Международное частное право
Шрифт:
Следовательно, в качестве условия такого признания закон ставит соблюдение законодательства соответствующего государства, с одной стороны, в отношении компетенции органа (т.е. о том, компетентен ли в данной стране принимать решение о расторжении брака суд или иной орган), а с другой стороны, в отношении соблюдения коллизионных норм семейного права данного государства. Так, если коллизионная норма предусматривала применение при расторжении брака российского законодательства, а оно не было применено, решение о расторжении брака может быть не признано.
Следует иметь в виду, что в ряде договоров о правовой
До сих пор речь шла о признании в России самого факта расторжения брака, совершенного за границей по местным законам. Однако такое признание расторжения брака не всегда автоматически влечет за собой признание в РФ и последствий развода. Не могут, например, получить признания установленные в иностранном судебном решении такие последствия развода, как лишение стороны, "виновной" в расторжении брака, права вступления в новый брак, лишение ее права на воспитание детей и проч.
Минская конвенция 1993 г. (ст. ст. 28, 29), Кишиневская конвенция 2002 г. (ст. ст. 31, 32) исходят при решении вопросов о расторжении брака из следующих положений:
– по делам о расторжении брака применяется законодательство страны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления;
– при разном гражданстве применяется законодательство страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака;
– рассматривать дела о расторжении браков компетентны учреждения стран, гражданами которых являются супруги в момент подачи заявления;
– если в момент подачи заявления оба супруга проживают на территории другого государства, то рассматривать дело о расторжении брака компетентны также и учреждения этой страны, т.е. супруги могут обращаться и в суд этой страны;
– если супруги являются гражданами различных государств, дело о разводе компетентны рассматривать учреждения страны, на территории которой проживают оба супруга;
– если супруги проживают на территории разных государств, рассматривать дела о расторжении брака компетентны учреждения обеих государств, на территории которых они проживают.
В практике применения ст. 29 Минской конвенции возникла спорная ситуация, которая стала предметом толкования Экономического суда СНГ.
Суть вопроса состояла в следующем.
Гражданин России С., постоянно проживающий на ее территории, временно находился в г. Ташкенте. Мирабадским межрайонным судом по гражданским делам г. Ташкента было принято к производству дело по иску его супруги, гражданки России М., постоянно проживающей в г. Ташкенте, о расторжении брака. Как ответчик, С. возражал против рассмотрения дела в суде Узбекистана, так как ранее подал аналогичный иск к жене в суд по месту своей постоянной регистрации в Томской области, где также проживает их малолетний сын, гражданин России. Эти обстоятельства были учтены при рассмотрении дела в первой инстанции межрайонным
В итоге новым решением межрайонного суда г. Ташкента (в ином составе), применившего Семейный и Гражданский процессуальный кодексы Узбекистана, брак был расторгнут, причем было решено, что малолетний сын остается с матерью.
Экономический суд СНГ на основании запроса о толковании положений Минской конвенции 1993 г., направленного в суд Исполнительным комитетом СНГ по просьбе посольства РФ в Узбекистане, должен был разъяснить, что следует понимать под проживанием лица на территории соответствующего государства.
Таким образом, надо было ответить на вопрос, может ли суд одной страны СНГ привлечь в качестве ответчика по делу о расторжении брака и решения судьбы малолетнего ребенка гражданина другой страны СНГ, если последний имеет в данной стране лишь временную регистрацию без вида на жительство, будучи постоянно проживающим (зарегистрированным) вместе с ребенком в стране своего гражданства? Экономический суд СНГ исходил из того, что по делам о расторжении брака компетентны учреждения государства - участника Конвенции, гражданами которого являются супруги как в случае, когда один из них проживает за пределами этого государства, так и в случае, когда оба проживают за пределами страны своего гражданства, но на территориях разных государств.
Если же оба супруга проживают на территории другого государства - участника Конвенции, компетентны по их выбору учреждения как государства, гражданами которого они являются, так и учреждения страны, где они проживают. Вопрос об их месте проживания решается в соответствии с национальным законодательством государства, учреждение которого устанавливает свою компетенцию.
Экономический суд СНГ пришел к выводу о том, что независимо от того, компетентный суд какого государства - участника Конвенции рассматривает дело о расторжении брака между супругами, являющимися гражданами одного государства, суд страны их гражданства или суд другого государства, где они проживают (п. 1 ст. 29 Конвенции), он обязан решать вопрос об условиях и порядке развода на основе законодательства о браке и семье этого государства, гражданами которого являются оба супруга, и ссылаться в своем решении на материально-правовую норму этой страны. Поэтому противоречат Конвенции случаи, когда подобные вопросы разрешаются на основании семейного законодательства государства, суд которого рассматривал дело.
§ 5. Правоотношения между родителями и детьми
1. Правовое положение ребенка определяется его гражданством.
Согласно ст. 12 Федерального закона о гражданстве 2002 г. ребенок приобретает гражданство РФ по рождению, если на день рождения ребенка:
а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство РФ (независимо от места рождения ребенка);
б) один из его родителей имеет гражданство РФ, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);