Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Не ты один. Ничего, Сэг скоро тебя научит.

Хатан вышел перед отрядами, повторяя про себя: "Фристоун, Манорт, Вик, О Конор". Краем глаза он заметил, как к ним приближается Сэг, вертя шоковой дубинкой в руках.

– Эй, Мэк! – не слишком громко позвал Хатан. – Что там кричали охранники, когда к ним подходило их начальство?

– "Смирно".

– Точно!

Хатан выждал, пока между Сэгом и крайним отрядом будет шагов пять, затем гаркнул:

– Смирно!

В меру своего умения, пятьдесят человек исполнили команду. Инструктор остановился, приставил ладонь к кепке

и подал команду "вольно".

– Теперь ты подай команду "вольно", – сказал он Хатану.

– Вольно! – скомандовал тот, хотя рекруты ее уже исполнили.

– Вижу старание, монитор. Похвально. Но стойки "смирно" у твоих людей напоминают корявые деревья. Ничего, сейчас четырнадцать пятьдесят шесть, до девятнадцати ноля мы будем заниматься азами строевой подготовки. Потом час отводится на ужин. После ужина и до отбоя весь манипул идет со мной на склад получать полевую форму. И на этом ваш первый и халявный день закончится. Начиная с завтрашнего дня и в течении нескольких месяцев вы будете заниматься по усиленной программе физической и боевой подготовкой, а также и строевой, куда без нее? А теперь, монитор, показывай, кого ты назначил командирами отрядов.

– Сержанты, шаг вперед! – крикнул Хатан.

Четверо им назначенных покинули строй.

– Надеюсь, как обращаться ко мне не забыли? – спросил нишит.

– Э-э-э… господин сержант… – начал Фристоун.

– Стоп! – остановил Сэг, – Господами будете называть офицеров или любого другого засранца. Меня устраивает мое скромное "старший сержант Сэг" или просто "сержант Сэг".

– Сержант Сэг, – продолжил Фристоун, – командир первого отряда Фристоун.

– Вот, все правильно. Дальше.

– Сержант Сэг, командир второго отряда Манорт.

– Сержант Сэг, командир третьего отряда Вик.

– Сержант Сэг, командир четвертого отряда О

Нишит кивнул и повернулся к Хатану.

– Уж не буду спрашивать, чем ты руководствовался, когда выбирал их. Я сам дал тебе это право. Посмотрим, как они будут действовать. Если все будет нормально, то они выйдут из лагеря настоящими сержантами. Да и ты тоже. А теперь, займемся строевой.

Следующие четыре часа Сэг добивался от рекрутов правильного исполнения команд и принятия строевых стоек. Сотни раз он их прогонял по импровизированному кругу строевым шагом, причем, кто попадался на неправильном исполнении приемов более чем дважды – отжимались полсотни раз. Под конец занятия были такие, кто выполнили в общей сложности триста пятьдесят – четыреста отжиманий и теперь едва держались на ногах.

На ужин, как и обещалось, давали морские деликатесы Уль-Тии. Мэк не знал, что он ел: то ли это какие-то моллюски, то ли рако– или рыбообразные, он однако знал, что блюдо было очень вкусным и что у него стали пробуждаться к жизни атрофировавшиеся на Хатгале III вкусовые рецепторы. В завершении ужина он выпил почти такой же вкусный чай, какой он пил в старые добрые времена за пределами Империи Нишитуран.

После ужина Сэг погнал манипул бегом к вещевым складам и заслужил самых отборных матов, произносимых сквозь зубы. Рекруты с непривычки просто объелись и теперь умирали. Некоторых вырвало. Но Сэг не обратил на них внимания. Он не остановил манипул, чтобы отставшие его догнали, а продолжил все пять километров дистанции в том же темпе. Высвободившиеся от груза ужина, озлобленные и разочарованные, рекруты побоялись гнева

инструктора и догнали своих.

У вещевых складов уже были построены многотысячные колонны. Сэг занял очередь, пристроив свой манипул к одной из них.

Ждать пришлось около часа. Войдя в помещение склада, рекруты получили комплекты полевой формы белого цвета из плотной ткани, белые сапоги из прочного кожезаменителя, шляпы с широкими полями, вещмешки, гигиенические принадлежности, поясные ремни из черной кожи, костюм химической защиты, подсумки, нижнее белье. Расписавшись в получении, Сэг приказал засунуть все это в вещмешки, кроме сапог, которые тут же были обуты. Старая зэковская обувь отправилась в огромную кучу, выросшую неподалеку от склада.

Так же бегом был преодолен и обратный путь. Сэг держал тот же темп, не смотря на то, что теперь рекруты несли на плечах более десяти килограммов груза.

Прибыв к расположению, инструктор распустил манипул и подозвал к себе Хатана, дабы подробно объяснить, как и что следует делать с полученной амуницией. Когда объяснения были закончены, к палаткам добрели двое отставших.

Спросив их фамилии, Сэг обратился к монитору:

– В двадцать два тридцать я проведу строевой смотр. К его началу проконтролируешь, чтобы все было в порядке. Отбой в двадцать три ноль. А этих двух немощных после отбоя доставить на пару часиков в сортир и проконтролируешь, чтобы очки сияли. Все, не теряй времени. К моему приходу я наблюдаю манипул в полевой форме в надлежащем внешнем виде.

Слушая пояснения сержанта-монитора, рекруты разбирали свои пожитки и приводили себя в порядок. Мэк поменялся сапогами, которые ему немного жали с рекрутом из своего отряда по имени Оберкромб. Штаны оказались впору, а вот китель был широковат в пояснице. Двадцать минут он потратил на его перешивание, после чего примерил. Полученный результат полностью его удовлетворил.

Хатан, тем временем, объяснял, куда пришить нашивку в виде ромба с цифрой пятьдесят и двумя нишитскими буквами, означавшими заглавные литеры черного легиона. Потом он объяснил, как правильно сложить в подсумок костюм химзащиты и многое другое, чего требовал инструктор. Иногда монитор прохаживался и проверял того или иного подопечного, или отвечал на чьи-то вопросы.

Когда подготовка к смотру была почти завершена, Хатан вынул из подсумка переданную ему Сэгом машинку для стрижки и объявил:

– До начала смотра у всех стрижка под ноль.

На глаза попался теняющийся без дела рекрут.

– Эй, ты, уже подготовился?

– Да.

– Не понял!

– Так точно, монитор.

– Тогда будешь парикмахером манипула. Фамилия и отряд.

– Кунц. Первый отряд.

Хатан махнул рукой, подзывая его к себе.

– Иди-ка, я тебя обкорнаю.

С садистским азартом лишив Кунца растительности, Хатан сам занял его место и приказал, чтобы тот оставил волос на полсантиметра на макушке.

– У всех остальных прическа должна быть похожа на попку младенца, – приказал монитор.

Его приказ вызвал общее неодобрение, среди рекрутов пронесся ропот. Мэк тоже не особо горел желанием абсолютно лишаться волос на голове, но в качестве примера первым пошел под машинку Кунца. За ним последовали сержанты, среди которых был даже Вик, посчитавший, что едва пробившаяся щетина на его шишковатом черепе слишком ему мешает.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II