Морской волкодав
Шрифт:
Полковник задумчиво смотрел на собранный пистолет, начищенный до блеска.
– Теперь остается только ждать.
Неожиданно послышался отдаленный гул мотора. Лавринович поднялся с кресла, отдернул шторку и выглянул в иллюминатор. К правому борту яхты на всех парах несся катер береговой охраны с двумя людьми на борту.
Полковник спешно осмотрелся в каюте. Ничего, кроме спутникового телефона и пистолета, не могло его даже косвенно скомпрометировать в глазах американских вояк. От этих вещей нужно было срочно избавиться или
Только что собранный пистолет пришлось выбросить в иллюминатор. А вот спутниковый телефон еще мог и пригодиться, он спрятал его во внутреннем кармане куртки. После чего посмотрелся в зеркало.
«На заядлого рыбака, конечно, не слишком похож, а вот на чокнутого богатея, любящего посидеть в холодную погоду с удочкой на палубе дорогущей яхты, вполне», – усмехнулся своему отражению спецслужбист.
Лавринович включил в каюте свет и вышел на палубу, чтобы встретить непрошеных гостей.
– Приветствую! – махнул он им рукой прежде, чем к нему обратились с официальной просьбой. – Что-то вы зачастили ко мне. Второй раз встречаемся.
Катер причалил к борту яхты. Один из военных снял камуфляжную кепку и пристально посмотрел на улыбающегося во все тридцать два зуба спецслужбиста:
– Лейтенант Дуглас. А это мой напарник – сержант Риди. Мы из береговой охраны. Досматриваем все суда в этом районе. Разрешите подняться на борт?
– Я вас прекрасно помню. Поднимайтесь. Прошу.
«Нашли, кому лапшу на уши вешать. Ну да ладно, поиграем по их правилам. А там посмотрим», – подумал про себя Лавринович.
– Милости прошу, господа, – с лица полковника не сходила приветливая улыбка.
Спустя какое-то время все трое уже находились в каюте. Военные сидели на широком диване. А Лавринович на корточках у камина. На стеклянном столике дымились две кружки с кофе, гостеприимно предложенных хозяином яхты.
– Что-то еще случилось? – безразлично, словно между делом, спросил полковник.
– Сбежал особо опасный преступник. В последний раз его видели на берегу, когда он угнал моторную лодку, – лейтенант Дуглас закинул ногу за ногу, – поэтому поиски беглеца перенесены и на море. Даже береговую охрану подключили.
– Какой ужас. Что творится? – покачал головой Лавринович. – Куда мы катимся? Вот будешь так отдыхать на своей яхте, а сзади к тебе кто-нибудь подкрадется и полоснет ножом по горлу... какой ужас... какой ужас...
Американцы переглянулись.
– Вы что-нибудь видели, мистер... мистер... Кемпински? – на этот раз лейтенант с легкостью произнес липовую фамилию полковника, значившуюся в правах на судовождение.
– Абсолютно ничего, – Лавринович сделал задумчивый вид и поскреб пальцем висок, – хотя... подождите... сегодняшним утром я слышал шаги... да, точно, это были шаги. Кто-то ходил по моей палубе и, по-моему,
Слушатели насторожились. Они готовы были ко всему, но только не к мистике.
– Вы уверены?
Лавринович продолжил:
– Вполне. Все было так реально. Но беда в том, что в последнее время мне очень часто снятся кошмары. А я как раз прилег вздремнуть. И, к сожалению, я не могу вам сказать со стопроцентной гарантией – был это сон или все происходило в действительности. Да и выпил я после вашего визита немного.
Американские военные, присланные сюда генералом Хаутауэром, начали терять терпение. Полковник откровенно издевался над ними, водил за нос. Лейтенант понял, что пришло время открыть карты.
– Интересный рассказ, – похлопал в ладоши Дуглас, – но у меня для вас есть более интересная история. Представим себе, мистер Кемпински, что вы не канадец, а русский. К тому же не рыбак-любитель, а специальный агент, прибывший на Аляску с миссией.
Улыбка вмиг сошла с лица полковника. Но американцы этого не заметили – Лавринович продолжал сидеть к ним спиной, делая вид, что греется у камина.
«Раскрыли гады. Сейчас начнут вербовать. Потому и ведут себя спокойно. Пускай попробуют. Они еще не знают, с кем связались. Нужно продолжать косить под дурачка».
– Русский? Агент? Вы что, ребята, фильмов про Джеймса Бонда пересмотрели?
– А как вы объясните, что документы, по которым вы оформлены как турист, выписаны на имя недавно умершего человека? – прорезался голос у сержанта Риди.
– Интересно, – Лавринович выразил на лице глубокое удивление, – первый раз в жизни такое слышу. Я уверен, что это недоразумение очень скоро выяснится. И мы еще вместе посмеемся.
Дуглас громко выдохнул и нервозно забарабанил пальцами по столешнице.
– Давайте будем откровенны. Вы знаете, или догадываетесь, на кого работаем мы. А мы знаем – на кого вы, – спокойно произнес лейтенант. – Сейчас вы оказались в весьма затруднительном положении. Другого выхода, как сотрудничать с нами, у вас нет.
– Мы сделаем так, что никто ни о чем не узнает. Обставим все так, что у вашего начальства сложится впечатление, будто его агенты на берегу сами виноваты в провале. И в дальнейшем наше сотрудничество будет плодотворным. В денежном смысле, конечно, – дополнил напарника Риди. – Со временем мы сумеем переправить вас на Запад.
– Странные вещи вы говорите.
Полковник сжал зубы, прищурился на раскаленные угли. Несмотря на сильный жар возле камина, по спине у Лавриновича пробежала холодная дрожь.
– Это лишь предположения, но они могут получить доказательную базу.
– Допустим, что все так, как вы говорите. А что произойдет, если я не соглашусь сотрудничать? Насчет доказательной базы звучит грозно, но это пока лишь слова.
– Все очень просто. Допустим, на вашей яхте обнаружат наркотики, – ответил лейтенант.