Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Монсегюр. В огне инквизиции
Шрифт:

Староста хотел высказаться на эту тему, что, мол, этот жених давно заглядывался на Марию. Все об этом знали. Красивая ведь женщина. Необыкновенно красивая. Да и многие мужчины втайне мечтали о ней. Что тут говорить! Влюбился парень без оглядки, с кем не бывает? Только Мария никогда повода для ревности своему мужу не давала, честь блюла. Да только разве объяснишь влюблённому, что «не по нему кафтан сшит»? А к дочери Беллины этот парень никогда чувств не питал. Договорись отцы семей между собой породниться, поженить детей своих. Но сердцу-то не прикажешь. Одумается, конечно, парень, повзрослеет и женится по велению родителей. Подождать немного надо. Тут дело тонкое, душевное.

Всё это так и вертелось на языке у старосты, но он почёл за лучшее промолчать. Не хотел связываться

с Беллиной. Уж больно язык у этой бабы поганый. На всю деревню может ославить. Придумает небылицу какую-нибудь в отместку, а грязь смывать да оправдываться куда сложнее, чем запятнать честного человека.

Приходский священник тоже отмалчивался. Да и местным судьям не хотелось вступать в диспут с говорливой Беллиной. Все ждали, что скажет инквизитор, задумчиво постукивавший по столу пальцами. Наконец он прервал молчание:

— Итак, из всего услышанного можно выявить два факта. Первое — после общения с этой Марией неизвестно куда исчез человек. Как его?

— Антоний, — быстро ответил староста.

— Так. Пропал Антоний. Второе. Жених дочери этой женщины после того, как побывал у Марии, отказался от свадьбы. Вот два факта, которые мы можем принять к рассмотрению. Однако, — многозначительно сказал он, обводя взглядом всех присутствующих. — Святое следствие не занимается этими вопросами. [40] У нас другая миссия. Искоренять повсеместно ересь. А с колдуньями вашими и всей прочей суеверной чепухой должны разбираться епископские суды.

40

В это время почти не практиковались суды над ведьмами. Народная вера в ведьм и в их способность околдовывать людей вплоть до XII–XIII веков считалась «ложным суеверием». Церковный собор в Валенсии, проходивший в 1248 году, не отнес колдунов к еретикам и постановил, что дело с ними должны иметь только епископы. В случае нежелания покаяться и при упорстве их приговаривали к тюремному заключению на хлебе и воде на срок, определяемый епископом. Разгар же охоты на ведьм — это середина XVI — начало XVII. Ведьмы встали в один ряд с еретиками в 1484 г. Именно тогда папа римский Иннокентий VIII в своем указе призвал искоренять ведовство и объявил неверие в дьявольскую вредность ведьм ересью. Он требовал всяческой поддержки и содействия инквизиторам, разыскивающим и обличающим ведьм. С этим периодом связаны имена Генриха Инститориса и Якова Шпренгера — знаменитых инквизиторов — охотников на ведьм, написавших сочинение «Молот против ведьм» («Молот ведьм»), которое стало учебным пособием, «настольной книгой» для организаторов судебных процессов о ведовстве. Ведьм начинают судить светские, инквизиторские и епископские суды. Для начала судебного разбирательства достаточно голословного обвинения.

Инквизитор в упор посмотрел на приходского священника. Тот сидел, опустив взгляд. Бернард сухо продолжил:

— Это дело исключительно Церкви. Если же этой Марией нанесён какой-то ощутимый ущерб, то есть будет неоспоримо доказано, что именно она явилась причиной смерти козы твоего, женщина, соседа, или ею нанесён какой-либо другой ущерб, то тогда виновная должна будет уплатить штраф в размере нанесённого ущерба. А этим должен заниматься уже светский суд.

И он перевёл взгляд на рыцаря Жильбера.

— Так, значит, её не сожгут на костре? — опешила Беллина. — И вы, господин инквизитор, не будете заниматься этим делом?

— Ещё раз повторяю: подобные вопросы разбирает епископский суд. Наше дело — судить еретиков. Вот если вы предъявите доказательства связи этой Марии с еретиками, тогда…

Беллина перебила инквизитора:

— Но я рассчитывала…

— Вопрос закрыт, — отрезал Бернард. — А тебе, женщина, лучше найти доказательства ведовских наклонностей Марии, иначе за ложные обвинения мы можем отлучить тебя от Церкви и ещё наложить штраф. Впредь не будешь распространять среди прихожан эту губительную заразу — суеверия. Между прочим, это является неоспоримым свидетельством утраты

истинной веры, за что полагается двухлетняя епитимья.

Женщина удивлённо выпучила глаза.

— Вы сказали «утрата истинной веры»? Значит, это я еретичка? Господи, за что мне такая кара?! Я всю жизнь была истинной католичкой, никогда ни на шаг ни отступала от…

— Иди! — повысив голос, оборвал её Бернард.

В дверях она выкрикнула:

— Я докажу, докажу, что Мария ведьма! Вот увидите!

Когда жалобщица ушла, инквизитор обратился к приходскому священнику:

— И вот такие люди вводят в заблуждение истинных христиан. На метле у неё, видите ли, козёл летает.

Присутствующие усмехнулись. А священник не приминул заметить:

— Вредная баба. Вечно баламутит народ. Это ж надо, созвала всех на жеребца смотреть. И ведь так голову людям задурила, что они признали в нём пропавшего Антония.

Бернард продолжил:

— А что, этот Антоний действительно загадочно пропал?

Староста кивнул.

— Пропал. Как сквозь землю провалился.

— Вот вы, господин староста, и разберитесь со всем этим делом. А вы, святой отец, побеседуйте с прихожанами, чтобы бесы им разные в голову не лезли. Да и с жалобщицей тоже не мешало бы как следует поговорить. Доказательства колдовства она, видите ли, найдёт. Посмотрим. Кстати, — добавил инквизитор, хитро взглянув на молодого рыцаря, — господин Жильбер, а откуда вы так хорошо осведомлены о повадках всякой нечисти? У вас прямо-таки бездонные познания в этой области.

Жильбер, ничуть не смутившись, спокойно пояснил:

— У нашего барона в услужении один книжник живёт. Занимательные истории рассказывает. Говорит, что в стародавние времена можно было увидеть много диковинного. Народ тогда идолам поклонялся, и слово христианское было им неведомо. Наверно, поэтому всякая нечисть спокойно разгуливала среди людей.

— Да уж, книжники народ премудрый, — покачал головой инквизитор. — Порой такое от них услышишь…

— Вот, помню, историю он одну рассказал, — продолжил Жильбер, — так наш барон несколько дней ходил сам не свой. А потом вдруг решил обойти все разрушенные замки, какие только возможно отыскать в наших краях.

— Зачем?

— Этот книжник говорит, что только там можно встретить нечто удивительное. Я, как и другие рыцари, сопровождал барона в этой поездке.

— Ну и видел барон что-нибудь необычное? — живо поинтересовался староста.

— Кое-что видел, — загадочно произнёс Жильбер. — Но дали мы обет не распространяться об том.

— Расскажите хоть, что книжник сказывал. Полагаю, раз барон после этого в такой путь отправился, значит, история удивительная. — В глазах старосты плясали огоньки любопытства. — Если, конечно, господин инквизитор и святой отец не будут возражать, — добавил он.

Священник Иоанн и инквизитор не возражали. В сущности, они никуда не спешили, дела могли и подождать. А интересные истории послушать, а потом и знакомым рассказать, от этого разве откажешься?

Жильбер улыбнулся и начал повествование.

Если идти по северному склону Пиренеев, можно встретить старый замок. Стоит он на вершине скалы. И называется Соколиный замок. Его не сразу заметишь — почти весь он увит плющом. Когда-то он принадлежал могущественному вестготскому вельможе по имени Турисмунд. Хозяин очень любил охоту, и однажды ему в подарок преподнесли чудного сокола. Прекрасно обученная птица, с отличными ловчими качествами. Опробовав её на охоте, он пришёл в восторг и премного удивился, что даритель решился расстаться с таким сокровищем. Однако чудеса на этом не кончились. Вскоре его ждал ещё один сюрприз. Не прошло и нескольких дней, как в замок явилась удивительной красоты женщина и попросила её приютить. Звали женщину Ариадна. Хозяин влюбился в гостью без памяти и сразу предложил стать его женой. Та отказалась, сказав, что не прошёл ещё срок траура по погибшему мужу. Турисмунд терпеливо ждал. Он поместил красавицу в самую лучшую комнату, но та, к удивлению хозяина замка, всё время проводила в соколятнике, где находилась подаренная птица. Когда же владелец замка брал сокола на охоту, девица ходила грустная и неприкаянная.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая