Миры Источника. Трилогия
Шрифт:
Хозяйка повернулась спиной к Источнику и неторопливо зашагала в сторону рощи. Я последовала за ней.
— Да, — наконец ответила она. — Я уже говорила, что они пока не готовы услышать правду.
— И в чём состоит эта правда?
— Ты тоже ещё не готова услышать её, — сказала Хозяйка. — Готов разве что дед твоего деда, король Янус из Сумерек. При первом же случае я ему всё расскажу.
Я недоуменно пожала плечами:
— Тогда к чему этот разговор, если я ещё не готова?
— Наш разговор и есть начало твоего
Это уже было слишком! Я решила, что Хозяйка издевается надо мной. И в самом деле, кто я такая для Источника? Забитая, невежественная девчонка, всю свою жизнь, за исключением последних двух лет, проведшая в гареме правителя отсталой провинциальной планеты. Без году неделя как ведьма — и в Источник? Очень смешно! Я же ничего не знаю, ничего не умею, ничему не училась. Почему бы не начать с более простых сил, с тех же Формирующих?
— Это не годится, — сказала Хозяйка. — Ты полукровка по матери, а значит, у тебя скрытый Дар. Чтобы пробудить его с помощью Формирующих, нужно ждать ещё как минимум лет шесть. А для Источника таких ограничений не существует. Он пробудит твой Дар и даст тебе Силу. К твоему сведению, я тоже вошла в Источник без каких-либо навыков в колдовстве. Никто меня не учил, я сама всему научилась.
Пока Хозяйка говорила, я уже решила, что ей ответить. И, когда она умолкла, я сказала:
— А знаете, я никуда не спешу. Раз я ведьма, то жизнь у меня впереди долгая. Могу и подождать.
— Да, ты можешь подождать, — согласилась Хозяйка. — Но время не ждёт. Чем раньше мы решим эту проблему, тем будет лучше для всех.
— Какую проблему? — спросила я.
— Вот это и есть часть того, что ты должна понять сама. Только умом и сердцем постигнув своё предназначение, ты сможешь выполнить его. Действуя по чужой указке, ты ничего не добьёшься.
Я в растерянности покачала головой:
— Вы говорите сплошными загадками.
— Иначе не могу. Пока не могу. — С этими словами Хозяйка взяла меня за руку. — Ладно, Софи. Сейчас мы перенесёмся на пять с небольшим секунд вперёд. Мне нужно поговорить с одним человеком. А тебе будет полезно послушать наш разговор. Хотя, предупреждаю, ты поймёшь далеко не всё.
— Хорошо. Я готова.
Хозяйка лукаво улыбнулась мне:
— А мы уже перенеслись. Это произошло сразу после слова «вперёд». Ты ничего не заметила, потому что ещё не адепт Источника.
Я огляделась вокруг. Мы уже вышли из рощи и теперь стояли на вершине пологого холма. Перед нами до самого горизонта (интересно, что там за горизонтом?) простиралась равнина, сплошь поросшая лиловой травой. Никаких заметных глазу изменений я не обнаружила.
— Все сегменты Безвременья идентичны, — объяснила Хозяйка, начав спускаться по склону холма. — Их так много, что Источник попросту дублирует их один за другим через каждый квант реального
— А где же ваш гость? — поинтересовалась я, продолжая идти за ней.
— Скоро появится. Сейчас мы находимся в отрицательном временном промежутке, так называемом «зазоре» от условной нулевой точки. Поскольку ты, как дитя высокоразвитой технологической цивилизации, предпочитаешь научное толкование, то за более подробными объяснениями я отсылаю тебя к Колину, Кевину или Бренде — на твой выбор. Лично я рекомендую Колина; из этой троицы он самый талантливый педагог… — Она остановилась. — Кстати, а вот и мой гость.
На слове «гость» в трёх-четырёх шагах перед нами возник высокий черноволосый мужчина довольно привлекательной наружности. Он был одет во всё чёрное, у него были чёрные, как угли, глаза и смуглая, почти бронзовая кожа. Он поднял руку в приветственном жесте.
— Хайре, [19] Дейдра.
— Здравствуй, Мирддин, — ответила Хозяйка на фарси. — Нас здесь трое, так что изволь говорить на языке, понятном моей гостье.
— Хорошо. — Мужчина, которого звали Мирддин, скользнул по мне взглядом и заметил: — Между прочим, в её внешности нет ничего персидского. Она больше похожа на британку.
19
— приветствие на элланском, языке Сумеречных, близком родственнике греческого.
— Неважно, на кого она похожа. Лучше посмотри, какаяона. Это ради неё я пригласила тебя.
Мирддин посмотрел. Очень, очень внимательно посмотрел. Но почему-то я была уверена, что он не читает мои мысли. Он читал — но что-то другое. Быть может, мою сущность.
Постепенно выражение его лица менялось. От первоначальной иронии — к недоумению, от недоумения — к восхищению. А к восхищению затем примешалась некоторая толика зависти.
— Ты всё-таки нашла Её, — наконец произнёс он, причём последнее слово — явно с большой буквы.
— Да, — сказала Хозяйка. — Как видишь, нашла.
Мирддин снова посмотрел на меня.
— Без сомнения, это Она — Собирающая Стихии. Поздравляю, Дейдра, ты очень удачлива. Почти тысячу лет я искал Её и уже отчаялся найти. А ты лишь недавно появилась — и сразу же нашла! — Неожиданно он рассмеялся, и в его смехе слышались истерические нотки. Так смеётся заядлый футбольный болельщик, чья команда, уступая сопернику с разницей в один мяч, на последней минуте матча получает право пробить одиннадцатиметровый штрафной удар. — Признаться, я не возлагал особых надежд на Узловой мир. В последнее время меня одолевало искушение повторить недавнюю попытку Порядка. Однажды напроситься к тебе якобы для серьёзного разговора — и прийти с камнем за пазухой.