Милая Шарлотта
Шрифт:
– Как знаете, - отозвался Шарль, - не смею настаивать.
– Единственное, - добавила Жоржетта, - раз уж я задержусь в Париже дольше, чем планировала, я, с вашего позволения, выпишу мсье фон Дорна.
Шарль посмотрел на нее изумленно:
– Дело в том, Жоржетта, что я уже написал Бернару и велел ему вместе с моим конем явиться прямиком в Фонтенуа-ле-Шато. Мне он будет нужнее, поверьте.
Жоржетта тоже была изумлена - как он смеет ей отказывать в такой малости?
– Нет, это мне он будет нужнее! Я хочу официально обратиться в канцелярию Его Величества с прошением о возврате наследства.
– Наймите кого-нибудь другого, - не уступал Шарль.
– И вообще… это не дело, когда даме прислуживает мужчина.
Жоржетта развеселилась:
– Шарль, не ослышалась ли я? Неужто вы ревнуете?!
– Я?!
– тот фыркнул возмущенно.
– С чего бы мне ревновать его к вам? Бернар меня считает своим другом, а вы для него - лишь хозяйка.
Прекрасно, он, оказывается, ревнует Бернара… И даже мысли не допускает, что ею, Жоржеттой, может заинтересоваться хоть один мужчина! Жоржетта уже не знала, плакать ей или смеяться.
Глава 42. НЕСДЕРЖАННОЕ СЛОВО
Барон стоял подле комода в своей спальне и руководил лакеями, спешно собирающими его вещи.
– Максимильен, вы что же снова уезжаете?
– растерянно спросила его Шарлотта, хотя это было и так ясно.
Она чувствовала себя обиженной и преданной сейчас.
Шарлотта только что позавтракала и, пребывая в отличнейшем расположении духа, ворвалась в комнаты мужа, чтобы спросить, какое платье - синего или зеленого шелка - ей надеть на прогулку. У них на сегодня было множество планов: сперва прогуляться по Тюильри, а потом барон обещал, что они посетят литературный салон мадам де Скюдери, автора знаменитой «Клелии» и совершенно нечитаемой эпопеи «Артамен, или Великий Кир», из которой Шарлотта не смогла осилить и полвины [25] .
[25] Объем романа составляет около 13 000 страниц (9 томов). Действие разворачивается в VI в. до н. э. и, по мнению исследователей, весьма запутанно
Но больше всего ей хотелось познакомиться с постоянной посетительницей этого салона - мадам де Лафайет, которая, как говорят, является настоящим автором «Принцессы де Монпансье». Эту книгу Шарлотта просто обожала и перечитывала, наверное, раз десять, а главную героиню - Мари де Мезьер - давно уже сделала своим кумиром.
Познакомиться с мадам де Лафайет было бы настолько восхитительно, что у Шарлотты перехватывало дух от одной мысли об этом!…
– Да, Чарли, я вынужден ехать. Его Величество желает передать нашему консулу при Мадридском дворе очередное послание, и считает, что сделать это должен именно я и никто другой.
– Но… вы же обещали, что останетесь, чего бы вам это ни стоило… - робко напомнила Шарлотта.
По тяжкому вздоху и долгому молчанию мужа стало понятно, что мечтам о знакомстве с мадам де Лафайет и авторской надписью на странице ее экземпляра «Принцессы» не суждено сбыться. И даже Бог с ней, с «Принцессой» - главное, что барон уезжает, а она останется… в одном городе с мсье де Руаном. Они ведь могут встретиться здесь в любой момент, на любой улице! Ну, неужели он не понимает, как тяжело ей дается каждая их встреча!
– Макс, прошу вас… я умоляю, не сейчас, - к глазам ее подступили слезы, - откажитесь от этой поездки… скажите что-нибудь королю, солгите… Ради меня!
Барон, отойдя от комода, жестом отпустил слуг и подошел к жене:
– Чарли, девочка моя, вы же знаете, что я не могу этого сделать? Будь моя воля, я бы сутки напролет находился при вас…
Супруг наклонился к ней, пытаясь поцеловать, но Шарлотта ловко увернулась. Обычно ей были вполне приятные поцелуи мужа, но не сейчас, когда она так зла на него!
– Вы все время повторяете, что от вас ничего не зависит! Послушать, так вы… лакей какой-нибудь на побегушках у короля. Макс, почему бы вам просто не бросить все и не уехать со мной в один из замков? Ну, в самом деле, что вам сделает король за непослушание?
Любовный взгляд мужа сменился вдруг на суровый и даже несколько испуганный:
– Вы ужасные вещи говорите, Чарли, как можно ослушаться короля?! Мы же… впадем в немилость!
– А для чего вам такая милость, как сейчас? Что пользы от нее? У вас и так есть замки, есть титул и деньги! Неужели король отберет все это, если вы заявите вдруг, что желаете удалиться от двора?!
Муж как будто начал раздумывать над словами Шарлотты - это было, наверное, впервые за всю их совместную жизнь.
– Нет, не отберет… я, по крайней мере, на это надеюсь… Но поймите меня, Чарли, я столько лет, столько здоровья и сил отдал службе короне! Мне важно знать, что я нужен королю, что он нуждается во мне. Это… - взволнованно дыша, он попытался подобрать слова.
– Это тешит ваше самолюбие, - нашла эти слова Шарлотта.
Она давно уже перестала плакать, а слушала внимательно, ибо раньше ее муж подобного не говорил.
– Нет!
– запротестовал барон, но снова задумался.
– Мне это просто нужно…
– Я понимаю, - кивнула Шарлотта, - ведь постоянно завоевывать мое расположение вам более не нужно - я уже ваша жена.
В тяжелом вздохе барона уже чувствовалось раздражение и усталость от разговора, а глаза его с сожалением глядели за окно, где солнце стояло высоко в небе - видимо, он обещал королю, что выедет до полудня.
– Шарлотта, что вы от меня хотите? У вас есть все, что душе угодно - безделушки, платья, выезды - развлекайтесь в свое удовольствие! Но не заставляйте меня, прошу вас, посвящать все мое время вам - у меня голова лопнет слушать вашу милую болтовню ежедневно!
Он по-доброму улыбнулся, сочтя видно последнюю свою фразу за безобидную шутку. Но Шарлотте это шуткой не показалось:
– Вы только что сказали, что готовы сидеть при мне сутки напролет?
– ее голос предательски дрогнул.
– Вы что же - солгали?
Барон снова поморщился:
– Не придирайтесь к словам, Чарли…
– В таком случае, - не дала ему договорить Шарлотта, - если вы уезжаете, я тоже покину Париж, чтобы навестить папеньку.
Барон замотал головой:
– Нет, об этом и речи идти не может. Слишком далеко ехать, а дороги ужасно размыты. Кроме того, у мсье Госкара полно дел в Париже по моим поручениям, и он не сможет вас сопровождать.