Мона
Шрифт:
— Кто «все»?
— Те, кто приходил сюда и покупал продукты. Те, кто ездил на машинах по улицам и приобретал хлеб вон там. — Ханна показала на разбитый прилавок у эскалатора.
Девочка пожала плечами.
— Их нет. Никого нет, — равнодушно ответила она.
— Но куда все могли подеваться?
На лице девочки вдруг отразился испуг. Она посмотрела по сторонам.
— Вам нельзя здесь быть. Он может появиться в любую минуту.
— Кто
Девочка не отвечала, а лишь молча стояла и смотрела на Ханну. Та повысила голос.
— Кто может появиться в любую минуту?
Девочка опустила глаза, нервно теребя пальцы.
— Мужчина без лица.
Будильник пронзительно зазвенел. Ханна нащупала его, нашла кнопку и нажала. Она зажмурилась и попыталась собраться с силами. Вырвавшись из власти сна, Ханна открыла глаза. Яркие лучи солнца пробивались между планками жалюзи. Ханна проснулась вся в поту и с головной болью. Она не вставала и смотрела на Эрика. Он спокойно спал. С полуоткрытым ртом. Будильник нисколько его не потревожил. Ханна провела рукой по его густым темным волосам. Нетипично сексуальный профессор. Зануда и эгоист, но такой привлекательный. Ханна с удовольствием осталась бы в постели до его пробуждения. Но она знала, что он не любит, когда его будят, и легко мог проспать еще несколько часов. Ханна встала и приняла душ. Долго мылась, подставляя лицо под холодную воду. Очередное утро, когда после пробуждения она чувствовала себя более уставшей, чем перед сном. Тело болело. Конечности затекли и теперь ныли. Виски пульсировали. Мигрень. Ханна чувствовала себя нездоровой. В другой день она бы взяла больничный, но нынешняя ситуация не позволяла остаться дома. За ночь в банке могло случиться все что угодно.
Когда Эрик проснулся, Ханна уже давно ушла. Он завернулся в халат и прошел через залитую солнцем квартиру. Выйдя на кухню, Эрик заметил в бокале окурок и вздохнул. Если жена курила, значит, нервничала. Из-за него или из-за работы? У Эрика сразу же испортилось настроение. Он скучал по Ханне. Надо пригласить ее на обед. Они не виделись целые сутки. Эрик достал из холодильника ванильный йогурт и включил кофемашину. На часах было чуть больше девяти. За окном сиял ясный день. В солнечном свете Эрик заметил, что стекла пора мыть.
В три часа он должен быть в институте, чтобы встретиться с командой. Перед этим ему нужно проанализировать тестовые сеансы Ханны и Матса Хагстрёма. Еще он должен составить более детальный план, раз они наконец приступили к клиническим испытаниям. Профессор отключил плеер от зарядного устройства и пошел в кабинет. Он выбрал «Отелло» Верди и открыл почту. Пришел ответ из Киотского университета с рядом тестовых результатов нового нановещества. Сами японцы были удивлены тем, какой сильный контакт удалось установить. Эрик попытался переслать письмо шведской команде, но не нашел адреса группы. Он сморщил лоб. Как данные могли исчезнуть? Эрик вручную набрал адреса и отправил письмо. Потом щелкнул на иконку «Майнд серф». Компьютер работал, но программа не открывалась. Эрик с нарастающим раздражением заглатывал йогурт. Какого черта?! Проходила минута за минутой. В нетерпении профессор ерзал на стуле. Наконец программа открылась, но некоторые цвета фона изменились. Эрик отставил баночку с йогуртом в сторону и зашел в архив, чтобы посмотреть сессии Матса и Ханны. Программа сохраняла данные после каждого использования: мозговые сигналы, действия процессора, графическую информацию, а также доменную и IP-историю. В листе пользователей значились три имени. Первопроходцы.
ЭРИК СЁДЕРКВИСТ файл протокола 0001 (05:15)
ХАННА СЁДЕРКВИСТ
МАТС ХАГСТРЁМ файл протокола 0003 (11:22)
Профессор прокрутил вниз до сессии Ханны и щелкнул на заголовок. Компьютер снова завис. Эрик нагнулся ближе к монитору. Экран замелькал, и на нем высветилось сообщение.
REQUESTED FILE NOT FOUND [49]
Эрик нажал на сессию Матса.
REQUESTED FILE NOT FOUND
49
Запрашиваемый файл не найден (англ.)
Куда-то закралась ошибка. Медленная загрузка, странная графика, исчезнувшие файлы. Что-то не так с «Майнд серф» или с операционной системой? Эрик вспомнил о пропавшем адресе группы. Значит, проблема не только в «Майнд серф». Компьютер подцепил вирус? Эрик запустил антивирус. Он всегда устанавливал последнюю обновленную версию, так что компьютер должен быть надежно защищен. Пока программа искала вирусы, профессор вышел на кухню за кофе. Вернувшись к компьютеру, он взял телефон и позвонил Ханне. Автоответчик сработал мгновенно. Эрик решил оставить короткое сообщение.
— Привет. Помните меня? Если да, нажмите «один». Если желаете пообедать сегодня, нажмите «два». Если считаете, что я должен пойти к черту, нажмите «решетку».
Он нажал на «отбой» и снова посмотрел на экран. Антивирус завершил анализ и не нашел вирусов. Эрик выкинул недоеденный йогурт в корзину. Из-за проблем у него пропадал аппетит.
Ханна села напротив Роберта Ярноса, директора шведского подразделения ЦБИ. Видеоконференция уже была запущена, и на экране появился пустой стол, похожий на тот, за которым сидела Ханна. Разница заключалась в одном: стол на экране находился в главном офисе банка в Тель-Авиве. Исаак Бернс, ИТ-шеф концерна, вызвал работников на глобальное информационное совещание. Роберт обратился к Ханне:
— Поскольку коллеги, по-видимому, опаздывают, не могли бы вы сообщить мне последние новости?
Ханна кивнула.
— Мы по всем параметрам улучшили нашу защиту как во внешних, так и во внутренних сетях. Мы также проверяли системы на наличие вирусов каждые шесть минут в течение последних двадцати четырех часов.
— И каковы результаты?
— Никаких.
Роберт устало улыбнулся.
— То есть все в порядке?
Ханна не ответила на его улыбку.
— До сегодняшнего утра происходящее можно было считать просто кошмарным сном. Но, к сожалению, за утро у нас появились реальные проблемы.
Ханна бросила взгляд на экран конференции. Стол в Тель-Авиве был по-прежнему пуст.
— Сбои начались в отделе финансов. Исчезло несколько важных папок. Когда мы запустили автоматическое резервное копирование, система зависла. Когда копирование запустилось, в Ханинге полетел сервер. Мы также заметили общую инертность внутренней сети.
— Что это означает?
— Это означает, что у нас в системе находится вредоносная программа. Вирус.
— Но вы сказали, что делали сканирование каждые шесть минут?
— Да, конечно. Наши антивирусы ничего не находят, но это не значит, что в системе ничего нет. Просто мы имеем дело с более хитрым врагом.
Роберт долго смотрел на Ханну.
— Как вы себя чувствуете? Не сочтите за бестактность, но у вас болезненный вид.
— Я плохо спала несколько ночей. В остальном все в порядке.
В динамиках раздался треск. Исаак Бернс в Тель-Авиве осторожно сел перед камерой. Это был невысокий румяный мужчина с выразительными глазами. В руке он держал большую кружку с поросячьими ушками.