Мир Ашшура. Дилогия
Шрифт:
– Я схожу! – крикнул плешивый, стараясь не глядеть ни на Карашшера, ни на своего приятеля.– Я схожу, Гарпун! Или он впрямь прикончит всех нас (брошенный вскользь взгляд на раненого Карашшером, стонущего на полу, в крови и блевотине). Клянусь, он не похож на нюхача!
– А на кого похож? – спросил бандит с песьим лицом.
– На твою смерть! – холодно бросил Карашшер. И, плешивому: – Шевелись!
– Нет нужды!
Дверь, ведущая внутрь дома, отворилась, и оттуда вышел среднего роста мужчина в кожаной куртке,
Следом за мужчиной вышли еще трое, каждый – на полголовы выше вожака.
– Ты – Мормад! – сказал вошедшему Карашшер.
– Да,– согласился мужчина.
Он сделал знак, чтобы гостя оставили в покое.
– Ты что-то говорил о золоте, уважаемый?
Слуга мага прищурился. Сила и наглость. Он шагнул вперед, готовясь немедленно доказать, кто здесь – первый, когда заметил, что ухо Мормада украшено серьгой. Серьгой из простой бронзы, в точности такой, какая была у самого Карашшера. Только сейчас, из предосторожности, серьга эта, украшенная символом Мудрого Аша, покоилась во внутреннем кармане куртки воина.
– Хорасш асшарот…– негромко произнес Карашшер начальную фразу тайного приветствия.
– Что? – удивленно переспросил Мормад.
Он явно никогда не слышал языка последователей Мудрого.
Карашшер нахмурился.
– Откуда это у тебя? – спросил он, указывая на бронзовую серьгу.
– Это? – Главарь головорезов слегка опешил, но быстро опомнился. – Назовись! – рявкнул он, берясь за эфес меча.
Его телохранители мгновенно обнажили оружие.
Два бойца смерили друг друга холодными взглядами… И решили, что схватку можно на время отложить.
– Лови! – Мешочек с десятком золотых полетел в сторону Мормада.
Тот ловко поймал его, высыпал на ладонь содержимое, попробовал на зуб один из желтых кружков и кивнул:
– Годится! За что?
– Ты меня выслушаешь! – последовал ответ.
– Щедро,– лаконично отозвался вожак банды и шевельнул пальцами.
Тотчас мечи исчезли в ножнах, два головореза подхватили раненого и поволокли внутрь дома, один из бандитов смахнул грязь с ближайшего стола, а слуга, на горле которого отпечатались пальцы Карашшера, водрузил на стол кувшин и две кружки. И не из дерева или олова, а из настоящего серебра.
Мормад дал гостю возможность первым опуститься на табурет. Таким образом он выразил почтение человеку, заплатившему стоимость шести крепких рабов за право быть выслушанным.
Карашшер пригубил вино. О, это действительно было вино, а не прокисшее пойло, предложенное ему раньше. Слуга мага пил, одновременно изучая своего собеседника.
Тот терпеливо ждал, пока гость начнет говорить. Вина он пить не стал, только сделал пару глотков, чтобы показать: не отравлено.
– В двух милях от Великондара,– начал Карашшер,– если считать от Волчьих ворот – священная Роща, называемая Венчальной.
Мормад кивнул: знаю.
– Там,– продолжал слуга мага,– святилище древних богов. И обитель, в которой пятьдесят девять пророчиц.
По дороге в столицу Карашшер успел кое-что узнать о Венчальной Роще.
– Пятьдесят восемь! – сказал Мормад.
Карашшер удивленно взглянул на него.
– Пятьдесят восемь пророчиц! Одна умерла прошлым утром, и ее место пока свободно.
– Ее имя? – быстро спросил Карашшер.
– Слиф!
– Ты осведомлен! – похвалил воин.– Но мне нужна жизнь другой девушки. Ее зовут Метлик. Что скажешь?
Мормад потер крепкий, с ямкой посередине подбородок.
– Все имеет цену,– произнес он,– пророчица Венчальной Рощи обойдется недешево!
Мормад тоже пристально разглядывал своего покупателя.
Обветренное лицо с широкими скулами, вертикальные складки у рта, широкий рот с тонкими бесцветными губами, холодные глаза, наполовину прикрытые тяжелыми веками, словно их обладатель дремлет. Но это впечатление – простая уловка. Мормад мог убедиться: гость не более сонлив, чем тигр, увидевший добычу.
– Назови цену, которую ты считаешь достаточной!
Взгляд из-под густых насупленных бровей пронзил Мормада.
Но не смутил вожака «ночной армии». Он и сам мог зыркнуть не хуже.
– Сорок пять золотых,– подумав, предложил он.– Задаток,– он усмехнулся одними губами,– не входит!
Карашшер видел: Мормад ждет, что воин будет торговаться. И готов скинуть по меньшей мере треть. Сорок пять золотых (пятьдесят пять, если прибавить полученное ранее) – громадная сумма.
«Погоди же! – Воин ответил усмешкой на усмешку.– Сейчас я возьму тебя целиком!»
– Плачу шестьдесят,– сказал он.
Мормад ничем не выказал удивления, и Карашшер оценил его самообладание.
– Получишь девушку в целости в угодное тебе время! – сказал Мормад с не подлежащей сомнению уверенностью.
– Мне не нужна девушка,– уточнил Карашшер.– Мне нужна только ее жизнь.
– Ты платишь,– пожал плечами Мормад.
– Кроме того,– произнес слуга мага,– дело должно быть совершено в ночь, следующую за ближайшей. Не раньше полуночи и не позднее начала следующей стражи. В это время пророчица покинет обитель. В сопровождении охранника.
– Она умрет,– бесстрастно ответил Мормад.
– Далее,– продолжал Карашшер,– убить ее надо так, чтобы узнавшие о смерти пророчицы пожелали сохранить ее в тайне.
– Думаю, что смогу сделать и это. Что еще?
– Пусть языки твоих людей останутся на привязи!
– Не сомневайся. Это всё?
– Откуда у тебя эта серьга?
Мормад засмеялся:
– Знал, что ты спросишь еще раз! Не буду врать, что она досталась мне по наследству от родных. Но, имей в виду, ответ стоит отдельной платы!