Мишель и старинный фотоаппарат
Шрифт:
— Нам повезло бы еще больше, если бы стена не рухнула! — возразил председатель комитета по защите поселка. — Кстати… Откуда вам известно, что это произошло среди ночи?
Бригадир поморщился и недовольно посмотрел на собеседника.
— Мэру сообщили об этом по телефону рано Утром. Он и послал нас на место происшествия, чтобы предотвратить повторение подобных случаев.
— Очень любезно с его стороны, — с иронией сказал Девиллер. — При случае поблагодарю его за это.
Мишель обдумывал услышанное. Итак, кто-то уже рано утром знал, что
— Как бы там ни было, — продолжал бригадир, — вы должны не только прекратить копать эту яму, но и как можно быстрее засыпать ее. И радуйтесь, что я не обвиняю вас в проведении незаконных работ, а мадам Перо — в том, что она наняла вас, не зарегистрировав свою фирму.
Все просто онемели от возмущения. 'Мадам Перо широко открыла глаза и всплеснула руками.
— Как… Как вы смеете! — проговорила она.
— Бригадир, мы находимся здесь по собственной воле, и я уверен, что вам об этом прекрасно известно! — заявил Девиллер. — Мы убедили мадам Перо в том, что эта яма, возможно, наш последний шанс спасти Ситэ-Флери.
— И для этого вы ломаете стены? — насмешливо поинтересовался бригадир. Девиллер побледнел.
— Не вижу ничего смешного! Вы бы лучше, чем приставать к нам, выяснили, кто был заинтересован в том, чтобы разрушить стену и тем самым помешать нам продолжить работу!
— Я и сам прекрасно знаю, что мне делать! — прорычал жандарм, покраснев от злости. — Мне не нужны ничьи советы! Я и без того сумею выполнить свой долг. Засыпьте яму! И немедленно!
— А вы заставите мсье Фромара восстановить стену, которая была разрушена одной из его машин? — спросил Мишель, выходя из себя.
Бригадир злобно посмотрел на него.
— А вашим мнением никто не интересуется, молодой человек. Занимайтесь своими делами.
— Тем не менее, мсье, вы должны взглянуть на эти кирпичи, — сказал мальчик. — Как по вашему, чем могли быть нанесены эти свежие царапины?
Он принес из кучи один из поврежденных кирпичей и показал его жандарму. Тот, чувствуя себя явно неуютно, повертел кирпич в руках и бросил его обратно.
— Эта царапина вполне могла появиться во время «падения. Впрочем, это меня не касается. Мадам Перо, поскольку все это происходит на земле, принадлежащей вам, на вас возлагается и ответственность за засыпку ямы. Вечером я зайду к вам еще раз. Всего хорошего!
Он так же небрежно, как в первый раз, отдал честь, и оба жандарма удалились.
— Да, Фромар ловко сработал, — заметил Девиллер. — Достаточно ему было пожаловаться мэру, как тот взял его под свою защиту. Еще бы! Возможность несчастного случая — отличный предлог!
Мишель посмотрел на мадам Перо. Бедная женщина казалась очень взволнованной. Поручение, возложенное на нее жандармом, было ей явно не по душе.
— Думаю, нам остается только подчиниться, — пробормотала она. — Непослушание закону ни к чему хорошему не приводит!
— Речь идет не о законе, мадам Перо, — запротестовал председатель комитета. — Разве что это закон, придуманный Фромаром! В этом случае он, разумеется, останется победителем!
— Как бы там ни было, уже слишком поздно, друг мой, — вздохнула пожилая женщина. — Если бы мы начали все на месяц раньше, мы бы, возможно, добились успеха, а сейчас…
— Но месяц назад мы еще не нашли фотоаппарат дедушки Эжена и ничего не знали о его открытии! — запротестовала Мартина.
Постепенно в дискуссию втянулись все, кто стоял у ямы.
Нужно ли было выполнить приказание бригадира и немедленно засыпать яму? Мадам Перо полагала, что нужно.
Другие считали, что следует попытать счастья и поработать до обеда — вдруг обнаружатся наконец хоть какие-нибудь следы открытия, сделанного мсье Марньи. Если же ничего найти не удастся, они согласны были засыпать яму, пусть даже в этом случае придется выполнять двойную работу.
Только тогда Мишель вспомнил о факте, так поразившем его совсем недавно.
„Ахмед и его бригада так и не вышли сегодня на работу, — подумал он. — Может, из-за золотой монеты? Или из-за разрушенной стены? Это надо выяснить!“
Он отвел Мартину в сторону и поделился с ней своими наблюдениями.
— Ив самом деле, это очень странно! — согласилась девочка. — Узнать, с чем это связано, будет несложно. Я знаю, где живут Ахмед и его товарищи. Мы можем съездить к ним.
Девиллер в конце концов решил продолжать раскопки в течение еще нескольких часов.
— Вот увидите, мадам Перо, сегодня нам повезет! Мы найдем то, что ищем!
— Ах, если бы это оказалось правдой, друг мой! — вздохнула бабушка Мартины. — Но я буду очень волноваться, пока вы наконец не зароете эту яму. Я останусь здесь и буду следить за стеной, а при первом же признаке опасности закричу!
— Вам не стоит утруждать себя, мадам…
Мартина и Мишель, никого не предупредив, сели на мопеды и поехали на противоположную окраину города — туда, где было расположено общежитие рабочих-иммигрантов.
Оно представляло собой несколько барачных построек, обнесенных решетчатым забором. Тут же, на улице, находилась водозаборная колонка.
У общежития было малолюдно. Один из рабочих, стоя у колонки, стирал в тазике рубашку.
Он взглянул на них с безразличным видом.
— Прошу прощения, мсье, — обратился к нему Мишель. — Мы ищем Ахмеда.
Рабочий нахмурился, еще какое-то время молча стирал и лишь потом ответил, если, конечно, это можно было считать ответом:
— Ахмеда? А что тебе нужно от Ахмеда? А? Мишель был немного удивлен подобным приемом. Он улыбнулся и сказал:
— Я хочу просто поговорить с ним, мсье. Араб расхохотался.
— Почему ты говоришь мне „мсье“? Все называют меня просто Мохаммедом, а ты… Тоже нашел „мсье“!
Беседа принимала неблагоприятный оборот.
По счастью, из барака показался Ахмед. Он узнал друзей и с улыбкой направился к ним.