Миры Харлана Эллисона. Т. 3. Контракты души
Шрифт:
Я обернулся, чтобы поторопить Куиллу Джун, но ее не было. Зато по улице неслись обитатели городка, а впереди всех, как подраненный кузнечик, ковылял с палкой Лью.
И вдруг раздались выстрелы. Оглушительная пальба. Из «сорок пятого», который я дал Куилле Джун. Она пристроилась на крыльце, профессионально уложив ствол на перила, и валила по толпе, как Дикий Билл Элиотт из фильма сороковых годов.
Но глупо, мамочка моя, как глупо!.. Сейчас нам нельзя терять время, надо уходить.
Прыгая через три ступеньки, я подбежал
Она улыбалась и смеялась. Целясь в какого-нибудь идиота из толпы, она высовывала язычок, глаза ее блестят… Бац — идиот валится на землю.
Просто создана для стрельбы!
Наконец Куилла взяла на прицел свою костлявую мамашу. Я хлопнул ее по затылку, пуля прошла мимо, а старуха, споткнувшись, запрыгала дальше.
Куилла Джун обернулась, и в глазах ее плясал огонь убийства.
— Из-за тебя я промахнулась, — сказала она, и мне стало не по себе.
Я отобрал у нее «сорок пятый». Пустая трата патронов.
Таща девчонку за собой, я пробежал через все здание, нашел подходящий балкон и прыгнул вниз. Куилла поначалу испугалась, но я сказал:
— Телке, которая преспокойно собиралась завалить собственную мамашу, не к лицу бояться такой высоты.
Она перебралась через перила и повисла на руках.
— Не бойся, — успокоил я, — ты даже трусов не намочишь, у тебя их нет.
Она заклекотала, как птичка, и отпустила руки.
Я поймал ее, мы выскочили на другую улицу и огляделись. Погони было не видно.
Схватив Куиллу Джун за руку, я побежал к южной оконечности Топеки. Там находился ближайший выход на поверхность, который мне удалось отыскать во время моих странствий по городу. Через пятнадцать минут мы были на месте, запыхавшиеся и обессиленные, как котята.
Вот и он, большой воздухозаборник.
Я сбил ломиком засовы, и мы влезли внутрь.
Вверх уходили лестницы. Все правильно — должны же они его ремонтировать и чистить. Все, как и должно было быть. Мы полезли вверх.
Мы лезли долго, очень, очень долго.
Каждый раз, выбиваясь из сил, Куилла Джун спрашивала меня откуда-то снизу:
— Вик, ты любишь меня?
Я все время говорил «да». И не только потому, что так и было. Главное, это помогало ей лезть.
Мы вышли к поверхности в миле от того места, где спускались в подниз. Я отстрелил заглушки и болты, и мы вылезли наружу. Им следовало быть поумнее. С Джимми Кэгни [8] шутки плохи!
У них не было ни единого шанса.
Куилла Джун выдохлась. Я ее не винил. Но проводить ночь в поле я не собирался. Там творилось такое, о чем я и днем старался не думать. Между тем темнело.
8
Джеймс Кэгни (1899–1986) — американский актер, одна из первых звезд говорящего кино. Прославился
Мы побрели к шахте.
Блад ждал.
Выглядел он плохо. Но ждал.
Я наклонился и поднял его голову. Он приоткрыл глаза и тихо сказал:
— Привет!
Я ему улыбнулся. Боже, как я был рад его видеть!
— Мы выбрались, слышишь?
Он попытался подняться, но не смог. На раны было страшно смотреть.
— Ты ел?
— Нет. Вчера поймал ящерицу… или позавчера. Я голоден, Вик.
Подошла Куилла Джун. Блад увидел ее и закрыл глаза.
— Надо спешить, Вик, — сказала она. — Пожалуйста. Они могут преследовать нас и наверху.
Я попытался поднять Блада. Он был тяжелый, как труп.
— Слушай, Блад, я смотаюсь в город и достану еды. Я быстро обернусь. Ты только жди.
— Не ходи туда. Вик, — прохрипел он. — Я ходил на разведку спустя день после твоего ухода. Они поняли, что мы не сгорели в спортзале. Не знаю как, но поняли. Может, какой-нибудь пес учуял следы.
Я все время был здесь, сюда они не суются. Не удивительно — ты не представляешь, что здесь творится ночью… ты не представляешь…
Он задрожал.
— Успокойся, Блад.
— Город для нас закрыт, Вик. Нам нельзя туда возвращаться. Надо искать другое место.
Это резко меняло дело. Выходит, в город нельзя, а идти дальше при таком состоянии Блада мы не могли. И я знал, что каким бы крутым одиночкой я ни был, без него мне не выжить. А здесь не достать еды. Ему требовалась пища, требовалась хоть какая-то медицинская помощь… Что-то надо было делать быстро. И умно.
— Вик, — высоким капризным голосом произнесла Куилла Джун, — с ним все будет в порядке. Пошли. Надо торопиться!
Я посмотрел на нее.
Солнце садилось. Блад дрожал у меня на руках. — Если ты меня любишь, то пойдешь!
Я не выживу один без него. Я это знал.
Если я люблю ее. Она еще в котле спрашивала: знаю ли я, что такое любовь?
Костерок был совсем маленький, ни один бродяга не смог бы его засечь с окраины города. Без дыма. После того как Блад поел, я оттащил его к воздухозаборнику, примерно в миле от шахты, и всю ночь просидел рядом. Он спал хорошо. Утром я его хорошенько перевязал. Он выдержит, он очень сильный.
Блад еще раз поел. С прошлой ночи оставалось много еды.
Я и кусочка не взял. Не чувствовал голода.
В то утро мы тронулись в путь через зловещую пустыню. Найдем другой город и поселимся там.
Идти приходилось медленно, Блад еще хромал.
Прошло немало времени, прежде чем в голове у меня перестал звучать ее голос: «А ты знаешь, что такое любовь?»
Конечно, знаю.
Парень любит свою собаку.
МЕСТО
БЕЗ НАЗВАНИЯ