Моё пост-имаго
Шрифт:
– То есть вы пришли к заключению, что мистер Келпи виновен?- еще сильнее возмутился сэр Крамароу.
– Нет, сэр. Я считаю, что мистер Келпи как раз таки невиновен.
– Но почему же тогда…
– Понимаете ли, у полицейских из Дома-с-синей-крышей свои разумения на сей счет, и, к сожалению, я никак не могу их изменить.
– Что ж, ясно,- сказал сэр Крамароу и повернулся к секретарю.- Мы должны как-то помочь мистеру Келпи.
– Конечно-конечно.- Покивал помощник.- Я озабочусь поиском адвоката.
– Лучшего, Пиммз!
–
Мистер Пиммз кивал нервно и дергано. Доктор отметил у него явный синдром беспокойных рук – свидетельство того, что этот человек привык что-то в них держать либо постоянно производить ими какую-то работу: писать, печатать, использовать счетные машины. Сейчас он не знал, куда их деть, и то и дело почесывал запястья.
– Сэр Крамароу,- сказал доктор Доу,- если вы не возражаете, у меня есть к вам несколько вопросов. Быть может, в дальнейшем это как-то поможет мистеру Келпи. А также поможет выяснить истинные причины произошедшего с профессором Руффусом.
Сэр Крамароу кивнул и указал рукой на свой аэрокэб.
– Тогда прошу вас, господа, пройдемте в более комфортную обстановку. Разумеется, я отвечу на все вопросы, и, надеюсь, мистер Келпи вскоре окажется на свободе…
Внутри экипаж оказался довольно вместительным – снаружи аэрокэб выглядел скромнее. Доктор Доу, Джаспер, мистер Пиммз и сэр Крамароу с удобством разместились на кожаных сидениях, и при этом до любого возможного ощущения тесноты было еще далеко. В салоне неярко горели две лампы в витиеватых плафонах, над иллюминаторами висели бархатные шторки, создавая в экипаже уютную полутьму. Как только дверцы закрылись, звуки улицы почти полностью стихли, в салоне повисла тишина, и лишь мистер Пиммз едва слышно то ли поправлял галстук, то ли карябал грудь.
Когда все разместились, сэр Крамароу спросил:
– Что вы хотите знать, мистер Доу?
– Доктор Доу,- уточнил доктор, и сэр Крамароу удивленно поднял бровь, но ничего не сказал.- Я хотел бы расспросить вас об экспедиции профессора Руффуса.
При этих словах мистер Пиммз неуверенно поглядел на сэра Крамароу, а сам сэр Крамароу заметно помрачнел, его подбородок отяжелел, а во взгляде появилась странная помесь надежды и горечи.
– Боюсь, это тайные сведения,- сказал он.
– Уже нет,- твердо заявил доктор.- Мы знаем о Черном Мотыльке. И о прочем. Сейчас ваша откровенность, сэр Крамароу, значительно увеличит шансы мистера Келпи на освобождение.
– Что ж,- чуть подумав, кивнул сэр Крамароу.- Полагаю, вы правы, и теперь, когда профессор Руффус мертв, скрывать что-либо дальше не имеет смысла. Спрашивайте.
– Мы знаем, что вы профинансировали экспедицию в Кейкут, которой руководил профессор Руффус. Целью этой экспедиции было отыскать, поймать и привезти в Габен легендарного Черного Мотылька. Также мы знаем, что профессору Руффусу
Услышав это, сэр Крамароу вздрогнул. Его руки даже побелели от того, с какой силой он сжал их на трости. Он тяжело задышал, поглядел на мистера Пиммза. Тот понял все без слов.
– Да, сэр. Он здесь! В городе! Им удалось! Слухи не врали!
– Прошу простить нашу несдержанность,- сказал сэр Крамароу, его лицо засияло от неприкрытой радости.- Эти эмоции давно были надежно заперты…
– Я должен пояснить, господа,- добавил мистер Пиммз.- Доказать научному сообществу факт существования Черного Мотылька – это давняя мечта сэра Крамароу, и мы оба рады, что она, наконец, осуществилась.
– Близка к осуществлению,- уточнил сэр Крамароу.- Не спешите обрывать листья перед ветром, Пиммз.
– Все это пока что лишь возможность,- не стал лишний раз обнадеживать этих людей доктор Доу.- Черный Мотылек выпущен на свободу и летает где-то по городу.
При этих словах сэр Крамароу тревожно поглядел на мистера Пиммза, тот ответил зеркальным взглядом.
– И боюсь, это еще не все,- добавил доктор.- Кто-то охотится на него.
– Кто?
– Мы как раз и пытаемся это выяснить.
– Простите, сэр Крамароу,- вставил молчавший до того Джаспер.- Профессор Руффус не сообщил вам, что его экспедиция закончилась удачно? И что они отыскали Черного Мотылька и везут его в Габен?
Было видно, что сэр Крамароу на мгновение задумался, прежде чем ответить. Мистер Пиммз опередил его:
– Профессор был крайне лаконичен в своем последнем послании. Сэр, вы не возражаете?
Сэр Крамароу кивнул, и мистер Пиммз извлек из портфельчика какую-то бумагу, развернул ее и протянул доктору.
Доктор прочитал, Джаспер любопытно глянул в бумагу. Это было письмо со штемпелем Междугородней Семафорной Службы. Печатный текст гласил:
Адресат: Габен. Сонн. Уинстон-хилл. Дом № 15. Сэр Редьярд Н. Крамароу. (лично в руки);
Отправитель: Порт Керруотер. Центральная семафорная станция МСС. Реджинальд М. Руффус.
Сэр Крамароу. Экспедиция завершилась. Мало времени. Опасаюсь перлюстрации. Сообщу все на месте. Ждите.
Больше там ничего не было.
– Что ж. Весьма лаконично,- признал доктор Доу.
– Ясно, что он боится этой… перелюстрации… перлюстрации,- заметил Джаспер.- Что это такое?
Мистер Пиммз пояснил:
– Это вскрытие корреспонденции либо нечистыми на руку работниками почтовых служб, либо различными заинтересованными лицами, которые не являются адресатами.
– Профессор боялся, что перехватят письмо!- понял Джаспер.
– Именно поэтому он и не указывал никаких подробностей,- кивнул мистер Пиммз.