Мифы и легенды Древнего Востока
Шрифт:
Место у Кадеса, где сыны Израилевы вступили в распрю с Богом, было поэтому названо Мерива (Распря).
Отправились сыны Израиля к горе Хор, что у пределов Эдома. И сказал там Яхве Моисею:
— Пусть простится здесь Аарон с народом своим. Не войти ему в землю обетованную за то, что у вод Меривы заколебались вы. Подведи же Аарона и сына его Елеазара к жертвеннику на горе Хор. Сними с Аарона одежды священные и облеки в них Елеазара, сына его.
И взошли все трое на гору Хор. Там одел Моисей Елеазара в одеяние Аарона. Умер Аарон и был погребен на вершине горы. Моисей
Медный змий
Услышал царь города Арада {174} , что сыны Израиля идут дорогой от Эфраима. Двинулся он навстречу им и в сражении одержал верх. И тогда обратились сыны Израиля к Яхве с мольбой, чтобы передал он народ Арада в руки их. Услышал Яхве голос Израиля и передал хананеян Арада в руки его. Но неблагодарным оказался народ Израиля. Смалодушничал он, когда обходил землю Эдома со стороны Тростникового моря. Вновь возроптал он против Яхве и против Моисея, обвиняя их в том, что, выведя народ из Египта, обрекли его на страдание.
— Нет здесь ни хлеба, ни воды, — говорили сыны Израилевы, — опротивела душе нашей пища негодная.
И послал Яхве ядовитых змей, так что многие погибли от укусов их. Оставшиеся в живых бросились к Моисею с покаянием и мольбою спасти народ от змей.
Вознес Моисей молитву Яхве. И сказал Яхве Моисею:
— Сделай змия себе. Из меди сделай его. Закрепи его на шесте. И ужаленный, взглянув на него, останется жив {175} .
И сделал Моисей так, как повелел Яхве, и вновь спас народ свой от гибели.
Валаамова ослица
Вскоре после того оказались израильтяне в степях Моава {176} на реке Иордан, против Иерихона. Царь моавитян Балак, сын Циппора, сказал старейшинам мидианитян: «Теперь объедят пришельцы все вокруг нас, как поедает бык полевую траву». И отправил он послов в Месопотамию за известным повсюду колдуном Валаамом (Биламом). Гонцы передали Валааму слова Балака:
— Вот пришел народ из Египта, и уже покрыл он лик земли, и живет близ меня. Явись проклясть этот народ, потому что он сильнее меня, ибо знаю, что, кого ты благословишь, тот будет благословен, а кого проклянешь, тот будет проклят.
Долго не соглашался помочь Валаам моавитянам. Но все слал и слал своих гонцов Балак, и, наконец, прельщенный щедрыми дарами, сел Валаам на свою верную ослицу и отправился в путь.
Однако Бог вознегодовал на Валаама за то, что он согласился помочь врагам Израиля, и послал вестника с приказанием остановить колдуна. Ослица увидела вестника, преградившего дорогу, и свернула в поле. Напрасно Валаам бил животное, чтобы оно вернулось на дорогу. Ослица пошла узкой тропой, образованной виноградником и забором, но вестник и здесь не пустил ее. Ослица прижалась к стене, придавив ногу Валаама, и снова он начал бить ее. Пройдя немного, легла ослица на землю под Валаамом. Воспылал гнев Валаама, и стал он колотить ее палкой.
И тогда отверз Яхве уста ее, и заговорила она:
— Что я сделала тебе? Почему безжалостно бьешь ты меня?
В ярости даже не удивился Валаам, что бессловесная тварь заговорила, и вступил со своей ослицей в перебранку:
— Негодная ты скотина! Будь у меня меч, зарубил бы я тебя!
— Не я ли твоя ослица? — возразило животное. — Не на мне ли ты ездил много лет? Разве я противилась когда-либо воле твоей?
— Нет! — признался Валаам.
И открыл Бог ему глаза, и увидел он вестника Господня с обнаженным мечом, и низко ему поклонился.
— Глупый ты человек! — сказал вестник Валааму. — За что трижды избил ты ослицу твою, жизнь тебе сохранившую? Ведь пойди ослица вперед, увидев меня, я убил бы тебя, а ее оставил в живых.
— Согрешил я, — проговорил Валаам. — Ибо не знал, что это ты преграждаешь путь. Теперь я вернусь назад.
— Нет, не возвращайся! — возразил вестник. — Иди с теми, кто пришел за тобой.
В Моаве Балак уже ожидал Валаама. Выйдя навстречу ему, упрекнул он его:
— Почему ты не шел на призывы мои? Неужели мало сокровищ в царстве моем, чтобы почтить тебя?
И ответил Валаам Балаку:
— Вот теперь я здесь. Но смогу ли я что-то сказать от себя? Ведь скажу я лишь то, что вложит Господь в уста мои.
Наутро Балак возвел Валаама на высоты Вааловы, чтобы показать ему тех, на кого просил обратить проклятие. И построил, как распорядился Валаам, семь жертвенников, и приготовил семерых тельцов и столько же овнов для заклания. Принесли они вместе по тельцу и по овну в жертву на каждом из алтарей, и, оставив Балака возле всесожжения, отошел Валаам в сторону, на возвышенное место, чтобы узнать, какие слова говорить ему.
И встретился Бог с Валаамом, и вложил в его уста нужные слова.
Вернулся Валаам к тому месту, где возле алтарей ждал его Балак. Обратился он лицом к пустыне, и увидел Израиль, стоящий по коленам своим, и снизошел на него Дух Божий, и полились вдохновенные слова из уст его:
— Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! Как ручьи, растекаются они. Расстилаются они, как сады при реке, как алойные дерева, Богом насаженные, как кедры. Переполняются ведра его водою, и семя его при обильных водах. Превзойдет царь его и Агага, и возвысится царство его. Мощь дикого быка у него, пожрет он народы, раздробит кости врагов своих и стрелами своими пронзит. Преклонится, ляжет, как лев и как львица. Кто посмеет поднять его? Всякий благословляющий тебя благословлен, и проклят проклинающий тебя.
— Иди вон отсюда! — в ярости прокричал Балак. — Я призвал тебя проклясть врагов моих. Ты же благословляешь их!
Встал Валаам, и пошел, и спустился в низину, где послушно ждала его ослица, сел на нее и продолжал глаголить:
— Вижу его, но оно не ныне, смотрю на него, но издали. Взойдет звезда от Иакова, и восстанет скипетр от Израиля {177} и сокрушит пределы Моава. И Эдом и Сеир будут под властью врагов своих… {178}