Морской путь
Шрифт:
Выслушав меня, Бэка начала нервно расхаживать по небольшому пространству сарая, пытаясь придумать какой-то выход. Но судя по её хмурому лицу, пока что, ничего не выходило.
— Может, попробуем использовать артефакт? — внезапно начала она, но я тут же её перебил:
— Он не позволяет настраивать изменяемую внешность. Там всего лишь несколько готовых образов.
— Цк, бесполезная штука, — начала она злиться.
Я же почувствовал, как во мне начинают подниматься нервное раздражение, причем абсолютно на пустом месте. Тем более, сейчас я старался
— Бэка, хватит ходить туда-сюда, успокойся! — и увидев, что она удивленно смотрит на меня, пояснил, — Твои выходящие из-под контроля эмоции начинают влиять на меня. Видимо, это одно из проявлений нашей образовавшейся связи. Нам нужно просто все обдумать и составить еще один план. Да и несмотря на то что времени у нас не так много, спешка только ухудшит нашу ситуацию.
— Извини, просто, когда я внезапно оказалась так близко к цели, меня немного понесло, — успокоилась она и, словно сделав разворот на 180 градусов, понуро села у стены.
«Хаа, теперь она будет тонуть в апатии? Что за резкие скачки настроения? Может это тоже последствия наших действий во внутреннем мире? Надеюсь только, что она скоро придет в себя», — думал я, наблюдая за ней.
Но раз уж она все-таки успокоилась, будет лучше что-то придумать, и тем самым поднять ей настроение. Заодно и проверю, остались ли какие-то побочные эффекты от использования транса во внутреннем мире. И сев напротив нее, приступил к делу.
Глава 26. Вторжение
На этот раз, зайдя во внутренний мир, я увидел, как наледь постепенно тает, образуя сотни маленьких ручейков. Благодаря теплу, созданного нами солнца, ощущения, во время пребывания здесь, изменились. Теперь казалось, что на смену холодной и темной зиме пришла весна, наполняя мир надеждой и жизнью. Но, к сожалению, наслаждаться новыми ощущениями сейчас было не время, а потому я тут же приступил к разработке нового плана. Благо кое-какие идеи у меня были, оставалось только обдумать некоторые детали.
И уже через 15 минут, которые в трансе, субъективно ощущались как несколько часов, я был готов поделиться новым планом с Бэкой.
— Эй, хватит сидеть без дела, у нас и так мало времени, — окликнул я её.
— Что? О чем ты? — с вялой апатией взглянула она на меня.
— Я говорю, что придумал, как найти их центр обработки. Но если ты так и будешь понуро сидеть, что на тебя совсем не похоже, мы вряд ли чего-то добьемся. К тому же наше временное окно, закроется сегодня утром. Ну, так что? Просто ляжем спать или попробуем что-то сделать? — постарался я расшевелить Бэку.
— Ты, ты и правда придумал что-то? — удивилась она и вроде бы начала брать себя в руки.
— Да, если все пойдет, как я запланировал, мы сможем поспособствовать заключению сделки. А значит, получим шанс узнать, куда попадут проданные храму ученики.
— Хорошо, давай сделаем это. Извини, что так раскисла, это и правда на меня совсем не похоже, — начала она приходить в себя.
— Без проблем, скорее всего, это влияние вчерашних
— Что? Зачем? — удивилась она, — К тому же он на территории секты, там куча охраны и патрулей.
— Нам необходимо отсрочить появление новостей о его пропаже, и это может сделать только его доверенное лицо или он сам. И если честно, я думаю, что повлиять на его помощника будет куда легче. Так что нам придется купить еще некоторые травы, перед тем как мы отправимся.
— Так ты собираешься использовать наркотики, чтобы одурманить помощника Джиана и заставить его провести сделку, а также не дать распространить информацию о его пропаже? — быстро все поняла Бэка.
— Да, но нам следует торопиться.
— Хаа, ладно, давай попробуем, — согласилась она, — Но мне кажется, что план несколько рискованный.
— Кто бы говорил, — фыркнул я с улыбкой.
Перед уходом мы не забыли хорошенько связать Джиана, а я, перестраховавшись, накормил его дурманящими разум травами, которые Бэка смогла достать очень быстро, благодаря найденным у нашего пленника деньгам.
Теперь предстояло самое сложное, проникнуть на территорию секты никак себя не обнаружив. И чтобы провернуть это, у нас имелся подходящий инструмент. Бэка создала для нас прикрытие, используя дым, таким образом, мы могли избежать обнаружения с помощью разного рода техник и массивов, что сильно упрощало задачу.
К слову, пока мы, окутанные дымкой, продвигались по территории секты, я заметил одну странность. Дым, который создавала Бэка, не был для меня столь же непроницаем, как для других. Я мог, хоть и с трудом, но ориентироваться в нем. И в отличие от того времени в горячке боя, когда я списал это на собственный опыт, сейчас становилось понятно, что тут все иначе.
Сосредоточившись, я смог лучше ощутить созданную Бэкой завесу, хоть и не знал, по какой причине это происходит. Но либо это было из-за того, что я предыдущий владелец трубки, что вряд ли, либо из-за нашей новообразовавшейся связи, которая преподносила все новые и новые сюрпризы. И предупредив об этом Бэку, я решился на один эксперимент, добавив в её завесу собственный туман. Благодаря тому, что сейчас температура дыма не была высокой, мне это с легкостью удалось. И теперь я мог куда лучше ориентироваться в пространстве, что давало нам дополнительные преимущества. Так как ранее, я мог только слепо следовать за Бэкой.
Только вот при начале активных боевых действий, моя туманная область, скорее всего, развеется из-за её огненных техник. Но в данный момент, сражение означало бы провал, так что новая особенность была полезна. И так как теперь наша скорость увеличилась, мы стали более уверены в собственном успехе.
Через несколько часов мы незамеченными добрались до виллы Джиана. И так как Бэка, несмотря на собственный опыт и контроль, обладала меньшей чувствительностью, я начал заполнять пространство дома легким туманом, чтобы определить местоположение жильцов.