Мститель
Шрифт:
Принцу Мориону нужно было подготовиться к предстоящему магическому действу очень тщательно, но ещё тщательнее он готовил в дальнюю дорогу своего брата и его спутников, о чём те даже и не подозревали, хотя среди ближайших помощников короля Рагнерда было аж два Верховных мага. Вспомнив о Свазарде Моливене и Ан-Шен-Кроносе, принц невольно улыбнулся. Не хотел бы он быть таким Верховным магом. Впрочем у них обоих впереди было достаточно много времени, чтобы изучить магию по тем трём толстенным томам, что он написал собственноручно для них и своего брата, который хотя и был магом королевской крови, к высшей магии прибегал крайне редко потому, что практически не разбирался
Когда тот вернётся, то всё сразу же встанет на свои места, но зато у него, да, и у его спутников, будут достаточно серьёзные аргументы для того, чтобы всерьёз заняться изучением высшей магии, а уж на той планете, куда он их решил отправить, магия будет для них хорошей помощницей. За жизнь своего брата, его любовницы и двух верных и преданных друзей он совершенно не волновался. Скорее уж они завоюют всю эту планету, нежели кто-то сможет их побеспокоить хоть чем-то не смотря на то, что это был мир, в котором магию людям полностью заменила наука и они могли попортить кровь даже довольно могущественному магу, но всё же не таким, какими были они.
Глава четвёртая
Предательский удар в спину короля Рагнерда и его мысли об отмщении
Ежегодную летнюю Малую королевскую охоту можно было назвать охотой лишь с очень большой натяжкой, поскольку это была скорее ритуальная ежегодная инспекционная поездка в Гордорский лес. Начиная с этого дня все королевские инспекторы леса были обязаны проверить состояние лесов по всей Гордерии и доложить об этом главному королевскому инспектору. Королевские инспекторы следили за лесами в течении всего года, но четыре Малых королевских охоты, зимняя, весенняя, летняя и осенняя имели скорее ритуальное, нежели практическое предназначение. Через весь Гордорский лес пролегала удобная дорога и королю вместе с его свитой предстояло проехать по ней до самого центра леса, преломить там в полдень хлеб и напитать им лес.
Обычно король Рагнерд выезжал на Малую королевскую охоту в сопровождении четырнадцати своих самых ближайших помощников и эта поездка в лес не явилась исключением. С рассветом солнца они были уже в седле и неторопливой рысью скакали по улице короля Джордена Счастливого, по направлению к Гордорскому тракту. Все были веселы, день обещал быть радостным, как и все подобные выезды на природу, а по улице ещё не началось движение и потому маршалу Эррашу дан-Горумшу, скакавшему впереди на огромном вороном жеребце, не приходилось орать громоподобным голосом и размахивать бичом, заставляя кареты, грузовые повозки и крестьянские телеги съехать на обочину, чтобы освободить дорогу королю Рагнерду.
Король, его телохранительница и оба мага-советника скакали позади Эрраша, одетые в новенькие наряды, которые стачал из крыльев чёрного дракона принц Морион им всем в подарок. Эти костюмы выглядели довольно красиво, хотя и весьма непривычно.
Особенно красиво этот плотно облегающий тело костюм, который представлял из себя цельно сшитые куртку, брюки и перчатки вместе с элегантными мягкими сапожками без каблуков, и капюшоном, выглядел на княгине Лайтии дан-Милорен. Зеленовато-чёрный, он хорошо подчёркивал её стройную фигуру и король Рагнерд, поглядывая на неё, то и дело облизывал губы. Этим утром он как всегда вот уже в течении многих лет проснулся с ней в одной постели, обнимая её сильное, стройное и очень красивое тело, но теперь, глядя на эту молодую эльдийку,
— Мой повелитель, ты в своём новом наряде похож на молодого бога. Твой брат очень искусный маг, раз он сумел придать коже крыла чёрного дракона такую изумительную мягкость и эластичность, что она обтягивает каждый мускул твоего тела.
— О, моя восхитительная Лайтия, ты бы видела, как этот наряд обтягивает твои прелести! — Воскликнул король — Ты в нём похожа на скульптуру нагой эльдийки, изваянную из обсидиана, и более всего мне хочется сейчас добраться до Гордорского леса, чтобы уединившись обнять тебя. Морион сказал мне, что если я прикоснусь к тебе нежной рукой, то ты сможешь ощутить своим совершенным телом моё прикосновение, но если кто-то попытается ударить тебя кинжалом или шпагой, то он потерпит неудачу.
Княгиня, которой недавно исполнилось всего семьдесят пять лет, что для эльдийки было юностью, немедленно ответила королю, но со своей собственной точки зрения:
— Сир, всё правильно, ведь это ещё и самые прочные доспехи, которые могут поспорить с вуларановыми доспехами гномулов. Может быть они не так легки, но зато они невероятно прочные. Третьего дня я приказала Эррашу ударить меня своим мечом изо всех сил и он это пусть и с неохотой, но сделал.
Король сердито проворчал:
— Засранец, мог бы и отказать тебе в этой просьбе. — Но всё же полюбопытствовал — И что же произошло с тобой, моя девочка? Своим двуручным мечом этот верзила срубает дерево, которое будет даже потолще него. Тебе, наверное, здорово не поздоровилось от его удара, моя прелесть.
Эльдийка весело расхохоталась и воскликнула:
— Не тут-то было, сир! Как мне и сказал о том твой брат, вот уж маг, так маг, я надела капюшон и даже закрыла глаза, надев на лицо узкое забрало, что он изготовил из третьего века драконьего глаза, и когда Эрраш ударил меня мечом наотмашь, даже ничего не почувствовала. Правда, удар был такой силы, что я своим телом пробила в фехтовальном манеже кирпичный простенок, а вот его двуручный меч какой-то особой королевской стали, пришлось отдать кузнецам на перековку.
Маршал дан-Горумш немедленно повернулся и возмущённо крикнул смеющейся княгине:
— Тебе это дорого обойдётся, красотка! Я изуродовал о тебя свой самый лучший меч и кузнец сказал мне, что ему проще выковать новый, чем поправить клинок моего любимого Вазарда. Еле уговорил его взяться за работу и стоить тебе это будет целых пятнадцать фунтов золотой монетой. Хороший клинки нынче дороги, идут буквально на вес золота.
Король Рагнерд, погладив рукой, затянутой в тонкую перчатку, свою грудь и пробормотал вполголоса:
— Интересно, какую же прочность тогда имеют доспехи из шкуры болотного вепря?
Его величеству ответил маг Ан-Шен-Кронос:
— Даже не надейся на это, мой повелитель, что они могут превзойти эти доспехи.
Во всей Вселенной нет ничего прочнее драконьей кожи, обработанной умелым магом.
Об этом и так давно уже всем известно. Лично меня удивило больше всего то, что твоему брату оказались известны такие знания.
Двигаясь бодрой рысью, они проскакали через весь город и наконец выехали на Гордорский тракт. Справа и слева от тракта лежала слабохолмистая степь с травами коню под брюхо. Олдор поднимался всё выше, согревая степь своими золотыми лучами и спутники короля стали снимать с себя плащи, утро было довольно свежим, но сам он чувствовал себя очень комфортно в нежно облегающей его тело мягкой броне.