилась на секунду, и я закричала, зовя на помощь, потом Карло схватил меня за горло и сжал так сильно, что я не могла дышать.
Ее грудь сотрясается, а по лицу продолжают течь слезы. Слушать ее это — пытка, но я обязан молчать, пока она рассказывает.
— Она видела, как он открыл дверь в подвал и спустил меня вниз. Карло бросил меня в клетку и запер дверь. Было холодно, и я так испугалась, что описалась. Он посмеялся надо мной, выключил весь свет и оставил меня там.
По ее телу пробегает дрожь, но она поднимает руку, чтобы удержать Ренцо на расстоянии, когда тот приближается к ней.
— Тебе не обязательно переживать это снова, Ри-ри, — он присаживается перед ней на корточки. — Ты ему ничего не должна. Просто убей его, и покончим с этим.