Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой чёртов Дарси
Шрифт:

— Анна, — в голосе виконта начинают мелькать умоляющие нотки вперемешку с раздражением, — Да, я не скрою, у нас с Вустером давнее шутливое соперничество, и возможно для него вы- отличный повод подначить меня. Но мое отношение к вам более чем серьёзно. Просто я бы не хотел, чтобы об этом кто — то знал кроме вас, пока мы не придем к…

Дарси замялся, подбирая подходящее слово.

— …взаимопониманию, — наконец закончил он.

— Анна… — горячая рука Дарси на секунду нашла мою и накрыла ее, заставляя меня замереть от остроты неожиданного прикосновения. Я уставилась в тарелку, не в силах поднять на него глаза. Мгновение, и виконт убрал руку, но кожу все равно нестерпимо жгло.

— Я много думал о нашем вчерашнем разговоре, — продолжает Арчибальд тише, отчего в его голосе появляются хрипловатые интимные нотки. А я моментально вспоминаю не только разговор, отчего жар с руки переливается на все тело.

— Вы не правы, Анна…

— Не права? И в чем же? — я тоже невольно перехожу на хрипловатый шепот, подстраиваясь под собеседника. Вокруг уже завязываются веселые разговоры, и, кажется, никому дела нет до нас. Или это нам до них.

— Практически во всем, — Дарси криво улыбается, придвигаясь ближе, и наши плечи соприкасаются.

Я делаю над собой усилие и сохраняю прежнее выражение лица. Слишком близко. Я чувствую запах его одеколона, смешанный с ароматом кожи, жар тела. Воздух словно нервно вибрирует вокруг.

— Как мило, — фыркаю я нервно в ответ. Жду, что Дарси что — то добавит, но он молчит, прожигая меня голубыми глазами. Я вижу, как его туманящийся взгляд скользит по моему лицу, словно поглаживая его. Задерживается на губах, отчего они само собой приоткрываются, ласкает шею, ключицы и останавливается на поднимающейся от частого дыхания груди.

— Все-таки ужасное платье, — бормочет себе под нос виконт, прожигая недовольным взором смелое декольте, и вновь смотрит мне в лицо.

— Многие ваши подарки неоднозначны, мистер Дарси, — улыбаюсь я в ответ, облизывая пересохшие губы, — Например цветы утром…Букет великолепен, спасибо. Но вот испорченную стену с вырезанными обоями мне искренне жаль.

— Не стоит беспокоиться, мисс Пеневайз, — виконт следит за моими губами, отвечая, от чего их начинает нестерпимо покалывать, — Я отодвинул шкаф, чтобы взять кусок. Потом приставил обратно. Разве вы не заметили, что этот лоскут обоев темнее? Мне казалось, вы их очень…ОЧЕНЬ внимательно рассмотрели.

И глаза Дарси озорно сверкают, а мне хочется провалиться сквозь землю от нахлынувшего смущения.

— Как предусмотрительно с вашей стороны, — бормочу в ответ, надеясь на то, что я не такая пунцовая, какой себя ощущаю.

Некоторое время мы молчим, разглядывая друг друга. Вернее, Дарси разглядывает, а я судорожно пытаюсь придумать, куда себя деть от его внимательного взгляда. Никогда не замечала за собой такой нервозной стеснительности, но рядом с виконтом я почему-то вечно ощущаю себя провинившейся школьницей в кабинете у директора. Наконец Арчибальд вновь заговаривает со мной своим бархатистым шепотом, от которого у меня моментально волнами расползаются мурашки по коже.

— Так вот, Анна… Вы правы только в том, как поначалу я воспринимал вас, как удачную сделку. И, конечно, не считал нужным это скрывать. И да, я хотел оставить вас в родовом поместье, в деревне. А сам планировал не менять устоявшийся ход своей жизни. Знаете ли, до поры до времени она меня вполне устраивала. Но вы…

Арчи снова поймал мою руку, накрывая своей. Тон его голоса неуловимо изменился, став глубже, серьезней. Отчего внутри меня что — то тревожно зазвенело, а сердце пустилось вскачь.

— Вы необыкновенная, мисс Пеневайз. Я не понимаю, как я мог раньше этого не замечать.

И благодарю Бога, что обстоятельства так сложились, что я познакомился с вами ближе. И смог…

Дарси вновь делает паузу, наклоняется так близко ко мне, что его нос задевает мои волосы около виска. Я устремляю лихорадочно блестящие глаза в стену напротив, боясь вздохнуть, пошевелиться, спугнуть этот момент. Мир сужается до ощущения его руки на моей, до этого хриплого чувственного шепота, дрожью разливающегося по телу.

— …Смог почувствовать то, что я чувствую сейчас к вам, Анна, — продолжает глухо Дарси, — Я даже не думал, что способен так…

Меня начинает потряхивать от нервного напряжения, перед глазами все плывет. Я правда все это слышу? Мне не кажется? Боже… Ощущаю, как виконт улыбается.

— Да и к тому же… Я ведь обещал вам быть верным мужем, мисс Пеневайз. Чисто из практических соображений вам теперь придется быть все время рядом со мной. Перспектива каждый раз мотаться из Лондона в деревню, стоит мне захотеть исполнить супружеский долг, меня не очень прельщает.

Я начинаю нервно хихикать, представляя виконта, загоняющего ради этого лошадей на зимнем бездорожье. Раскаленное напряжение благодаря шутке спадает и превращается в растекающееся по телу уютное тепло. И мне просто становится хорошо оттого, что он говорит мне все это, что так близко, что его запах обволакивает меня, дурманя мозг. Я даже начинаю разглядывать других гостей и понимаю, что все из последних сил делают вид, что нас не замечают. Наверно мы выглядим скандально, но я не нахожу в себе сил отстраниться. Я словно пьяна.

— Анна… — звук моего имени царапает что-то внутри. Он так его произносит…На выдохе…

— Я хочу настоящего брака с вами, понимаете? Где будем только мы вдвоем. Потом может быть дети…И я готов принести свою прошлую жизнь в жертву ради вас. Но…

Пальцы Дарси сильнее стискивают мою ладонь, отчего я окончательно замираю, обращаясь в слух.

— Но тогда встает вопрос…А вы готовы? Вы можете ответить мне взаимностью? Если раньше мне было все равно, признаюсь, то сейчас это единственное, что меня волнует. Я не хочу страдать от того, что собственная жена…

Популярные книги

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2