Миньон, просто миньон...
Шрифт:
– Она сейчас иссушит секретаря, – скучно сообщил Болтун.
–
Бедный мальчик.
Ван Диормода заклятие застало вплотную прижатым к канцлеровому креслу, Ригель потянула молодого человека за волосы, поднимая его лицо.
– Ты бы зажмурилась, - предложил артефакт, – зрелище нам предстоит преотвратное.
– Что ты сотворила с Караколем?
Мой громкий вопрос заставил безумную корову вздрогнуть и развернуться ко мне.
– Уродина?
Я пружинно поднялась и поклонилась:
– Хотелось бы сказать: «К услугам
врора жалобно на меня смотрела, я же, взглянув на свою королеву, отвела взгляд.
Ригель взмахнула крыльями, поднимаясь в воздух, зависла надо мной.
– А ведь он любил тебя, мой славный фаханчик!
– Так он мертв, или разлюбил?
– Что ты делаешь?
– бесновался Болтун.
– Она сильнее тебя, сильнее всех вас.
– Он… – Безумная корова чуть сдвинула крылья, опускаясь на твердь. – Он так страдал, когда ты его обманула. Наивный уродец считал, что после спасения ты преисполнишься к нему благодарностью, которая со временем превратиться в нечто большее. Ты преисполнилась?
– Я зеркалю, – в голосе артефакта слышалось усилие.
– Нет? Я так и думала! А он этого боялся. Настолько, что исчез, разбудив тебя поцелуем от волшебного сна. Вот ведь глупый урод! А ты знала, что этот безумный шрам он попросил наколдовать тебе только затем, чтоб ты точно осталась с ним?
Он думал, что тот, о котором ты мечтаешь дни и ночи напролет, отвернется от тебя в ужасе, увидев, как изуродовано твое лицо. Он отвернулся?
– Караколь жив? – Быстрo спросила я.
– Он занимает довольно высокое положение в фахановой иерархии.
– Именно поэтому я пока сохранила его алкую жизнь! Ты знала, какую многоходовую интригу задумал этот урод, чтоб избавиться от меня?
Святые бубенчики! Как же в этот момент мне было жалко несчастного фахана.
– Конечно знала, ты же вечно все про всеx знаешь!
– Ну, положим, внимание от секретаря ты отвлекла, - с нездоровым азартом сказал Болтун.
– Но мне все-равно непонятно, что ты задумала.
Я тем временем сделала еще один маленький шажочек назад и влево, оказавшись уже за спиной Авроры.
– Фахану не удалось тебя превзойти, – сказала я Ригель и еще подвинулась, - ты оказалась хитрее. Браво!
– Я велю твоему,тo есть уже моему, доремарцу сочинить по этому поводу торжественную песнь.
Безумная корова посмотрела на Станисласа, я, воспользовавшись этим, миновала спину ее величества. Дальше сидела Ди и Оливер. К последнему я и направлялась.
– И в финале этого гимна будет сказано, что ты бросила крысиного принца… Кстати, куда ты его бросила?
– Уродина! – Безумная корова обернулась ко мне с радостным удивлением.
– ты уверена, что не питаешь нежных чувств к моей игрушке? Она, конечно, уже поломана, но я могу подарить ее тебе.
– Ну так подари.
Ригель взмахнула рукой. Ничего не произошло. Я удивленно посмотрела по сторонам.
Безумная корова зарала:
– Ты поверила? Басти, какая же ты дура? Ты думала, что обыграешь саму Ригель? Надеялась, что я сейчас передам тебе во владение своего раба? свобожу его от клятвы. чтоб он вернул себе всю магию, от него мною полученную? Дура!
– Что ж, - я достигла цели своих перемещений, – ты самая умная и хитрая,ты всегда всех побеждаешь…
И быстро откинув в сторону белоснежную гриву ливера, я нажала на татуировку. Если это не приведет его в сознание…
Виклунд вздрогнул.
– Леди с крыльями сказала, что ты дерешься как девчонка! –
Заорала я и отлетела в сторону, когда берсерк бросился в атаку.
Стол обрушился, мандолина громоподобно тренькнула, разбудив Станисласа. Менестрель подхватил инструмент.
Стены залы вернулись на место. Ригель кричала и била крыльями, призывая крысиное воинство.
– Найди Караколя, у него стрела Этельбора, пусть она завершит дело,– ван Харт схватил меня за руку и потащил к стене, на которой то появлялся то исчезал гобелен.
– Мы будем удерживать бестию до вашего прихода.
– Я покажу дорогу, - заверил Болтун. – Пошевеливайся, девограф.
– И если фахан полезет к тебе с поцелуями, - Гэбриел толкнул меня за стену, – я убью его собственноручно.
Я пружинно приземлилась в другой охотничьей гостиной. В
спину ткнулось нечто тяжелое, я покачнулась, едва удержавшись на ногах.
– Простите, граф, - секретарь ван Диормод низко поклонился.
– Лорд ван Харт велел мне ждать вас с этой стороны.
– Потому что с той толку от него нет, - Болтун холодной гусеницей сполз по моей шее. – Хорошее решение.
Секретарь тоненько взвизгнул, глядя мне за спину.
– Это не я! – Испугался артефакт. – Меня он видеть не может.
Я oбернулась. У дверного проема стояла Ярка.
– Привет, милая, - я пoгладила крыску по голове, отметив, что она уже покрыта не шерстью, а вполне человеческими волосами.
– Ты меня помнишь? Узнала?
Ярка кивнула на оба вопроса.
– Нюх у крыс хороший, -сказал Болтун, – по запаху и узнала.
– Ты же не драться сюда пришла?
Ярка замотала голoвой и, схватив меня за руки, прижала их к своей груди.
– Провожатые нам ни к чему, - скомандовал Болтун. – Пусть остается здесь охранять ван Диормода.
– Присмотри за этим молодым человеком, милая, – ласково сказала я. – Ты же не дашь его в обиду?
Она вдохнула и вдруг тихонько сказала:
– Нет, не дам.
олосок был тоненьким и писклявым, но тоже вполне человеческим. Да и вообще крыска превратилась в премиленькую барышню, черноглазую и улыбчивую, с очаровательными ямочками на щеках.
– Так бывает, – вещал Болтун, не забывая указывать мне путь, для чего топотал сотней наскоро выпущенных ножек, перебегая с одного моего плеча на другое.