Меж двух огней
Шрифт:
— Всё, разойтись, — скомандовал я, — Всё, парни, посмотрели и хватит. У вас ещё есть дела, которые нужно закончить до моего возвращения.
Бойцы начали понемногу расходиться. Кто-то направился обратно в корчму, кто-то к нашему импровизированному ристалищу, кто-то к конюшням. Учёный тоже собирался уйти, но я его задержал.
— А вас, Родрик, я попрошу остаться, — я не смог удержаться от шутейки, хоть ситуация к этому совершенно не располагала.
— Да-да? — в голосе учёного проскользнули удивлённые, но, в то же время, заинтересованные нотки.
— Поведай мне одну вещь, — я выдержал небольшую паузу, стараясь захватить всё его внимание, — Вот то… что ты тут озвучил. Ты это
— В том числе. — Родрик равнодушно пожал плечами. Так, будто это было чем-то обыденным, — Когда ты путешествуешь с охотниками на нечисть, волей-неволей учишься их ремеслу. Подмечать мелкие детали, чуять запахи, оставленные твоей добычей, читать её следы и складывать это всё в единую картину. Я провёл в их обществе немало времени и успел многое постичь. И пусть в бою от меня будет мало толку, но вот в охоте… — учёный как-то странно облизнул внезапно пересохшие губы, — В охоте вы можете на меня рассчитывать.
— Будем иметь в виду, — нахмурился я, немного помедлил и задал ещё один вопрос, кивком указав на труп женщины, — А её страх ты тоже… почуял?
— Конечно, — немного удивлённо ответил Родрик, — Такое знаешь, сложно не почуять. Объятый страхом человек обильно потеет, и его пот меняет запах. В нём становится больше… Как бы это описать-то… Металлических ноток. Одежда пропитывается, и запах остаётся на долгое время. Ты можешь сам пойти понюхать, если хочешь.
— Воздержусь, — я невольно поморщился, — У меня не настолько тонкое обоняние. Однако… ты меня удивил. Ладно, благодарю за… расследование и вопросов больше не имею. Пока не имею.
Учёный кивнул и неторопливой, слегка косолапой походкой направился к корчме. Айлин и Вернон проводили его озадаченными взглядами. В воздухе повисло напряженное молчание.
— Как я уже говорил, — нарушил тишину лекарь, — Ты умеешь собирать вокруг себя крайне занимательных личностей. Кстати, у меня будет одна просьба.
— Да? — я ещё раз окинул взглядом два тела, лежавших внутри сарая, и повернулся к Вернону.
— Не нужно сжигать тело Агнетты. Годфри похороните, а её лучше отдайте мне, — лекарь сделал небольшую паузу, но увидев наши, полные непонимания взгляды, продолжил, — Труп пока ещё свежий и вполне сгодится для окончательного подтверждения или опровержения моей теории. Нужно проверить, может ли укус крысы передать болезнь человеку. Вот только кого-нибудь живого для такого эксперимента вы мне вряд ли отыщете.
— Так, стоп, минуточку, — прервала его Айлин, — То есть ты хочешь заразить её вирусом и посмотреть, встанет ли она?
— Именно так, — невозмутимо кивнул Вернон и снова посмотрел на меня. В воздухе вновь на несколько мгновений повисла тишина.
Хотя думать тут было особо не над чем. У варианта просто не было плюсов, а вот минусы имелись да ещё какие. Мало того что это деморализует всех, кто увидит её в таком состоянии, так ещё и подвергнет неоправданному риску постояльцев «Алых врат». Нет уж, хватит нам и одного потенциального монстра. Без второго как-нибудь обойдёмся.
— Осади, доктор Менгеле, — покачал я головой, — Не разрешаю. Она была частью нашего отряда. Похороним, как положено, вместе с Годфри. Уверен, она бы этого хотела. Что же до исследования — мы видели и слышали более чем достаточно, дабы уразуметь, что эту погань нужно остановить любой ценой. Хватит и того, что она в принципе может передаваться животным. Полчище бешеных крыс тоже, знаешь ли, страшная штука.
— Жаль, — лекарь равнодушно пожал плечами, — Это дало бы мне простор в исследовании болезни. Конечно, вряд ли я смог бы создать против неё лекарство в таких условиях, но вот изучить пути и способы передачи сумел бы. Ну да придётся довольствоваться тем, что есть, —
Я молча кивнул, но Вернон на это даже внимания не обратил. Развернулся и бодрой походкой потопал ко входу в корчму. «Работать». Над чем именно — я даже не хотел загадывать. Но и запретить ему не мог. Оставалось только надеяться, что очередная заражённая крыса не вырвется из клетки и не устроит переполох с последствиями. Весьма тяжёлыми последствиями.
— Как вернёмся, надо всё-таки будет ему сказать, чтоб прикончил грызунов, — покачал головой я, — Да и с Ульфом придётся что-то решать. Конечно, жаль бойца, но сдаётся мне, мы просто оттягиваем неизбежное. И подвергаем себя неоправданному риску, до кучи.
— Давай обдумаем это вечером. — покачала головой девушка, беря меня под руку, — Сам же говорил: «Проблемы надо решать по мере их поступления.»
— И не поспоришь, — улыбнулся я, а затем повернулся к стоявшему возле забора десятнику, — Эй, Освальд. Давай, собирай своих. Нам до заката нужно немало успеть, а мы и так тут порядком задержались.
Глава 23
«Очищение огнем»
Несколько минут шли молча. Эскорт крутил головами по сторонам, напряженно высматривая потенциальную угрозу. Айлин держа меня за руку, закрыла глаза и грелась в ласковых лучах тёплого, утреннего солнца. А я размышлял. Размышлял о том, можно ли было избежать ещё одной смерти по дурости. Наверное, всё же не следовало отпускать девку прощаться с Годфри. В конце-концов она могла бы сделать эта и днём. Но вот дотерпела бы? Или мы б по утру нашли посреди двора обглоданный скелет, лежащий в ошмётках собственного мяса, кишков и говна? А то и вовсе, заразилась бы, превратившись в полуразумную тварь, одержимую жаждой крови. Да уж, жизнь порой та ещё сучья шутница. Когда начинаешь думать, что хуже уже некуда, она может подкинуть тебе с десяток разных вариантов, которые окажутся куда дерьмовее того, что произошло.
До площади путь прошёл спокойно. По пути нам почти не попадалось людей, несмотря на то, что время уже подходило к полудню. Должно быть сегодня у горожан что-то вроде выходного дня. А может просто, бояться показываться на улице, после недавних нападений. Впрочем, пара мальчишек, пробежавших мимо нас с криками «Быстрее! Сейчас начнётся!» подсказывали, что причина совсем в другом. И совсем скоро мы узнали, в чём именно.
На площади трёх божеств было необычайно людно. Меж статуй многоголовым и многоголосым морем колыхалась пёстрая толпа, окруженная со всех сторон отрядами храмовников. Бойцы ордена были одеты в тяжелые доспехи, поблёскивавшие в ярких лучах утреннего солнца. В руках они держали тяжелые башенные щиты и длинные протазаны. Во втором ряду оцепления виднелись шапели стрелков и длинные, металлические рога тяжелых осадных арбалетов. Выглядело это так, будто орден собрался на войну, а не просто охранял какое-то празднество.
Впрочем, суть этого самого «празднества» мы тоже скоро увидели. Как и причину того, почему храмовники вывели сюда самые элитные части своего воинства. Толпа, оттесняемая назад ещё одним оцеплением из воинов пылающего клинка, собиралась вокруг двух небольших настилов, собранных из брёвен и заваленных сверху охапками хвороста. В каждый такой импровизированный помост был воткнут столб. И к каждому из столбов привязан человек.
Небольшой, суховатый, лысеющий мужичок в покрытом пятнами кожаном переднике. И полноватая темноволосая женщина, в простом сером платье, перевязанным белым фартуком. Похоже, их приволокли сюда прямиком из дома, в том, в чём застали.