Мозаика (книга первая)
Шрифт:
— Асетт рассказала мне в общих чертах, — начала хозяйка. — Я не могу отменить приём, хотя то, что случилось, ужасно. Вы расскажете мне всё, как только гости разъедутся.
Эль–Неренн поклонилась.
— Разумеется, госпожа.
— Пока что, пожалуйста, главное. Кто зачинщики?
— Из слуг — Леронн и Мегин, госпожа. Ваш личный врач тоже участвовал, — лицо Веранно окаменело. — Полагаю, его вынудили. Четверо охранников помогали им, не из наших. Кто привёл их, пока не знаю. У двух было огнестрельное оружие без
Хозяйка дома отвернулась, сделала несколько шагов, подошла к креслу у стены, противоположной входу.
— Что с Мегин и Леронн?
— Врач ввёл им успокоительное. Обе заперты, Мегин — в кладовке в женской половине, Леронн — у себя в комнате. Могу ли я попросить, госпожа?
— Слушаю вас.
— Я хотела бы переговорить с ними. С каждой. Когда приём окончится. Наедине, если можно.
Видно было, что Веранно колеблется.
— Хорошо, теарин. Как вы себя чувствуете?
— Приемлемо, госпожа. Я сделаю всё, чтобы приём прошёл, как положено.
Веранно кивнула, опустила взгляд. «Колокольчик» мигнул красным; эль–Неренн отключила его прикосновением — занята, вызовут позже.
— Это всё, теарин?
— Боюсь, что нет, госпожа. Ваш сын… — и эль–Неренн рассказала, вкратце, о необычном визите. Веранно стиснула зубы, лицо её побледнело. — Я никому не рассказала об этом, — добавила старшая.
— Благодарю, теарин. Я немедленно займусь этим. Вы вызывали полицию?
— Я связалась с инспектором Тигарром, госпожа. Он ждёт повторного звонка. Могу ли я вызвать его?
Веранно подумала, медленно кивнула.
— Вы понимаете, теарин, что гости ни в коем случае не должны заметить полицию. Я распорядилась, охрана проследит за… пленниками.
— Я проведу его через южный вход, госпожа. Думаю, он всё поймёт.
Веранно кивнула ещё раз.
— Я знаю Тигарра, теарин. Думаю, это правильное решение. Действуйте. Я доверяю вам.
Эль–Неренн глубоко поклонилась и вышла из кабинета.
Риккен и Асетт прекрасно справлялись с тем, чем, вообще–то, полагалось заниматься старшей. «Молчунья», несомненно, наговорила за сегодня на несколько лет вперёд. Гостей было сорок человек, все — важные персоны; был даже кто–то из окружения Президента.
Были и родители Леронн. Прежняя старшая оказалась почти точной копией своей матери. Тигген–старшая двигалась так же, говорила с теми же интонациями… Хорошо, если с ней не придётся разговаривать. Хорошо, если не спросит, что с её дочерью.
Эль–Неренн убедилась, что ничего не упущено и освободила Риккен — пусть отдохнёт, хотя бы недолго. «Молчунья» поблагодарила и вернулась минут через пять.
— Леронн спит, — сообщила она шёпотом, когда выпала возможность подойти к старшей. — Мегин, по–моему, плачет — я не стала входить. Присмотреть за ними?
— Здесь ты нужнее, — эль–Неренн оглянулась. — Хотя… — в нормальной ситуации охранники мужского пола могли появляться на женской половине только в сопровождении теарин. Но охранников–женщин сегодня не было. — Ладно. Если будет возможность — проследи, чтобы там всё было спокойно.
Позвонила инспектору. Тот был не слишком любезен, но пообещал, что постарается не испортить приём. Охранники, по указанию хозяйки дома, не позволяли никому входить в общий зал прислуги и в подвал — место преступления должно оставаться нетронутым, сколько возможно. В другие помещения полицию не пускать, до окончания приёма. Полиции всё это не понравится, но когда полиции что–нибудь нравилось?
Инспектор прибыл, как было договорено, к южному входу. Был в сопровождении знакомого эль–Неренн сержанта. Нёс тяжёлый на вид чемоданчик.
— Во что ввязалась на этот раз? — осведомился он недружелюбно, вместо приветствия.
— Здравствуйте, инспектор, — поклонилась старшая. — Вы передумали ехать один?
— Комиссар. Здравствуй, здравствуй, — Тигарр ответил кивком. Сержант — тоже. — Всё шутишь. Следственную бригаду я вызову позже. Этот ваш приём… — он махнул рукой. — Ладно. Что успеем, сделаем сами. Давай, показывай.
Эль–Неренн кивком указала — следуйте за мной. За дверью комиссара встретил охранник, взглянул на документы каждого из пришедших, указал — проходите.
— Вижу, ты здесь важная персона? — комиссар явно был не в духе. Немудрено, такой вызов — на ночь глядя.
— Вроде того, комиссар.
Сержант откровенно озирался. То ли ему не доводилось бывать здесь, то ли убранство комнат вынуждало осматриваться.
— Поздравляю. И как работа?
— Очень трудная, комиссар. Вы бы не справились.
Сержант не удержался, но сумел превратить смешок в кашель.
— Верю, что это ты, — комиссар вновь показал удостоверение охраннику на входе в общий зал. Тот отошёл со старшей в сторонку, обменялся с ней парой–другой фраз. Эль–Неренн вернулась к вновь прибывшим, поманила за собой. Открыла дверь, пропустила внутрь.
Сержант присвистнул.
— Что здесь случилось? — комиссар поднял голову — несомненно, принюхивался. — Ну и дела. Как тебе только удаётся впутываться в истории?
— Не нарочно, комиссар. Меня вызовут, минут через пять. До моего возвращения вам придётся побыть здесь. Вас это устроит?
— Дожили, — комиссар дал знак сержанту, тот положил чемоданчик на стол. — Ладно, подождём здесь. Только не задерживайся, у меня без вас дел по горло.
— Постараюсь. Если вы голодны, скажите.