Могильные секреты
Шрифт:
— Если бы Райан не действовал, продолжительность ее жизни упала бы приблизительно до трех минут.
— Когда лейтенант-детектив Райан стрелял, стрелок отвечал ему огнем?
— Он практически распылил стену Форума над моей черепной коробкой.
Губы Клоделя сжались в узкую линию. Он вдохнул, выдохнул через узкие ноздри.
— Почему вы были у Форума, доктор Брэннан?
— Я искала дочь друга.
— Вы там были по долгу службы?
— Нет.
— Почему детектив Райан был у Форума?
Что
— Он пришел на встречу со мной.
— Детектив Райан был при исполнении обязанностей?
— Ага, рекламщиком.
Мы с Клоделем впились друг в друга взглядами как заправские рестлеры на ринге.
— По вашему, Эндрю Райан правильно поступил выстрелив в Карлоса Висенте?
— Он молодец.
Клодель поднялся.
— Благодарю.
— Это все?
— Пока да.
Он выключил и упаковал свой диктофон.
— Доброго дня, мадам, — попрощался по-французски и вышел.
Как обычно, Клодель заставил меня злится и я даже испугалась закупорки сосудов. Чтобы расслабится я сходила в лобби, купила себе диетическую Колу. В кабинете я уселась, положив ноги на подоконник, и перекусила прихваченным из дома бутербродом с тунцом и купленной Колой.
Двенадцатью этажами ниже баржа дрейфовала по туманному Святому Лоуренсу. Грузовички-лилипуты разбрызгивали воду по обочинам моста Жака Картье. Автомобили скользили по блестящему от дождя асфальту. Пешеходы неслись наклонив головы, зонтики, мелькали как разукрашенные точки в этом промокшем мире.
Моя дочь и я улыбались на пляже побережья Каролины. Другое место. Другое время. Счастливое мгновение.
На последней печеньке, я уже решила что краткость Клоделя это хороший знак. Будь хоть какие-то сомнения и трудности, то допрос был бы длительней.
Точно. Краткость это хорошо.
Я взглянула на часы. 13:20. Пора проверить достижения Люсьена.
Закинув в корзину обертки, и начислив себе два очка, я отправилась к нему.
Люсьен ушел на обед, но созданный им портрет смотрел на меня с экрана.
Один взгляд и все мое новоприобретенное самообладание разрушились как ветровое стекло в фильме со Шварценеггером.
Глава 23
Патрисия Эдуардо не улыбалась. Как, впрочем, и не хмурилась и не лучилась радостью. Ее длинные темные волосы то обрамляли лицо, то сворачивались в тугие мелкие кудри, а то были коротко подрезаны.
Едва дыша, я просматривала варианты созданные Люсьеном: в очках и без; брови ровные, брови домиком; губы пухлые и тонкие; веки в складках и без. Хотя поверхностные детали изменялись, анатомическая структура оставалась той же самой.
Я как раз вернулась ко второму из длинноволосых изображений Люсьена, когда он вошел в секцию.
— Что думаете? — Он поставил
— Можешь добавить челку?
— Конечно.
Я сдвинула стул налево. Люсьен сел и забарабанил по кнопкам.
Челка. Он соединил изображения.
— Шляпу?
— Какую?
— Котелок.
Он поискал в базе.
— Нет такой.
— Что-нибудь с полями.
Он нашел подходящую шляпу, соразмерил с лицом и наложил слой.
Я припомнила снимки Патрисии Эдуардо, там где она держала свою лошадь, и эту решительность в серьезных, темных глазах.
Лицо, которое на меня смотрело, было пустым и безличным — плод работы пикселей и битов. Но это не важно. Это было лицо девочки на скакуне.
Нахлынули другие воспоминания: отстойник, наполненный сточными водами и человеческими отходами; череп, с просачивающейся сквозь каждое отверстие жижей; малюсенькие косточки, завернутые в прогнивший рукав… Могло ли так быть? Могла ли эта девятнадцатилетняя работница больницы, любительница лошадей и вечерних прогулок в Зоне Вива, оказаться в таком ужасном месте погребения?
Я смотрела на Патрисию Эдуардо и видела утопленных котят. Видела Клаудиу Де ла Альда и Чупан-Йа.
Ах, ты ж сволочь! Ты ублюдочный убийца!
— Что вы думаете?
В реальность меня вернул голос Люсьена.
— Хорошо, — я постаралась говорить спокойно. — Гораздо лучше, чем я сама бы сделала.
— Правда?
— Правда.
Так и было. Если бы я создала такое поразительное сходство, то я обязательно подвергла бы сомнению свой собственный образец. Люсьен же никогда не видел и не слышал о Патрисии Эдуардо.
— Пожалуйста, напечатайте несколько копий.
— Я принесу их в ваш офис.
— Спасибо.
— Детектив Гальяно.
— Это Тэмпи.
— О, буэнос диас. Хорошо, что успела поймать меня. Мы с Эрнандесом собрались уходить.
— В канализации была Патрисия Эдуардо.
— Точно?
— Без сомнений.
— Лицо?
— Точная копия.
Тишина.
— Думаю, что тут много нечего говорить, — продолжала я. — Короче, наш графический редактор создал приблизительный слепок. Мать Патрисии не отличила его от портрета с ее младших классов.
— Бог мой.
— Пришлю копию по факсу.
Из Гватемалы пахнуло ледяным холодом.
— Мы все еще допрашиваем Мигеля Гутиерреса.
— Садовник Де ла Альды.
— Подонок!
— Я так понимаю — он принц рода мужского. Что рассказывает?
— Если коротко, так он говорит — его заклинило на Клаудии, принялся за ней следить. Торчал ночи напролет под окнами ее спальни.
— Ого, весело, вуайерист.
— В конце концов, Гутиеррес сделал первый шаг. Клянется, что жертва приняла его.