Мир другой – законы те же
Шрифт:
Пока проходила погрузка железа, Жора и Корд отмылись от пятен крови и вернулись во дворец. Всего за час, пока они разбирались с наследием лорда Вольф, тан Аксис организовал оборону. Глава городской стражи привлёк подчинённых для защиты королевской резиденции — на охране ворот стояли десять воинов во главе с каким-то напыщенным юнцом. Разумеется, тана Борзо и оруженосца остановили и рекомендовали убираться вон. На предложение, вызвать кого-нибудь постарше, чтобы разрешить возникшие противоречия, молодой человек заявил, что в данной ситуации он единственный гвардеец, оставшийся после штурма дворца. На вопрос, как же он выжил, тот ответил, что приходится сыном тану Аксис, и отец
У Жоры возникли подозрения, что наследника вновь пленили и убеждают подписать отречение от престола. Пробиваться через ряд стражников слишком хлопотно, но если этого не сделать, особняк Вольфа снова вернется во владения какого-нибудь лорда или олдермена.
Однако гипотеза о захвате будущего короля не подтвердилась, так как из дворца пришёл Альфред и сообщил, что рядом с Вилли находится леди Ревена и немой телохранитель. Будущий правитель страны пожелал знать, куда подевался тан Жорж, и кто покажет, каким образом поднять авторитет в армии. Сын начальника городской стражи брезгливо поморщился и дал команду пропустить гостей наследника.
К сожалению, и в этот раз Жоре не удалось сразу попасть в королевский кабинет, потому что к воротам подъехала кавалькада из сорока гвардейцев. Судя по их утомлённому виду, они мчались двое суток, а тремя днями ранее сражались в кровопролитной битве. Взглянув на мрачные лица, можно предположить, что воины испытывали чувство вины, ведь они не смогли уберечь Вильгельма VI от гибели.
Неожиданно один из всадников указал на Корда и закричал:
— Соратники! Здесь убийца короля! Я узнал его по гербу на щите!
В начавшемся гвалте Жоре с большим трудом удалось выяснить причины столь неадекватного поведения гвардейцев. Оказывается, во время битвы их строй прорвал всадник с рисунком медведя на одежде и нанёс королю удар копьём. Шлем, обладающий только наносником, не смог защитить лицо, поэтому Вильгельм VI скончался на месте. Пока воины пытались осознать, что произошло, противник спешился и отрубил голову правителю страны. Теперь они опозоренные везут туловище обратно, а здесь такой подарок — главный виновник бед собственной персоной стоит с висящим за спиной щитом.
Надо признать оруженосца могли убить. Чтобы подобного не случилось, Жора громогласным голосом заявил, что герб с медведем принадлежит ему. Но разгорячённые мужчины не поняли, о чём идёт речь, поэтому продолжали тянуть руки к Корду. В конечном итоге один из гвардейцев по имени Дик, опознал Альфреда и смог втолковать соратникам, что усатый воин служит в городе Харрингтон под началом его отца тана Генри, а Корд приходится сыном известному кузнецу старому Мартину.
Жора присмотрелся к Дику и пришёл к выводу, что внешне он напоминает Бернарда — сына Ричарда Харди. Но задавать вопросы Альфреду не стал, решив, что у каждого есть скелеты в шкафу.
Беседа с наследником короны не принесла ничего нового, зато удалось убедить леди Ревену в необходимости личного присутствия Вилли на южном берегу. Однако по настоятельной рекомендации, молодой правитель оделся в скромное одеяние и в сопровождении немого, Жоры, Корда, Альфреда и Дика пошёл пешком к мосту.
В городе начиналась паника. Некоторые горожане видели потрёпанных гвардейцев и передавали из уст в уста подробности битвы с армией вторжения. Пусть никто из обывателей не знал, что в действительности произошло на поле боя, главное — король умер, а войска нормандцев движутся колонной на столицу. Если оказать им сопротивление, всех жителей ждёт неминуемая расплата за грехи перед Истинным владыкой и его жрецами.
Вилли
По пути к ним присоединился юный оруженосец Стюарт, и они дружной толпой добрались до моста. Пройдя по деревянному настилу с десятком опорных свай, пять взрослых воинов и два юноши вошли в барбакан. Прямоугольная крепость состояла из двух трёхъярусных башен, стоящих одна за другой и соединенными семиметровыми стенами. Путники проходили через первые ворота с подъёмной решёткой. Затем продвигались по внутреннему двору под прицелом арбалетчиков. После преодолев второй пост охраны со сборщиком пошлины, оказывались на полотне моста.
Жора осмотрел укрепление и пришёл к выводу, что сложно защитить подобное сооружение, потому что перед первой башней не удосужились выкопать ров. Нападающие без особых усилий выбьют створки ворот тараном и прорвутся во двор. Возможно, их ненадолго удержит решётка, но прутья недостаточно толстые и выполнены из обычного железа без закалки, а подъёмный механизм старый и ржавый.
Дик потребовал от начальника караула полный доклад, но дородный стражник в невежливой форме послал гвардейца куда подальше, заявив, что подчиняется только тану Аксис. Вилли скрежетал зубами, но помалкивал, потому что на его плечо легла рука немого телохранителя. Жора слушал перепалку и понимал, что поднять престиж наследнику гораздо труднее, чем он думал, ведь в народе сформировалось мнение — власть слаба и её пора менять.
Вскоре Альфреду удалось погасить конфликт, а Жора посоветовал вернуться вместе с Диком во дворец и, собрав всех гвардейцев, выбить стражу из барбакана. Так же он рекомендовал повесить толстого начальника караула как изменника, потому что в его речах звучали слова о никчёмности Вилли.
Альфред выслушал тана Жоржа и кивнул, давая понять, что полностью согласен с его мнением, но выразил сомнение в том, что уставшим гвардейцам хватит сил перебить сотню стражников.
— Возьмите надёжных людей и прихватите тана Аксис с сыном, — сказал Жора. — Угрожать ему не нужно, но дайте понять, что в случае предательства, первым умрёт его отпрыск. Пусть прикажет страже оставить пост и выдвигаться на защиту стен. И подготовьте королеву с детишками к поездке в Харрингтон. Желательно вывезти их тайно, чтобы никто не понял, что они давно покинули дворец.
— А если леди Ревена воспротивится?
— Альфред, насколько я понимаю, она главный человек во дворце, так что убеди её, что без столь умной и решительной женщины, наследник не сможет управлять государством, а значит, безопасность королевы-бабушки стоит на первом месте после охраны Вилли, — сообщил Жора. — Объясни, что в вотчине лорда Харди проще сохранить ей жизнь.
Осознав всю ответственность, Альфред кивнул и вместе с Диком вернулся на мост, а Жора продолжил экскурсию по южной части города. Его путь лежал в торговый квартал, где располагались лавки купцов. Покупателей почти не наблюдалось, потому что город лихорадили известия о приближении армии вторжения. На просторной площади собрались жители и слушали увещевания жреца в голубой рясе, который заверял горожан в безопасности. Служитель храма утверждал, что воины королевства Леон не станут притеснять местное население, если те склонятся перед завоевателями.