Мистер Сыщик: Парадокс времени
Шрифт:
Таррел подскочил на месте и обратился к Пейдж:
– Ты… ты читала всю статью, все написанное до последнего слова?
– Д-да, - с усилием произнесла напарница, сглатывая комок в горле.
– Значить, ты знаешь, что тело не нашли и…нет никаких доказательств, что Зак мертв, - воскликнул Майк.
– Послушай, - в отчаянии воскликнула Пейдж, - машина провела под водой 2 часа, прежде чем ее вытащили. Пусть Зака в салоне и не оказалось, но и на поверхность он тоже не выныривал, а ведь очевидцы говорят, что во время аварии он сидел за рулем автомобиля и когда Ниссан… упал с моста…Зак был на переднем
– Так куда же он делся?! Не испарился ведь? Я поеду туда и найду его. Я не поверю в смерть друга, разве только если увижу его…тело…собственными глазами.
– Я понимаю, - Пейдж взглянула Майку в глаза, - он твой напарник…
– Он мне как брат! Благодаря ему я стал тем, кем есть сейчас, и не брошу его, где бы он ни был. Ты даже представить не можешь, что нам пришлось пережить, - Таррел сокрушительно покачал головой, - и не вздумай меня отговаривать.
– А я и не собиралась, - ответила девушка, - я только хотела добавить, что мистер Льюис отправляет нас в командировку, в город Альбукерке, и он настоятельно рекомендовал без «Сыщика недоделанного, что вечно влипает в неприятности» не возвращаться.
Майкл облегченно вздохнул и смог позволить себе натянутую улыбку впервые за три тревожных, полных надежд и разочарований, дня.
***
Корабль с гордым названием «Вечный» отплыл на рассвете с порта в Хьюстоне, увозя на себе меня, Паолу, капитана и еще с дюжину, если не больше, матросов. Посудина, на которой нам предстояло отправиться в путешествие, представляла собой большую, с косыми парусами, трехмачтовую шхуну, правда, слегка потрепанную в дальних плаваньях. Судно имело одну палубу и капитанский мостик. Спустившись вниз, по трапу, можно было попасть внутрь корабля, где, собственно, находились каюты.
Я мог беспрепятственно разгуливать по палубе, чем сейчас и занимался, нежно поглаживая деревянные резные перила, бортики, и любуясь видом отдаляющегося берега. Легкий ветерок шевелил мои волосы. Я оперся о поручни, подставляя лицо прохладному бризу и слушая шум волн, что разбивались о шхуну, вмиг вспенивая вокруг себя воду. Незаметно, сзади подошла Паола и положила руку мне на плече. Я обернулся.
– Я думал, ты отдыхаешь в каюте, - произнес, снова устремляя взгляд вдаль.
– Нет, - девушка улыбнулась одними уголками губ, - люблю дышать свежим морским воздухом, это никогда не надоедает.
– Пленяющий бриз, - я с упоением втянул носом воздух, - и часто тебе приходиться путешествовать подобным образом?
– Третий раз в жизни. Это не сравнимое чувство, - девушка вытянула вперед руку, словно хотела обхватить весь мир, - а ты? Плавал когда-то?
– Что? Я первый раз на палубе корабля, - признался я.
– Вот как? – Паола издала смешок, - рассказывал мне о Нью-Йорке, невиданных машинах, механизмах, летающих железках, уж не знаю, откуда ты все это взял, а сам даже никогда не плавал на судне!
– Теперь – плавал, - усмехнулся я и насторожился, увидев приближающегося к нам моряка. Однако тот, посвистывая себе под нос, лишь прошел мимо, к другим матросам, что расположились возле каких-то бочек, громко смеясь и распевая песни:
«Подходи, ребята, слушай меня.
Я спою вам песню обо всех рыбах моря.
Слушайте…
Ветер дует, братцы, шторм над нами, братцы,
А покуда ветер, все мы вместе, братцы;
Дуйте, ветры, с запада, дуйте, ветры, дуйте,
С добрым зюйд-вестом, братцы, так держать.
Вынырнет угорь со скользким хвостом,
Прыгнет высоко — и зарифит топсель.
Слушайте…
Ветер дует, братцы, шторм над нами, братцы,
А покуда ветер, все мы вместе, братцы;
Дуйте, ветры, с запада, дуйте, ветры, дуйте,
С добрым зюйд-вестом, братцы, так держать.
Потом вынырнет акула — зубищи в девять рядов,
– Жрете, ребята, сухари? А я мясца пожру!
Слушайте…
Ветер дует, братцы, шторм над нами, братцы,
А покуда ветер, все мы вместе, братцы;
Дуйте, ветры, с запада, дуйте, ветры, дуйте,
С добрым зюйд-вестом, братцы, так держать.
Потом вынырнет кит — громадней рыбы нет.
– Хотели ветра, парни? Я дуну — будет шквал!
Слушайте…
Ветер дует, братцы, шторм над нами, братцы,
А покуда ветер, все мы вместе, братцы;
Дуйте, ветры, с запада, дуйте, ветры, дуйте,
С добрым зюйд-вестом, братцы, так держать!»
Я усмехнулся, чувствуя себя, словно, частью какого-то исторического приключенческого романа, и прикрыл на секунду глаза, не желая, чтобы этот миг мимолетного ощущения счастья заканчивался.
Но вот уже несколько дней мы без приключений плыли к порту в Ливерпуле. Путешествие оказалось непритязательным, и я чувствовал себя, как в ленивом отпуске. Погода была прохладной, воздух – свежим, так что в каюте я находился очень малое количество времени; в основном прохаживался на палубе, смотрел, как работают настоящие матросы, много размышлял или сидел на раскладном стульчике с книгой в руках, благо, на корабле было что почитать, иначе я бы, наверное, умер со скуки. Ведь, как бы мне не нравилось плыть на шхуне, развлечений здесь было, мягко говоря, маловато. Только игры в карты или кости по вечерам между моряками, да завтраки, обеды, ужины, что я мог провести в компании Паолы и капитана. С девушкой мы редко пересекались, так как она много времени проводила с Моррисом, у бортиков корабля и в своей каюте. Конечно, матросы еще много болтали, пели и пили, но я не мог себе позволить последних два пункта: то, что пел я не воспринимали они, и то, что пели они не до конца понимал я. А уж глотать литрами дешевое пойло, которое глушили морские трудяги, я был не намерен.
Наше плаванье продолжалось уже третью неделю и скоро мы должны были прибыть наконец в порт, так что настроение у всех было замечательное, и у меня в том числе. Ведь, да, я согласен, плыть на борту такого судна, как «Вечный» довольно занятно, но мне уже начинала порядком надоедать однотонность морских пейзажей, корабельная качка и невозможность привести себя в нормальный вид, ведь то, что на корабле можно было с натяжкой назвать душем или ванной, как вам угодно, меня не вполне устраивало. Я также начинал понимать, почему Моррис отрастил бородку.