Миттельшпиль
Шрифт:
Впрочем, в клубе можно не только отобедать, поужинать или позавтракать, но и отдохнуть, пообщаться или заключить сделку, а то и обменяться конфиденциальной информацией. Желающие уединения могли занять один из кабинетов на том же втором этаже.
В одном из таких кабинетов собрались трое старых джентльменов, по внешнему виду — помнящих еще начало правления королевы Виктории, но вполне бодрых и даже не растерявших свое влияние на нынешних политиков. Разговор, начавшийся сразу после завершения обеда, тек неторопливо, словно струящийся к потолку дым сигар.
— Полагаю, что это очень опасная идея, джентльмены. Кузены ничуть не лучше русских варваров, а их нынешний «президент», — говоривший словно выплюнул
— Бросьте тревожиться, мой друг, — усмехнулся самый старший из собеседников. — Они слишком привыкли полагаться на грубую силу и слишком не любят учиться. Поэтому они нам не страшны… по крайне мере, в ближайшее время. А потом все может измениться, и найдется способ поставить их в стойло. Я, к вашему сведению, разговаривал с этим молодым человеком оттуда. Вполне здравомыслящий и понимающий свое место молодой… «полковник», — снова усмехнулся старик. — Поэтому привлекать кузенов все равно придется, ибо одних наших сил против альянса Германии и России будет очень мало. А ваши узкоглазые друзья одни против русских не продержаться и месяца. Нам же необходимо создать им угрозу со всех направлений. К слову, мой юный друг, — он неожиданно повернулся к третьему, — что у нас с «нетрадиционным методом» решения этих вопросов?
— Увы, милорд, — отложив сигару ответил третий собеседник, самый молодой из тройки. — В Германии слишком мало способных выступить против действующей власти.
— Да уж. Любой переворот в Германии могут остановить пара полицейских, заявляющих, что данное действие незаконно, — пошутил первый джентльмен и все трое негромко засмеялись.
— К нашему глубокому сожалению, джентльмены, это во многом соответствует действительности, — подтвердил, отсмеявшись, молодой. — Но надо отметить. Что от союза с русскими выигрывают слишком многие круги, от промышленников до военных. Разве что юнкера, которым русские продукты сельского хозяйства составляют конкуренцию, не слишком довольны. Но и они не рискнут… А в России недовольных очень сильно проредили жандармы и эта их новая — старая организация, Третье Отделение. Но именно в России еще не все потеряно. Есть наши доброжелатели, есть агенты и есть планы на их тсе… цесаревича, — он с трудом произнес это слово по-русски. — Но… санкции на силовое решение?
— Его Величество таковой официально не даст. Более того, — опять вступил в разговор «Первый», — официально он вообще не в курсе «нетрадиционного метода». А неофициально — могу напомнить историю Павла Первого.
Все промолчали, дружно затянувшись вкусным сигарным дымом.
— Так что решаем с кузенами? — поинтересовался молодой после небольшого перекура.
— Работаем, — предложил старший. И все, молча покивав в знак согласия, опять дружно потянулись к сигарам.
Вот так, и только так, по мнению англичан и могла твориться история…
Из газет:
«Беспрерывная струя пуль, как вода из брандспойта, если направлена на мишень, перерезает ее как пилою, если по людям — то косит жизни в одну минуту, как целая рота стрелков. А между тем пулеметом управляет только один человек, и еще один придается ему в помощь.…»
«Петербургскiя
«В меблированных комнатах «Англия», на Тверской, полиции показался подозрительным один господин, прибывший из Тульской губернии. Когда к нему явились агенты полиции будто бы с телеграммой на его имя, г-н Б. выхватил револьвер и хотел стрелять, но был обезоружен. У него при обыске найдено две бомбы, револьвер и простое платье, припасенное для переодевания. …»
«Московскiя вдомости» 1.05.1904 г.
«СЕВАСТОПОЛЬ. Вчера в полночь вспыхнул огромный пожар в складах «Российского пароходного общества». Горела пароходная пристань, склады, большое количество товаров, в том числе много бочек спирта. …»
Убытки громадны. Подозревают поджог, произведенный уволенными рабочими».
«Московскiя вдомости» 18.05.1904 г.
«Вашингтонская газета «Роst» в своей передовой статье открыто заявляет, что роль, которую играет Англия в японо-американских отношениях, остается неизведанной тайной. Американские дипломаты убеждены, что Англия стоит позади Японии. Секретное, вредное ее влияние сделало тщетным все их попытки наладить с Японией уже два года ведущиеся переговоры, которые пока не привели ни к чему. В виду огромного выигрыша для Англии от столкновения Америки с Японией, навязывается подозрение, что Англия в данном случае играет старую, привычную ей, игру — поссорить своих доверчивых друзей».
«Петербургскiя вдомости» 31.06.1904 г.
[1] Si vis picem — para bellum (Хочешь мира — готовься к войне) — латинск. пословица
[2] Незначительно измененная запись за 5 мая 1903 г. из дневника Николая II
[3] В нашей реальности после русско-японской планировалась линейка калибров:
3 дм — 76 или 75 мм, 4 дм — 102 мм, 5,1 дм — 130 мм, 7,1 дм — 180 мм, 8 дм — 203 мм, 10 дм — 254 мм,
12 дм -305 мм, 14 дм — 356 мм
[4] Императрица Александра Федоровка (Алиса Гессен-Дармштадская) была носительницей гена гемофилии (несвертываемости крови, именуемой также викторианской болезнью из-за распространенности ее в потомстве королевы Виктории). Не смотря на отсутствие в то время знаний по генетике, об этом можно было догадаться, т. к. бабушка Алисы — Виктория родила страдавшего от гемофилии Леопольда, а ее мать — Фридриха, брата Алисы и Эллы (жены Великого Князя Сергея), который умер от этой болезни.
[5] Римская пословица, латынь
[6] «Дядя Сэм» — прозвище США, в данном случае произнесенное на французском
[7] Из титула императора Австрии и короля Венгрии
[8] Ржечь/Речь Посполитая — государство — федерация королевства Польского и Великого Княжества Литовского, разделенная в 18 веке между Россией, Пруссией и Австро-Венгрией. Погибло из-за внутренних неурядиц, но поляки почему-то считают виновными в разделе именно русских
[9] Алексей Михайлович, по прозвищу Тишайший (1629–1676) — второй царь из династии Романовых. «Орел» — первый российский боевой корабль (фрегат), построенный в его царствование.
[10] В нашей реальности Великий Князь Александр был в Первую Мировую войну шефом военной авиации
[11] Одно из названий Австро-Венгрии
[12] Я. Гашек, «Похождения бравого солдата Швейка»
[13] Хуйн (Huyn) Карл Георг фон (18.11.1857, Вена -22.2.1938, Роттенбух), имперский граф, австро-венгерский генерал-полковник (1.5.1917). В нашей реальности в 1912 г. назначен генерал-инспектором кавалерии. Руководил подготовкой австро-венгерской кавалерии к войне (эта кавалерия считалась одной из лучших в Европе).