Мифы и легенды Древнего Востока
Шрифт:
И простился Моисей с Богом, и пошел с легким сердцем в дом своего тестя. Посадил он жену и сыновей своих на осла и отправился в Египет, крепко сжимая в руке свой посох, на котором зарубками были обозначены годы, прошедшие от бегства из Египта. И был зарубками этими покрыт почти весь посох.
Тем временем Бог явился к Аарону, жившему по-прежнему в земле Гошэн, и повелел ему идти навстречу брату, чтобы встретить его в пустыне. Повиновался Аарон, и пошел навстречу брату, и встретились они у той самой Божьей горы, где
Было тогда Моисею восемьдесят лет, Аарону — восемьдесят три.
Пошли братья к народу и собрали старейшин, и передал Аарон слова Бога, а Моисей продемонстрировал знамения в знак истинности этих слов.
Обрадовался народ тому, что вспомнил Бог о нем, увидев бедствия его, и поверил в свое избавление.
И тогда направились Моисей с Аароном во дворец. Фараон приказал их впустить, но, не дав сказать ни слова, спросил:
— Кто вы такие, от чьего имени пришли?
— Мы братья Моисей и Аарон, — ответил Аарон. — И явились мы от Бога иврим, повелевшего тебе отпустить народ наш в пустыню на три дня пути, чтобы принести жертву Богу нашему.
Но не внял фараон словам братьев.
— Кто такой ваш Бог, чтобы голоса его я послушался?! — возмутился он. — Никакого Бога вашего не знаю я! Вы же попусту отвлекаете народ от работы его. Прочь ступайте с глаз моих.
И в тот же день повелел фараон надзирателям, поставленным над народом, не давать больше соломы для изготовления кирпичей, а количества кирпичей требовать прежнего.
— Ленивы они, — пояснил он, — ленивы, потому и кричат: пойдем принесем жертву Богу нашему. Да отяготится работа их, чтобы не внимали пустым речам.
И рассеялся народ по всей земле Египетской искать жнивье вместо соломы. А притеснители их торопили, говоря:
— Выполняйте работу, назначенную на каждый день.
Так еще больше утяжелилось положение народа, и упрекали люди Моисея и Аарона за это.
— Владыка! — взмолился Моисей Богу. — Для чего ты послал меня? За что обрек народ свой на еще более тяжкие страдания? А избавить — не избавил его!
И напомнил тогда Бог Моисею, что заключил он с Авраамом, Исааком и Иаковом завет, обещав отдать их потомству землю Ханаанскую, и что услышал он стон народа своего на земле Египетской и вспомнил о завете своем. И еще сказал он Моисею:
— Знай, я являлся к Аврааму, Исааку и Иакову, назвавшись Богом всемогущим, и лишь тебе я открываюсь с именем Яхве. И узнаете вы, что я ваш Бог, выведший вас из-под ига египетского.
И повелел Яхве Моисею вновь пойти к фараону и потребовать, чтобы отпустил он народ Израиля, а если скажет фараон «подтверди чудом слова свои», бросить жезл {167} перед ним.
Сделали Моисей и Аарон, как повелел им Яхве, и бросил Моисей жезл свой, и пополз он у ног фараона.
— Не удивил меня твой Бог, — отозвался фараон. — Это чудо доступно и нашим богам.
И призвал фараон мудрецов и чародеев египетских. Бросили они на землю свои посохи, и из них тоже выросли змеи. И хотя змей Яхве в одно мгновение проглотил змеев нечестивых египетских богов, фараон воскликнул:
— Идите прочь с глаз моих!
И вновь ушли Моисей и Аарон ни с чем. Когда же они остались одни, Моисей услышал голос Яхве, обращенный к нему:
— Упорно сердце фараона. А ты явись к нему утром, когда он выходит на берег Нила. Стань у него на пути с посохом в руке и скажи: «Бог евреев послал меня к тебе сказать: «Отпусти мой народ, чтобы совершил он служение ему в пустыне». О том, что это воля Господня, ты узнаешь, когда ударю я жезлом по воде и она превратится в кровь».
Сделали Моисей и Аарон так, как им велели. Аарон произнес то, что ему передал Моисей, а Моисей ударил жезлом по воде. И потек Нил кровью, и подохла вся рыба. Воссмердела река, и невозможно было пить из нее. И кровь была во всех озерах и всех вместилищах вод по всей земле Египетской. И стали египтяне копать ямы возле реки, чтобы напиться.
Но не тронуло это чудо фараона, ибо и его волхвы смогли повторить то же самое. И пошел он к себе во дворец.
Через семь дней вновь услышал Моисей голос Яхве:
— Явись к фараону и передай ему повеление отпустить народ, если же не пожелает он сделать этого, ударь жезлом по реке, потокам и озерам, и воскишат они жабами, которые расползутся по всему Египту и заполнят поля, дворы и дома, забьются в постели фараона, и слуг его, и народа его и проникнут в печи их и квашни.
Сделали братья, как повелел Бог, но не подействовала угроза на фараона, непреклонным оставалось сердце его. И простер Моисей руку с жезлом на реки, потоки и озера, и заполнили жабы всю землю Египетскую.
И хотя то же самое смогли сделать волхвы египетские, на этот раз испугался фараон и, призвав Моисея и Аарона, сказал:
— Помолитесь Богу вашему, чтобы он удалил эту мерзость. И я отпущу народ принести жертву в пустыне.
Взмолился Моисей Господу. И тотчас жабы вымерли на полях, в домах и во дворцах и остались лишь в Ниле. Но не отпустил фараон евреев, как обещал.
И еще семь раз обрушивал Бог на Египет казни, насылая мошек и мух, посылая мор на скот, на урожай — саранчу и град, на людей — нарывы и воспаления, повергая всю страну во мрак, так что три дня стояла тьма густая по всей земле Египетской, и не видели египтяне друг друга {168} .
Стонал народ египетский, моля фараона уступить просьбе чужеземных магов, но он продолжал упорствовать.
Пояснил Моисею Яхве, что это он вливает упорство и непреклонность в сердце фараона, чтобы умножить свои чудеса в земле Египетской. И обещал ему, что еще одну казнь, самую страшную, наведет на Египет, после чего фараон не только разрешит народу совершить служение своему Богу в пустыне, но навсегда выпустит его из своей страны.
Последняя из казней египетских и пасха