Монстр из-под кровати
Шрифт:
Маг о чем-то сурово расспрашивал гнома, тот неохотно отвечал, бурча больше в бороду, а я стояла и не могла взять себя в руки. Все чудеса, все новинки, игрушки, механизмы… Все уничтожено. Это каким же надо быть бездушным гадом, чтобы сотворить такое?
— В общем, предлагаю поехать с нами, — донеслись до меня слова Тиграна, заставившие сконцентрироваться на беседе двух мужчин. — Билет я вам оплачу, еды в дорогу хватит на всех. Насколько я помню, в Варракше есть гномья община, куда вы сможете обратиться за помощью. Странно, что в Райтуше вы не нашли поддержки.
— Да съехали усе, —
И смачно плюнул себе под ноги.
— Разберемся, — сурово прищурился маг и обратился ко мне: — Злата, проводи сэра Варта к нашему дилижансу, я за билетом. Еда и вода знаешь где.
— Да какой я вам сэр-то? — смущенно буркнул гном. — Варт я. Вартом и зовите. И эт самая… Вы как к нечисти? Спокойно? Прост, ежели шо, без него не поеду.
— Что за нечисть? — подобрался супруг, словно прямо сейчас собрался отражать атаку монстров.
— Выхрь, — неохотно признался Варт и сдвинул бороду в сторону, позволяя рассмотреть нагрудный карман справа, из которого тут же выглянул зверек, похожий на детеныша хорька: темно-коричневая короткая шерстка, длинное тело, ловкие лапки и маленькая любопытная мордочка с черными глазками-бусинками. — Но он не дикий, не. Мой, домашний. Спас меня седни, лапушка. — В голосе гнома прорезались умилительные нотки, и указательным пальцем Варт погладил малыша по головке. Кроха блаженно прикрыл глазки и едва слышно заурчал. Лавочник же, вернув бороду на место, твердо заявил: — Так шо без него никуда. А ежели шо, я за него бородой отвечу!
Пока я удивлялась необычному заявлению, Тигран коротко кивнул и направился к кассам. Я же, собравшись с мыслями, постаралась приветливо улыбнуться и потянула лавочника, неожиданно ставшего нашим попутчиком, к дилижансу. А он еще неплохо держится. Вот если бы кто уничтожил дело всей моей жизни — даже не представляю, осталась бы я в здравом рассудке. А гном молодцом. Вот только выхрь… Зря он думает, что эту нечисть можно одомашнить. Некоторое время пожить без пакостей — возможно. Даже получить определенную помощь — сомнительно, но вполне может статься, особенно если это выгодно самому выхрю. Однако все это лишь до того момента, пока выхрю не наскучит и он не станет самим собой: злобной, кровожадной и бесконечно пакостной нечистью с бескрайней фантазией и уникальной способностью к изменчивости.
В общем, помоги нам небеса проделать хотя бы этот отрезок пути без проблем!
ГЛАВА 11
Как и предсказывали в справочной, по понедельникам мало кто отправлялся в Варракш, и кроме нас в дилижансе ехал лишь один пожилой мужчина. Он был хмур и неразговорчив, представившись в самом начале господином Карсом, а затем потерял к нам всяческий интерес. Поначалу ехал просто молча, изредка выглядывая в окно, а затем и вовсе устроился поудобнее и задремал. Судя по одежде и не особо впечатляющим манерам, он был лавочником средней руки или чьим-то помощником, а судя по приглушенным, но затейливым руладам, действительно спал, а не притворялся.
Мы же об этом даже не думали. Варт, хоть и пытался поначалу ворчать и противиться моим попыткам накормить погорельца, но стоило только развернуть кулек с ароматными пирожками, тут же сдался и взял сразу три: два себе, а один выхрю. При этом мелкий нечистик умял свою долю с такой скоростью, что второй пирожок, уже с малиновым вареньем, я дала ему сама, не выдержав жалобного взгляда и печальных вздохов. Хоть и знала, что все это хитрые уловки выхря (любой из этой братии мог за один присест умять весь дневной запас еды, а в случае нужды неделю и поголодать), но просто не смогла остаться безучастной.
А Тигран тем временем вел допрос.
Причем делал это так умело и ловко, что даже я на первых порах не поняла, что это именно допрос. Сначала супруг просто прощупывал почву. Как написали бы в каком-нибудь детективном романе: втирался в доверие. С едва уловимым, не обижающим участием уточнял подробности жуткого происшествия, с искренним интересом выслушивал куцые подробности, задавал уточняющие вопросы, и вскоре Варт рассказывал уже сам, то и дело переключаясь на сами товары, утраченные безвозвратно, и жизнь в Райтуше.
По его словам выходило, что неладное начало происходить уже месяцев восемь назад, еще по осени. То покупатели подозрительные зайдут, покрутятся, оценят ассортимент и уйдут, ничего не купив, то поутру на дверях надписи скабрезные появятся магическими красками, что не сотрешь, а затем и вовсе угрозы поступать начали в виде подкинутых отрубленных куриных голов, подозрительных пучков трав и записок с туманными заявлениями о том, что нелюдям в городе не место.
— И что худо — власти никак не реагировали, — кривился Варт, морщась и вздыхая. — Заявления принимали, а толку… Ни следов, говорят, ни прямой угрозы. Вот коли, грят, че реальное будет, там и займемся. Ну, случилося им реальное. И че?
Мы все сидели на одной лавке: гном посередине, я справа, а Тигран слева, чтобы нам обоим было удобно слушать пострадавшего, так что Варт периодически крутил головой, поглядывая то на меня, то на супруга. Выхрь же, в самом начале уяснив, что провизия в моем ведении, давно и надежно перебрался на правое плечо гнома, чтобы периодически выныривать из сытой дремы с проверкой: а не достаю ли я еще чего-нибудь вкусненького.
Пока не доставала, мысленно прикидывая, что перекус будет уместно устроить часа через два на ближайшей остановке для смены лошадей, а еще через три и в Варракш прибудем, где поужинаем уже в таверне. А пока шиш тебе, проглот, а не пирожок! Терпи!
— Батя-то поумнее оказался, — все печалился Варт. — Как стало ясно, че властям до нас дела нет, а чуйка не умолкает, так собрал семью и в горы подался, как и остальные деды. Мы тута ужо лет десять как, у многих семьи, дети — никому рисковать не хотелось. Один я только незнамо на шо надеялся…
И снова вздохнул. В это время дилижанс неудачно подпрыгнул на кочке, и выхрь с испуганным писком свалился с его плеча прямо мне на колени. Нервно огляделся, неуверенно потоптался… и свернулся клубочком, спрятав носик под хвостом.