Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мозаика воспоминаний
Шрифт:

– Одну минуту, леди Вентнор. Прежде чем мы перейдем к делу, позвольте мне поговорить с представителем полиции. Меррик, не так ли?

Полицейский шагнул вперед.

– Все верно, милорд.

– Как получилось, что вы привезли сюда эту леди?

– Не по своей воле, милорд, – признался мужчина.

– Это правда. Идея была моя, но разве могла я поступить иначе? – вмешалась молодая леди.

– Прошу вас, не перебивайте, сударыня.

Леди Вентнор извинилась, и полицейский продолжил.

– Я всего лишь хотел

удостовериться, милорд, что юная леди, о которой шла речь, взаправду училась в пансионе в Бате.

– Оттуда вы и начали поиски? – спросил Мэтт.

– Да, сэр. В соответствии со сведениями, которые представил его светлость. Я выяснил, милорд, что среди учащихся пансиона была французская мисс по фамилии, которую вы сообщили. Когда я попытался узнать ее новый адрес, меня направили к родителям этой доброй леди.

– А я как раз гостила у них, – снова вступила в разговор леди Вентнор. – Честно говоря, я обсуждала с ними ваше объявление, потому что им показалось, будто… – Она сделала паузу. – Но я их переубедила.

– Родители леди подтвердили, что это та самая француженка, рассказали мне о ее замужестве и поинтересовались причиной моих расспросов.

Леди Вентнор перебила его снова.

– Каково же было наше удивление, когда мы узнали, что Мадлен не в Сомерсете, как мы полагали, а у вас и страдает потерей памяти.

– Мы с этой доброй леди, – продолжил мистер Меррик, – отправились прямиком в дом, принадлежащий ее мужу, намереваясь выяснить правду. Но там ее не было, и никто не знал, где она.

– Минуточку, – вмешался Мэтт. – Когда это было?

– Два дня тому назад, сэр.

– Так я и думал. Как раз перед…

– Молчи, Мэтт! – одернул его Чарльз. Он повернулся к гостям. – Вы говорите, никто в тех местах не знал об исчезновении Элен?

Ответила леди Вентнор.

– Нет, поскольку моим родителям сообщили, что она уехала в Сомерсет погостить у крестной матери ее мужа.

– Почему же он лгал? – удивилась Мег.

– Кто? – заинтересованно спросил гость.

– Она имеет в виду Димока. – Чарльз взглянул на сестру. – Возможно, не хотел, чтобы его считали бессердечным из-за отказа от дальнейших поисков. – Он снова повернулся к молодой леди Вентнор. – Ваши родители не знали, что Димок был ранен?

– Вы имеете в виду его падение? – переспросила она. – О, да. Он упоминал об этом, и мама даже заметила, что ему сильно не повезло. Кажется, он упал на больную руку и ушиб плечо.

Чарльз нервничал все сильнее. Еще одна ложь!

– Он и сообщил им, что Элен в Сомерсете, – продолжила леди Вентнор, – когда они встретились с ним в церкви.

– Элен и близко не подходила к Сомерсету, – мрачно сказал Чарльз. – Она живет у нас вот уже три недели. Вернее, жила. Вчера она уехала со своим мужем.

Леди Вентнор взглянула на него с изумлением.

– Не может быть!

Чарльза бросило в дрожь.

– Что вы имеете в виду?

– Муж

Элен погиб.

– Что?

Возглас издала Мег. Чарльз буквально онемел от шока, но заставил себя собраться.

– Объяснитесь, пожалуйста. Преподобный мистер Димок приехал сюда, чтобы забрать Элен… его жену, как он сказал нам. Он представил нам свидетельство о браке и документы, удостоверяющие ее личность.

Леди Вентнор бледнела на глазах.

– Ничего не понимаю. Ланс Димок погиб больше года назад! Зачем Найллу понадобилось выдавать себя за мужа Элен?

– Найллу? – Чарльз нахмурился. – В брачном свидетельстве стояло имя Ланселот.

– Да, он был старшим братом Найлла.

– Вы уверены? – спросила Мег.

– Конечно, уверена! – возмутилась леди. – Я была свидетельницей на их свадьбе. Это ко мне она обратилась за утешением, после того, как овдовела. Я сразу же приехала к ней, бедняжечке. Я провела с ней несколько недель, пока она не смирилась со своей утратой. Такая трагедия! Они прожили в браке всего-то два года. Поэтому мама и называла Найлла невезучим. Хотя он оказался счастливее своего брата. – Она зябко повела плечами. – Меня в дрожь бросает при одном только воспоминании. Видите ли, Ланс оступился и упал с лестницы. Он сломал себе шею. Бедная Мадлен! Как она могла это вынести? После всех ее страданий!

– Значит, когда Димок намекнул, что Элен предпочитала ему его брата, – медленно произнес Чарльз, – он пытался отвести мне глаза, поскольку было очевидно, что она его не любит.

– Не любит? Она же его боится! – добавил Мэтт.

– Вовсе нет! – возразила леди Вентнор. – Зачем Элен бояться Найлла? Найлл унаследовал имущество брата и взял Элен под свое покровительство.

– Судя по всему, его покровительство оставляло желать лучшего, – сварливо заявила Мег. – Но чего он надеется этим добиться?

Лели Вентнор заметно смутилась, а затем ахнула, словно ей в голову пришла неожиданная мысль. Чарльз пристально взглянул на нее.

– Вам что-то известно, сударыня.

На ее лице отразилась тревога.

– Но как он мог?… Если только он не собирается… Какой ужас! Он же священник!

– Что вы хотите сказать?

Леди Вентнор оглянулась на полицейского, занявшего свой пост у двери. Чарльз перехватил ее взгляд, сразу же поняв, что леди подозревает Димока в неких преступных намерениях.

– Мистер Меррик.

Полицейский шагнул вперед.

– Милорд?

– Я должен поблагодарить вас за то, что вы доставили ко мне леди Вентнор. Вскоре мы побеседуем с вами с глазу на глаз. А пока не смею больше вас задерживать. Передайте дворецкому, чтобы он предложил вам угощение.

Мужчина неловко поклонился, поблагодарил его светлость и вышел из комнаты. Чарльз подсел к гостье.

– А теперь, леди Вентнор, расскажите мне о своих подозрениях.

Она взволнованно взглянула на него.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III