Мистер Сыщик: Парадокс времени
Шрифт:
========== Глава 6 ==========
Спирт неприятно жег и щипал мою кожу на раненом плече. Я кривился, но упорно молчал, не издавая ни звука боли или недовольства. Паола сидела рядом на кровати, осторожно обрабатывая порез. На мои возражения, что это всего лишь царапина, девушка закатила глаза, покачала головой и, ткнув в окровавленное пятно на моей рубашке, велела тотчас же снять ее, а сама, не терпя возражений, принесла чистый спирт и занялась раной.
– Молодцом
Она поднялась с кровати, но я порывисто ухватил ее за ладонь.
– Как ты узнала, где меня искать? – спросил я.
– Я видела… ну, что боцман сбежал. Я решила, тебе возможно понадобится помощь, или даже защита. Ведь, подонок мог сообщить своему нанимателю и…
– Защита? – я приподнял одну бровь и ухмыльнулся, - по твоему, я не смогу постоять за себя?
– Да, ты наверняка отлично держал оборону. Для безоружного, - Паола снисходительно кивнула в сторону револьвера, лежавшего на тумбочке, - и не говори, что я не пришла вовремя.
– Подумаешь, я бы придумал какую-нибудь уловку, - буркнул я и тут же снова обратился к Паоле, - но все-таки, как ты меня обнаружила? Я ведь и сам не знал, где именно нахожусь!
– Я искала тебя, находилась неподалеку и увидела тени около фонаря, - отводя глаза в сторону, просто ответила Паола, - мне пришлось отпустить лошадь, чтобы подобраться к вам незаметно. Я волновалась… Я уж думала, тебе крышка.
Паола устало взглянула на меня, и ее тяжелый вздох превратился в зевок. Девушка закрыла рот ладонью, отвернулась и вновь направилась за бинтами, но я опять остановил ее.
– Так, получается, ты все знаешь? – скорее утвердительно, чем вопросительно произнес я, - об Итане Беккете… обо всем?
– Ну, видишь, я не такая глупая, как ты, наверное, считаешь, - сердито произнесла брюнетка, - я решила больше не давать вам возможности оставлять меня не у дел, после вашего посещения «Золотого Рога»!
– Ты следила за мной? – я в изумлении уставился на девушку, честное слово, чуть-ли не поперхнувшись собственными словами, - но я ведь просто пытался…оградить тебя от…
– Я польщена твоей заботой, - язвительно произнесла Паола, - и быстро сообразила, почему ты умолчал о поездке, когда увидела в твоей комнате Итана Беккета.
– Увидела! Как ты вообще узнала, что он там находится?! Я так понимаю, ты слышала весь разговор. Установила прослушивающее устройство в моей комнате?!
– Что? Опять твои Нью-Йоркские штучки, - Паола уперла руки в боки, - знаешь, здесь и так стены достаточно тонкие, чтобы все слышать. Я просто хотела кое-что спросить у Итана, я ведь его знаю. Этот извозчик, после твоего ухода, говорил о чем-то с Беккетом, но я не могла разобрать слов…
– Да, ты подслушивала. Ну да ладно, я не в обиде, пока не начну водить в комнату девиц, - я хитро прищурился. Она поехала следом за мной к Ричарду Кемпбелу, после чего спасла меня…Проклятье, во второй раз!
Паола покраснела, никогда бы не подумал, что она это умеет, но через мгновение алый цвет с ее щек схлынул, и девушка громко фыркнула.
– Ты в чем-то подозреваешь Майка? – недовольно спросил я, переводя тему разговора, - зачем ты пыталась услышать его разговор, неужели не доверяешь? – я встал и подошел к окну. Ночь была тихой и звездной. Луна заглядывала в комнату сквозь разбитое оконное стекло.
– Я ничего подобного не имела в виду, - рассердилась Паола, - не переворачивай все с ног на голову, а лучше, вернись, будь любезен, на место, мистер. Я нашла бинты.
Мне пришлось подчиниться и, пока она туго перевязывала мне плечо, я, к своему неудовольствию, не мог сосредоточить свое внимание на чем-либо другом, помимо ее тонких шершавых пальцев.
На следующее утро я проснулся от яростного стука в дверь. Сонно протирая глаза и отчаянно зевая, я отодвинул щеколду и в комнату, с порывом прохладного свежего воздуха влетел Торсон.
– Ты еще спишь? – с порога спросил он, бегло окинув убранство помещения взглядом и задержав на секунду глаза на куске картона, которым я прикрыл дыру в окне.
– Что тебе здесь нужно в такую рань? – недовольно пробурчал я.
– Я узнал все о Мэлори Кемпбел, как ты и просил, - вдруг Майк замолчал и уставился на меня, - что у тебя с плечом?
– А, да так, ерунда, - я с досадой махнул рукой, - небольшое ночное приключение…
– Это все тот сбежавший пленник, да? – пытаясь заглянуть мне в глаза, допытывался Майк, - это он во всем виноват? Я так и думал, я знал! Твое ранение на моей совести!..
– Глупости, Майкл, успокойся! – я тряхнул друга, надеясь его утихомирить, - лучше расскажи, что тебе удалось узнать о Мэлори.
– Ладно, - Торсон провел рукой по вспотевшему лбу и выдохнул, - миледи Кемпбел, жена Себастьяна, живет в поместье за городом, около особняка маркиза Локсли. В данный момент она находится дома со своим сыном, Джонатаном. Кстати, мальчик, которому едва исполнилось 11 лет, страдает гемофилией. Бедный ребенок!
– Понятно, мы можем отправиться туда прямо сейчас?
– Не совсем… Я попросил свою знакомую, которая знакома с одной женщиной, которая знает подругу миледи Кемпбел и…
– Ай, Майк, ближе к делу!
– Мне удалось раздобыть три пригласительных на воскресный пикник, - выпалил Торсон как на духу, - к обеду уже будут готовы ямы для барбекю и длинные столы для гостей. На них подадут различные блюда, начиная с приготовленного на вертелах мяса.… Ты ведь бывал на подобных пикниках, Фостер?
В моей голове быстрыми воспоминаниями промелькнули вечеринки на природе, во время моей студенческой жизни: лето после успешно сданной сессии, стейки-гриль у озера, купальники на разгоряченных женских телах, запах мокрого песка, воды, дыма и сочной жареной свинины…