Месть кровожадного бога
Шрифт:
Верхняя пассажирская палуба «Повелителя морей» — это бассейны и игровые площадки, аква-театры, бесчисленные шезлонги и маленькие кафе под открытым небом — рай для родителей с детишками и любителей солнечных ванн. Палуба была разделена на две части: между ними словно бы пролегал глубокий каньон, огражденный со всех сторон высокими перилами. Если подойти к ним и глянуть вниз, у неподготовленного человека запросто закружится голова. Лейла точно не знала, сколько здесь может быть. 35 или 40 метров? Стены, состоящие сплошь из застекленных балконов отвесно уходили вниз, а дно «каньона» представляло собой широкую улицу — Королевский Променад. Там были магазины, модные бутики и салоны,
Лейла направилась по левой стороне палубы в сторону кормы. Сначала она держалась возле перил, но когда миновала теннисный корт и площадку для гольфа, свернула в сторону большого бассейна в форме вытянутого овала. С трёх сторон его окружало до полусотни шезлонгов ярко оранжевого цвета и множество декоративных ваз с искусственными магнолиями. Среди них визжали и резвились маленькие ребятишки, в то время, как их мамаши нежились в креслах под лучами солнца. Было тут и несколько мужчин, среди которых мистер Свонн выделялся своим волосатым необъятных размеров пузом и крючковатым, словно у совы носом. А его водянистые глаза на выкате и толстые губы большого рта порождали сходство с жабой. Огромной такой отвратительной жабой, если учесть и кожу толстяка, обильно покрытую крупными родинками, словно бородавками. Мистеру Свонну было около пятидесяти. Блестящая лысина и седые пучки волос на висках были также не симпатичны, как и сам их владелец в целом. Приближаясь к клиенту, Лэйла вспомнила полушутливый разговор с Софи случившийся в баре. Девушку передернуло. Нет, ни за какие деньги она не легла в постель с такой жабой. Да пусть хоть озолотит её! Ни за что!
Поначалу мистер Свонн не заметил официантку. Внимание его было приковано к двум совсем молоденьким девушкам, веселившимся в бассейне вместе с детворой.
— Мистер Свонн, ваш коктейль, — громко произнесла Лэйла.
Толстяк перевел долгий, пронзительно-тяжелый и масляный взгляд на девушку. Губы его растянулись в не менее не приятную улыбку.
— А, наконец, то. Что же так долго?
— Простите, мистер Свонн, но ваш заказ требует особо тщательного исполнения, поэтому произошла небольшая задержка.
— Ничего страшного, — снисходительно произнёс толстяк, беря с подноса стакан.
Он сделал пару глотков через трубочку.
— Восхитительно. Ваш Kentucky, более чем удался. Передайте мою благодарность бармену.
— Непременно передам, — вежливо улыбаясь, произнесла Лэйла. — Софи будет очень приятно.
— Бармена зовут Софи? — удивился мистер Свонн. — Девушка?
— Да. У нас на судне женщины-бармены не уступают в профессионализме мужчинам.
— И надеюсь, не уступают в красоте официанткам? — усмехнулся толстяк.
На это Лэйла ничего не ответила. Она стояла перед шезлонгом с пустым подносом в руках, а толстяк самым беззастенчивым образом пялился на неё. Что ж, у каждой работы есть свои издержки. Когда неловкая пауза затянулась, подводя ситуацию к нервозной, Лэйла спросила:
— Что-нибудь ещё угодно, мистер Свонн?
— Пожалуй… — жабьи губы опять растянулись в отвратную улыбку, разве что слюни не потекли и не показался раздвоенный язык. — Есть у меня ещё пожелания. В моей каюте…
— За порядок в каютах пассажиров отвечают горничные, — быстро перебила Лэйла. — Им также можно изложить свои просьбы и пожелания, которые
— А если я захочу заказать коктейль или ещё что-то в номер? — прищурившись, спросил мистер Свонн.
— Вам это будет доставлено.
— И кто же осуществит доставку?
— Люди из персонала обслуги номеров.
— А… то есть, скажем, официантка сама не придёт?
— Это против правил, мистер Свонн.
Тут, толстяк быстро обернулся по сторонам и, убедившись, что никто его не слышит, привстал и тихо сказал:
— Ну, а посетить меня, как гость, ведь не запрещено?
— Вас может посетить в качестве гостя любой из пассажиров. Членам экипажа за исключением особых случаев это запрещено, — ответила Лэйла, стараясь сохранить невозмутимость и сухой официальный тон.
— Ну, я полагаю, что за некоторое вознаграждение, возможен отход от этих правил, — с кисло-сладкой елейной улыбкой произнёс настырный толстяк.
— Простите, мистер Свонн, но мне нужно идти, — Лэйла повернулась к клиенту спиной. Помедлила пару секунд, на случай, если от толстяка всё же последуют заказ или какая-то просьба. Ей вовсе не хотелось, чтобы пассажир обвинил её в пренебрежительном отношении, невежливости или отсутствии должного уважения. Но мистер Свонн ничего не сказал и Лэйла облегченно вздохнув, отправилась восвояси. Правда, пока она огибала бассейн, девушка не сомневалась, что взгляд похотливого толстяка прикован к ёё заду. Ну и ладно. Пусть смотрит и облизывается. Жаба!
Отчитавшись перед директором бара и сдав свою смену, Лэйла отправилась к себе. До завтрашнего утра у неё выходной. Девушка рассчитывала отлично провести свободное время.
Так, сначала Сергей! У него выходной длится уже три часа. Надо бы позвонить ему и узнать чем занят. Потом после секса, на который Лэйла очень рассчитывала — поспать часиков 5. Вечером сходят с Софи в киношку, на дискотеку и снова спать, потому что смена её начнется в 5 утра.
Набрав на сотовом номер Сергея девушка начала ждать ответа. Но такового не последовало. Удивленная этим и слегка встревоженная, Лэйла решила, что перезвонит ещё раз из своей каюты.
Правила круизных туров, установленные на океанских лайнерах, довольно жестко регламентировали деятельность экипажа. И «Повелитель морей» не являлся исключением. Одним из важнейших предписаний было: не создавать своим присутствием неудобств гостям. Поэтому члены экипажа и обслуживающий персонал старались передвигаться по системе скрытых коридоров и служебных лестниц. Лейла шла по так называемому коридору Е-95, проложенному по всей длине судна. В нужный момент девушка свернула влево, потом вправо и вот её каютка. Она открыла дверь и скользнула внутрь. Свет включать не стала, а сразу вошла в маленькую душевую кабинку, что располагалась сразу слева от входа. Теплый душ не только освежил её, но и возбудил, отчего соски девушки затвердели. Внизу живота образовался сладко-приятный, но в то же время томящий комок. Где же Сергей? Куда провалился то?
Пока вода сбегала по её коже мягкими струями Лэйла вспоминала своего русского. Ему было тридцать. Высокий, синеглазый, русоволосый. Лицо красивое, но в то же время с резковатыми по мужски чертами, и с оттенком какой-то дерзости, особенно во взгляде всегда, чуть прищуренных глаз. Крепкое тело Сергея с прекрасно развитой мускулатурой являлось для девушки предметом сильнейшего вожделения, как и его мужское достоинство, всякий раз доводящее её до пика плотского удовольствия. В её жизни, с тех пор когда она покинула Турцию было несколько мужчин, но Сергей и по душевным и по всем остальным качествам, безусловно являлся лучшим.