Молчание мертвых
Шрифт:
Джо крутился рядом с ними, просил вызвать экскаватор и проверить все как следует. Не выдержав его нытья, Маккормик пообещал вызвать экскаватор, если они не найдут ничего в ближайшие часы. Но Грейс знала, что техника не понадобится и беспокоить экскаваторщика не придется. Преподобный лежал именно там, где они и копали, и, чтобы найти его, им потребуется несколько минут.
Вскоре после полиции приехал Кеннеди. Приехал, взял ее за руку и встал рядом, плечом к плечу с Клэем, не обращая внимания на суетящихся неподалеку людей. Грейс попыталась убедить его уехать, вернуться домой, к сыновьям. Развязка приближалась,
Но Кеннеди и слушать ее не желал. Стиснув зубы, нахмурившись, прижав к груди разбитую руку, он молча наблюдал за полицейскими и растущей на краю поляны кучкой земли. Грейс почти не слышала от него каких-то слов, но в своей решимости поддержать ее он не уступал Клэю. Когда же Кеннеди посматривал на Джо, его взгляд не обещал бывшему приятелю ничего хорошего.
— Что таращишься? — не выдержал в конце концов Джо. — Готовься подарить своей подружке прощальный поцелуй — теперь ты не скоро с ней увидишься.
У Кеннеди на скулах заиграли желваки, и Грейс крепче сжала его руку. Еще одна драка была бы уже чересчур. Кандидату в мэры такое непозволительно. Впрочем, никаких угрожающих жестов со стороны Кеннеди не последовало.
— Вижу, я ошибался, считая тебя своим другом.
— А кем же ты теперь меня считаешь? — фыркнул Джо. — Не забывай, это я спас твою никчемную жизнь. Или это уже не важно?
— Кое-что хорошее в тебе есть. Жаль только, слишком мало.
— Это ты во всем виноват. Ты первым начал. — Джо повысил голос, чтобы его слышали и остальные. — Вы только посмотрите на него! Он и сейчас с ней. Его даже лопата не смущает. И еще думает, что станет мэром!
Маккормик выразительно посмотрел на него, давая понять, что для выяснения отношений лучше выбрать другое место.
— Мы пока еще ничего не нашли, — предупредил он.
— Найдете, точно найдете, — заверил его Джо.
Не успел Маккормик вернуться к своим подчиненным, как на дорожке появилась Айрин.
Как ни злилась Грейс на мать и брата, как ни винила их в своих неприятностях и разочарованиях — а кого же еще? — в душе она понимала, с чем пришлось столкнуться Айрин и Клэю, и даже восхищалась их силой и выдержкой. И вот теперь своими непродуманными действиями она преподнесла им неприятный сюрприз. Восемнадцать лет назад ситуация быстро вышла из-под контроля, и тогда они, поняв, что дело зашло слишком далеко и преподобный мертв, сделали все возможное, чтобы сохранить семью, не дать ей развалиться.
Если бы Маккормик смог взглянуть на случившееся с их точки зрения, он увидел бы правду такой, какая она есть. Но сможет ли он? Грейс сильно сомневалась. Прежде всего этого не позволит ему город, в котором подавляющее большинство жителей считали преподобного чуть ли не святым. Узнав, каким он был на самом деле, эти люди почувствовали бы себя глупцами. И конечно, в самом неловком, если не сказать унизительном, положении оказались бы Винчелли.
— Грейс.
Айрин подошла ближе. Пепельно-серое лицо, потухшие глаза лучше всяких слов передавали ее состояние. Грейс подумала, что никогда еще не видела мать такой усталой, разбитой и старой.
— Прости, мама, — прошептала она, обнимая Айрин, и вдруг увидела возле амбара
Нет, не может быть. Айрин по меньшей мере на десять лет моложе и гораздо привлекательнее.
— Привет, — сказала она Джеду.
Он молча кивнул и снова повернулся туда, где продолжали работать полицейские.
Придвинувшись к матери, Грейс наклонилась и прошептала:
— Ты могла бы нам сказать, что встречаешься с Джедом. В этом нет ничего плохого. Зачем так уж секретничать?
— Что? — Айрин проследила за ее взглядом и сделала большие глаза. — Но я не встречаюсь с Джедом. С чего ты взяла?
— Тогда откуда он узнал…
— Это я ему позвонил, — вмешался Кеннеди. — Джед мог бы рассказать Маккормику, что у вас просто не было возможности закопать преподобного здесь, пока он находился в амбаре.
— Спасибо. Очень мило, что вы стараетесь нам помочь. А за то, что приехали сами, отдельное спасибо.
— Сделаю все, что только в моих силах, — пообещал он. Вежливая улыбка, однако, сползла с лица Айрин, когда Хендрикс, отложив лопату, вытащил из земли кусок старого покрывала. Того самого, край которого полчаса назад Грейс видела под машиной.
— Шеф, я, кажется, что-то нашел.
Увидев в руках полицейского полуистлевшую тряпку, Грейс едва не лишилась чувств. Колени противно задрожали, ноги стали как ватные, и она наверно бы упала, если бы Кеннеди не поддержал ее, обняв за талию.
Маккормик коротко взглянул на Айрин и лишь затем повернулся к подчиненному:
— Что это такое?
— Я и сам не знаю, — пожал плечами Хендрикс. — Какая-то ткань.
— Ткань? — подал голос Джо. — Нам не ткань нужна, мы тут другое ищем. Копайте еще. Копайте.
Маккормик сделал вид, что ничего не слышит.
— Положи в сторонке, — сказал он Хендриксу.
— Поаккуратней, — вставил Джо. — Это может быть уликой.
Хендрикс сунул розоватую тряпку в бумажный пакет и снова взялся за лопату. Грейс отвернулась, ожидая, что сейчас либо он, либо кто-то из его товарищей наткнется на останки преподобного. Но в тот самый момент, когда в земле показалось что-то похожее на кость, Джед Фаулер шагнул вдруг к месту раскопок.
— Это я, — глухо сказал он. — Я это сделал. Полицейские воткнули в землю лопаты и обратились к старому механику.
Маккормик сдвинул к переносице кустистые брови. Взгляд его карих глаз, казалось, буравил Джеда. На востоке уже вставало солнце, и тьма немного рассеялась.
— Хочешь сказать, это ты убил преподобного? Джед кивнул. Грейс невольно сжала руку Кеннеди. Начальник полиции еще раз посмотрел на стоявшую поодаль Айрин, потом вздохнул и смачно сплюнул. Всем своим видом он походил на человека, переваривающего полученную информацию на предмет ее соответствия его профессиональному чутью. Айрин, в свою очередь, смотрела на Маккормика со странным выражением, как будто они вдвоем знали нечто такое, чего не знали остальные. Но какие тайны могут быть у людей, которые за всю жизнь не обменялись и дюжиной слов?