Мираж
Шрифт:
«В ресторане «Фиш Гротто» к нему подсел наш сотрудник, выдававший себя за агента похоронного бюро, подвыпившего после работы, и стал предлагать услуги фирмы».
— А он и вправду был пьян, — вслух сказал Билл. — В этот образ вжиться нетрудно.
«После этого В. Ч. вернулся в гостиницу, о чем нас известил Утконос. Я позвонил в Вашингтон, и через минуту В. Ч. получил известие. Вопреки предполагавшейся схеме, согласно которой В. Ч. ночует в гостинице, а полиция входит к нему с обыском по доносу — торговля
Написание отчета застопорилось. Билл покрутился в кресле и схватился за телефон.
— Гордон?
— Да что случилось, Билл, в конце-то концов! Не делай из меня идиота, оставь это моей жене!
— Извини. — Билл редко говорил это подчиненным и знал, что на них это слово действует. — Проверь, нет ли среди экипажа того самолета, который мы упустили, какой-нибудь знакомой тебе стюардессы? Только не говори «сейчас посмотрим» — должен же ты что-нибудь просто помнить.
— Помню. Есть. — Гордон сказал это довольно развязно, и Билл, внедривший когда-то этого мускулистого красавца в аэропорт, сразу все понял.
— Вот и хорошо. Она ведь наш человек?
— «Мой», «наш» — все равно, не так ли?
— Тогда немедленно сделай так, чтобы на борт самолета отбили РД. На ее имя. «Рисую» приметы…
Положив трубку, Билл повернулся к машинке и набросился на клавиатуру:
«В связи с тем что рейс В. Ч. на Канзас-Сити отправлялся полупустым, я решил поручить наблюдение в самолете нашему внештатному агенту… — он снова повернулся в кресле, — по кличке Реактивная, месяц назад давшей подписку о добровольном сотрудничестве с нами. Ее отчет будет представлен мною завтра».
— …Гордон?
— Все о’кэй, он летит.
— Ты прекрасен, только вот когда она вернется, пусть зайдет ко мне.
Не дожидаясь ответа, Билл положил трубку. «Да и места вышибал в салонах все заняты», — подумал он.
СТЮАРДЕССА УЖЕ РАЗДАЛА пассажирам напитки, соответствующие их вкусам и желаниям. Поклонница «прекрасного Сан-Франциско» выпила немного виски с содовой и теперь еще возбужденнее доказывала тупо кивавшему соседу, что другого такого города нет во всем мире.
— Я, правда, побывала еще только в Канаде, но все равно скажу вам…
— Извините, мэм. — Сосед невежливо прервал ее, встал со своего места и торопливо зашагал по направлению к хвосту самолета.
«Не иначе, пошел просить парашют», — прикинул Чип и тут же закрыл глаза.
И вовремя, потому как неугомонная туристка сделала глоток из стаканчика и повернулась к нему. Чип чувствовал ее взгляд и старательно изображал уставшего человека, погруженного в сон.
Неожиданно он почувствовал на себе другой взгляд. Чип на мгновение приоткрыл глаза и увидел стюардессу. Она стояла у входа в салон и пристально его изучала.
«Не просто так», — решил Чип, потому что стюардесса, застигнутая врасплох, не улыбнулась, не стала, как поступил бы, скажем, он на ее месте, заботливо изучать и других пассажиров, а резко повернулась и ушла.
Открытое наружное наблюдение для оказания психологического давления на объект. Чип знал, как это делается. Теперь события всего дня выстроились в одну цепочку. «Хвост» от аэропорта Сан-Франциско до гостиницы. Чип не хотел в это верить, но теперь не верить было просто глупо. А драка? Не вписывается. Похоронное бюро? Если да, то неплохо. Стюардесса?
Папка с чистыми листами бумаги, которую он все еще держал на коленях, выскользнула на пол. Он подобрал ее и увидел на первом листе имя: «Джудит».
…ОН ЗАКАНЧИВАЛ УНИВЕРСИТЕТ, а Джудит только перешла на второй курс, когда погибли их родители. Смерть отца и матери была нелепой.
Они поехали на рыбалку на выходные и разбились на машине, возвращаясь в город в воскресенье. Где-то на обратном пути машина ткнулась на проселке в камень. Легкий удар. Камень попал точно в штуцер тормозного шланга левого переднего колеса и сплющил его. Отец выехал на шоссе, разгонялся и притормаживал, лавируя в потоке двигавшихся к городу автомобилей. Тормозная жидкость уже не поступала из шланга обратно. Зато при каждом нажатии педали тормоза в шланг попадало несколько капель. Стала шуршать о тормозной диск колодка, но динамики стереомагнитофона в машине заглушали все иные звуки. Они переезжали через мост, когда колесо заклинило и машину выбросило вниз, через ограждение…
У Джудит остался в жизни любимый брат, у Вирджила — любимая сестра. Они знали, что такое встречается редко. Смерть родителей заставили брата и сестру держаться вместе. Но после окончания школы сестры и братья разбегаются по жизни. Бегут, не задумываясь, и потом лишь изредка поздравляют друг друга по почте.
Джудит принадлежала к числу тех людей, которые не станут при людях пробовать на зуб серебряный доллар, чтобы проверить, фальшивый он или нет. Девяносто девять процентов всех остальных «всеамериканских ценностей» она воспринимала недоверчиво и скептически. Джудит искала ответы.
Война во Вьетнаме — почему?
Почему во Вьетнаме гибнут ее сверстники, а ее друзья по университету идут на демонстрации протеста и сжигают призывные повестки?
В богатой стране не хватает денег на всех — почему?
Почему есть голодные дети и ограничивающие себя в еде пожилые миллионеры?
Вопросы, которые она пыталась задавать Вирджилу, были самые примитивные. Брат всегда уходил от этих бесед, и дело кончалось тем, что они шли в гости к кому-либо из друзей или поужинать в недорогой ресторан.
Но беда была в том, что, не получая ответов от брата, Джудит пыталась «докопаться до истины» сама. К концу первого курса Джек Питерсон, которому она долго хотела объясниться в любви, но так и не решилась, посоветовал ей:
— Ты «покраснела». Не нужно, Джудит, на тебя уже косятся. Лучше расспрашивай всех своих приятелей об успехах бейсбольной университетской команды.
Она все поняла.
Джудит слово в слово пересказала брату советы Питерсона. Тогда и состоялся их первый и последний в жизни серьезный разговор.