Мир Терского фронта. Тетралогия
Шрифт:
— Товарищ полковник, подъем! — негромко скомандовал я. Нет лучше способа разбудить военного человека, чем произнести это короткое слово. Сколько раз я видел, как смертельно усталые, измотанные люди, засыпавшие, несмотря на близкую стрельбу, рев двигателей или громкие разговоры, услышав во сне это короткое слово, мгновенно открывали глаза.
— А, Илья, это ты! — магическое заклинание сработало и на этот раз. — Что случилось?
— Сергей Сергеевич, я, кажется, понял, откуда у местных столь вкусная электроника. Здесь неподалеку опытное хозяйство института садоводства находится, а теперь
— То есть не шпионство, а чистой воды коммерция? — мгновенно въехал в ситуацию полковник.
— Ну, оперативных игр я не исключаю, но в целом картина немного прояснилась.
— Так что, считаешь, операция теперь не нужна?
— Я этого не говорил. А Рябому хвост надо прищемить при любом раскладе. А дело завершить могут и другие.
— Не люблю откладывать важные дела в долгий ящик! — последние слова были смазаны зевком.
— И я тоже, Сергеич! Но это мы удачно заехали! А трасса «Москва-Дон» тут неподалеку…
— Слушай, Илья, у вас в Твери все такие хваткие или это семейное?
— А шут его разберет, я вон только сегодня узнал, что Говорун у нас плантатор, оказывается… — настроение у меня улучшилось и балансировало между «неплохо» и «прекрасно», в то время как с утра планка была чуть выше метки «уныло».
— И чего плантирует ваш Федор?
— Ни малейшего понятия не имею. Может, смородину, а может, крыжовник. Точно! Крыжовник! — я вспомнил, каким вареньем нас угощал Саламандр у горящего шведского вертолета несколько дней назад, а они с Говоруном в последнее время вместе лямку тащат.
— И что, выгодно?
— Сами у него спросите… — тему ягодного бизнеса я посчитал исчерпаной и перешел к делам более насущным: — Первым делом Зяма, так?..
* * *
Малино — поселок небольшой, а потому с верхнего этажа недостроенного здания больницы просматривался в оптику практически из конца в конец. До бывшей школы, где, по словам Сантика, разместился штаб местной группировки, была пара сотен метров — не больше. До складского комплекса, чьи корпуса раскинулись вдоль заброшенной железки, — пять. Как рассказал он же, в поселке было аж три военных объекта, но они были заброшены задолго до прихода Тьмы. Один из них поначалу показался очень интересным, но наш информатор обломал меня:
— Вертолетчики там до седьмого года стояли, потом их куда-то перевели… Склады? А хер их знает! Кому они нужны-то? Здания стоят, пару сгнивших остовов видел, а что там внутри мне без интереса было.
«Как бы то ни было, надо это местечко проверить, — сделал я зарубку на память. — Пусть даже там пара подшипников осталась — уже прибыль. А вообще здешние края меня радуют — столько завлекательных местечек! И не все из них, похоже, разграблены».
От разделки, пусть и мысленной, шкуры не добытого еще зверя меня оторвал Саламандр:
— Четвертый сорок шестому! — По просьбе наших гостей мы на время изменили позывные. Верстаков и Удовиченко в один голос твердили, что даже при минимальной возможности радиоперехвата использовать наши не стоит. «Славы тебе, Илюша, все одно не занимать, а так хоть какое-то время противник в неведении пусть побудет!» — убеждал меня полковник. И все-таки убедил — так что теперь я вовсе не Заноза, а Четвертый.
— Здесь Четвертый. Докладывай!
— Влезли в норку. Пока видели с десяток грызунов. Кошки они не боятся. Сыр готов?
Я покосился на застывшего рядом Верстакова, внимательно слушавшего наши переговоры. Он поднял палец, прося немного обождать, потом щелкнул тангентой «своей» рации:
— Полста второй Седьмому! Сыр есть?
Ответа я не слышал — к «южной» рации была подключена гарнитура. Выслушав доклад, капитан показал мне большой палец.
— Сорок шестой, сыр готов! — обрадовал я Серегу.
— Понял тебя, Четвертый. Начинаем.
План наш заключался в том, чтобы «раздергать» банду Рябого по множеству точек.
В Малино, в бригаде Зямы, числилось шестьдесят три человека. Семнадцати они лишились после попытки напасть на нас утром, пятнадцать уехали в Михнево, так что нам сейчас противостояло едва три десятка бредунов. Хотя нет! Сантик сагитировал двух своих давних приятелей, отчего наши силы увеличились на два ствола, а у противника, соответственно, уменьшились.
Саламандр, Свистопляс, два прапорщика-южанина и один из местных сейчас должны были дать стране угля на территории складов, а группа Малченко устроила засаду на дороге, ведущей оттуда к штабу бандитов.
— Сорок шестой в канале. Минус два! — голос Саламандра спокоен.
«Неплохо! — я бросил взгляд на часы. — Три минуты всего прошло… И первых сделали без шума…»
— Вижу наших! — Дейнов разглядывал территорию складского комплекса в одолженный у южан двенадцатикратник. — Двойка идет по крыше дальнего здания.
— Пора и нам! Сергей Сергеевич, принимайте бразды правления! — Полковника мы оставляли координировать действия всех трех групп, а сами отправлялись на захват штаба. Шум Саламандр при любом раскладе поднимет ровно через двадцать минут, а нам еще надо скрытно подобраться к противнику.
* * *
«Хо-хо, братцы! Что ж вы так беспечно?» — кто-то из бредунов весьма опрометчиво оставил открытым окно на первом этаже, причем кусты с этой стороны здания подходили практически вплотную.
Я повернулся к капитану, собираясь показать свою находку, но Петр уже и так держал окно на прицеле.
Из здания доносились громкие голоса, периодически раздавался грохот — кто-то явно в спешке ронял мебель. Ровно семнадцать минут назад, в 13.43, группа Саламандра «шумнула». Сочно так! Практически одновременный взрыв четырех или пяти (из-за расстояния я точно не разобрал) гранат было отлично слышно в поселке. А четыре минуты назад засада под командованием старшего лейтенанта Малченко расстреляла на железнодорожном переезде машину с тревожной группой. Вот бандиты и мечутся в своем штабе заполошно, не зная, то ли бежать на выручку своим, то ли организовывать оборону здания.