Моров. Том 1 и Том 2
Шрифт:
Удаляющийся звук мотора я услышал даже сквозь треск пожара. Осмотревшись по сторонам, я заметил мотоциклиста, уезжавшего от места нападения. Он выехал из-за здания, стоящего через два дома от меня.
Сон.
Беглец моментально завалился набок, принимая вес транспорта на правую ногу. Тяжелая техника проскользила по асфальту, рассыпая искры и оставляя кровавый шлейф. Тело снайпера трепало, как тряпку на ветру, но он так и не пришел в себя. Вряд ли в его ноге теперь есть хоть одна целая кость.
А вот последний снайпер оказался умнее и на глаза мне не попался.
Вдали завыли сирены пожарной машины. Едва первый автомобиль красного цвета показался на повороте, с другой стороны в квартал заскочили бронированные машины Службы Имперской Безопасности.
— Как всегда вовремя, — усмехнулся я, пинком переворачивая тело мертвого мага.
Что сказать, выглядел он как обыкновенный европеоид. Хорошо загоревший, лицо непримечательное, черные густые волосы, аккуратная бородка с эспаньолкой. Я его не знал, но это не мешало мне запомнить, как он выглядит. Мало ли, столкнусь с его родственником?
Первыми рядом со мной остановились пожарные. Выскочившие мужчины в огнеупорной униформе тут же бросились тушить пламя, меня мягко отстранили подальше от огня. Чувствовался опыт в обращении с благородным сословием — даже пожелай я возмутиться, предъявить им было бы нечего. Здоровенный пожарный в каске и с рацией на груди уже раздавал приказы, распределяя людей.
— Ваше здание? — спросил он у меня. — Есть там кто-нибудь?
— Мое. Внутри никого нет, — ответил я.
Этого хватило, чтобы офицер расслабился. Одно дело спешно извлекать из-под горящих обломков пострадавших, рискуя жизнями своих ребят. И совсем другое — не дать пожару перекинуться на соседние участки. Второе, понятно, гораздо легче и безопасней.
Первый броневик Службы Имперской Безопасности взвизгнул тормозами, останавливаясь рядом с нами. Выпрыгнувшие из недр машины бойцы тут же распределились по территории, перекрывая доступ посторонним. Несколько таких же автомобилей въехали с другой стороны улицы.
— Иван Владимирович, — донесся до меня голос Ждановой, выпрыгнувшей из последнего броневика.
— Антонина Владиславовна, рад вас видеть, — с улыбкой произнес я. — А у меня для вас есть два подарка!
Нужно сказать, боевая амуниция на девушке смотрелась экстравагантно. Младший лейтенант просто утопала в громоздкой защите, складывалось впечатление, будто только шлем на ее ушах не дает девушке окончательно застрять в похожем на доспех комплекте брони. В ее комплект вполне поместился бы начальник пожарного расчета, а он только ростом выше двух метров, в ширину же почти вдвое крупнее меня.
Но весь этот вид указывал на один занятный факт: Жданова крайне торопилась, чтобы успеть мне на помощь, потому вместо положенного ей по роду службы небольшого бронежилета нацепила то, что было под рукой.
Неправильное поведение с точки зрения сотрудника, и в то же время красноречивое доказательство, что она переживала обо мне.
— Вы в порядке? —
— В полном, — кивнул я и указал рукой на труп мага. — Вот этот человек пытался спалить меня внутри моего же здания. Сильный чародей, три развитых узла силы, огненный торнадо создал, хотя плохонькое и не с первой попытки. Вот там ваши коллеги уже достают одного снайпера, пытавшегося скрыться после того, как я уничтожил мага, — указал я в сторону вынимаемого из-под мотоцикла беглеца, — а в доме напротив — несколько трупов и еще один снайпер. Третий стрелок, к сожалению, скрылся. Задачей снайперов, судя по всему, было запереть меня внутри подаренного мне здания, пока чародей не разожжет пламя, из которого я бы уже не выбрался.
Жданова несколько секунд смотрела на меня, чуть приоткрыв рот от удивления. Ну да, она хоть и видела, что я сотворил в клубе байкеров, однако здесь я вообще превзошел ее ожидания. Мало того что двух снайперов поймал, так еще и сильного чародея ликвидировал.
И при этом ей наверняка известно, что у меня еще даже второй узел не открыт.
— А ваши успехи сегодня как, Антонина Владиславовна? — спросил я с улыбкой, наблюдая ее реакцию.
— Сейчас мы этим займемся, Иван Владимирович, — вклинился в наш диалог представитель спецотряда Службы Имперской Безопасности. — Криминалисты отстали на перекрестке.
Все верно. Им-то сирен не положено и права нарушать правила дорожного движения тоже. Не то подразделение. Зато подкатила машина скорой помощи. Однако медики, погрузив поломанного мотоциклиста, тут же покинули место происшествия.
— Что ж, в таком случае я, пожалуй, поехал, — произнес я. — Антонина Владиславовна, вы со мной? Вам же наверняка нужны мои показания. Я немного проголодался и хотел бы сменить обстановку. От этого запаха горящей древесины что-то шашлыка захотелось. Составите мне компанию за обедом?
Судя по глазам силовика, торчащим из-под маски на лице, он мой подход к делу одобрял. Мало кто в моем возрасте, отбившись от смертельной угрозы, окажется способен думать о еде.
Это мне везет на приключения, обычным дворянам такой веселый опыт светит только в армии, и то не везде. Мирное время для Российской Империи, стычки только на нескольких границах возможны.
— Вы точно не ранены? — даже не пытаясь скрыть тревоги в голосе, неуверенно спросила Антонина Владиславовна.
— У меня есть магия, — пожал плечами я. — Вместе мы справились.
— Тогда дайте мне минуту, Иван Владимирович, — попросила она.
Младший лейтенант нырнула обратно в броневик, чтобы скинуть боевое облачение не по размеру. А силовик воспользовался моментом, пока рядом никого не было.
— Не думали о карьере в специальном подразделении? — негромко спросил он. — Человек, с такой легкостью убивший сильного мага, заваливший снайпера и поймавший второго живым — у меня нашлось бы для такого место, Иван Владимирович. Сколько на вас нападают, а вас ни разу даже не ранили. Не всякий мой боец способен похвастать такой подготовкой. О вашем роде у нас слагают легенды.