Мстительница
Шрифт:
Выбросив Барнеттов из головы, Пеппер села за руль. Если повезет, она приедет в Оксфорд прежде, чем Оливер ляжет спать. Пеппер тотчас поймала себя на этой мысли. У нее нет права желать встречи с ним. Оливер — сын Мэри и Филипа.
Если она позволит себе задуматься об этом, то сойдет с ума, как Джулия Барнетт… Сначала ей кажется, что к ней спустился дух бабушки, а теперь она вспоминает о ребенке, которого не хотела рожать.
И все же когда Пеппер чуть позже девяти приехала в Оксфорд и Оливер улыбнулся ей, она про себя отметила, что ей приятно было видеть его улыбку.
У Симмсов Пеппер пробыла недолго, уехав утром сразу после завтрака. Мэри нежно поцеловала ее на прощание.
— Она любит
Филип взял ее за руку, не понимая, почему самые жестокие муки судьба уготавливает самым слабым и невинным.
— Тебе обидно?
Мэри покачала головой.
— Да нет. — Она встала и улыбнулась мужу. — Скоро придет Оливер. Пожалуй, начну готовить ланч.
Изабелла задумала устроить пикник.
Джереми уже уехал, и теперь, наблюдая, как Изабелла управляется с большой корзиной и толпой ребятишек, которых на самом деле было всего трое, Пеппер одновременно изумлялась и печалилась оттого, как сильно переменилась ее легкомысленная подружка, ставшая женой, матерью и типичной представительницей своего круга. Оксфордская девочка исчезла, словно ее и не было. Пеппер не сомневалась, что сегодняшняя Изабелла ни за что не заговорит на улице с незнакомкой и уж точно не предложит ей кров и дружбу. Не будь они в последнее время связаны поло, возможно, от их дружбы тоже не осталось бы и следа.
— Я горжусь, что ты будешь вручать кубок, — сказала Изабелла. — Это такая честь. В прошлом году его вручала принцесса Уэльская. Джереми думает, что выиграет команда Ника. И ужасно злится. Говорит, они поступают нечестно, скупая талантливых ребят в Южной Америке. Мы даже не знаем, откуда половина их взялась… Ты понимаешь?..
И так далее… И тому подобное… Пеппер жалела, что не поехала в своей машине, однако Изабелла терпеть не могла, когда что-то менялось в ее планах.
— Знаешь, Джереми сам не свой в последние дни. Наверно, это связано с шумихой в Сити.
Изабелла скривилась, а Пеппер подумала, что Джереми скорее ввязался в любовную историю, чем озабочен увеличением семейного состояния, однако ничего не сказала. Слишком хорошо она знала Изабеллу и не сомневалась, что если бы та захотела, то в два счета докопалась бы до истины. Изабелла не дурочка. И к тому же красавица… Правда, она немного располнела после того, как родила троих детей, но у Пеппер были подозрения, что ее подруга не очень-то хранит верность семейному очагу. Конечно, Изабелла старается, чтобы никто ничего не узнал, да и никому не мешают ее маленькие шалости, чтобы обращать на них внимание. Вот только Пеппер, когда гостила у них в последний раз, случайно перехватила взгляд, которым Изабелла обменялась с мужем одной из своих приятельниц…
Устроившись поудобнее на переднем сиденье «рейнджровера», Пеппер ждала, пока Изабелла утихомирит детей и устроит сзади любимца Джереми, огромного Лабрадора, помахивавшего тяжелым хвостом.
— Готовы?
Игра, смотреть которую они ехали, была едва ли не самой важной в спортивном сезоне. Спонсированная Картье, она имела большое значение и для международных соревнований, поэтому, когда они добрались до Клуба, там было уже полно народа.
Четвертый год подряд Пеппер посещала этот «гвоздь сезона», но в первый раз ей было доверено вручить кубок победителю. Она не строила иллюзий насчет «чести» и «гордости», о которых болтала Изабелла. Если бы принцесса Уэльская и герцогиня Йоркская не отправились на отдых со своими почтенными супругами, о ней бы и не вспомнили. А так… Ее компания связана с этим видом спорта, лицо Пеппер примелькалось… Тем не менее, когда она и Изабелла вышли из машины и направились к тому месту, где уже собирались почетные гости, Пеппер сразу почувствовала на себе завистливые взгляды.
К счастью, день выдался чудесный и украшенная цветами лужайка оказалась не слишком переполнена людьми. Пеппер ответила улыбкой на улыбки членов Харлингемской ассоциации игроков в поло. Еще совсем недавно старики раздумывали, могут они или не могут принять деньги от спонсоров, а сейчас это стало нормой даже для столь аристократического спорта.
Ланч, как и ожидалось, был шумным. Все смеялись и сплетничали. Пеппер тоже смеялась и болтала, одновременно прислушиваясь к чужим разговорам, благодаря чему ей удалось узнать нечто весьма интересное для будущей работы. Изабелла уединилась с подружкой. Ник беседовал с одним из игроков.
Пеппер оглянулась и похолодела. Мужчина с темными волосами, стоявший спиной к ней…
Майлс уже давно заметил Пеппер. Иначе и быть не могло. Все замечали ее — и мужчины, и женщины. Пеппер отлично играет свою роль, признал он, удивляясь и восхищаясь естественностью ее поведения среди богачей и аристократов. Элегантный, синий в белый горошек, шелковый костюм великолепно ей шел, а шляпа в тон ему как нельзя лучше подчеркивала необычный цвет волос. На шее завлекательно поблескивали жемчужины. Руки в белых перчатках. Майлс знал об их отношениях с Ником Хауартом, которого все считали ее любовником. Однако, подробно изучив жизнь Пеппер, он не остался в неведении насчет ее искусства держать мужчин на расстоянии. Ее имидж сексуальной женщины не соответствовал тому, что было на самом деле, и Майлс был готов держать пари на свою репутацию, что ни один из приписываемых Пеппер мужчин ни разу не был допущен ею в постель. Он сам не совсем понимал, почему был настолько в этом уверен, ведь собранные его агентом сведения говорили как раз об обратном. В умении подавать себя Пеппер не откажешь. Одного ухажера она отшивала, признавшись ему в своей любви к другому… Другому обещала когда-нибудь… Третьего успешно водила за нос… Как тут не подивиться изворотливости этой женщины? Поразительно, думал Майлс, не упуская ее из вида, как Пеппер удается сохранять хорошие отношения с мужчинами да еще поддерживать репутацию, благодаря которой никому и в голову не придет, что ее сексуальный опыт ограничен зверским изнасилованием.
Майлс поглядел на Ника Хауарта и не мог не признать, что тот отлично подходит Пеппер — красивый, богатый, по всей видимости, влюбленный…
Объявление о начале игры прервало его размышления. Все бросились на свои места, и Майлс почел за лучшее не попадаться на глаза Пеппер, которая напрасно искала его среди болельщиков обеих команд.
Игра шла своим чередом, стремительно и опасно наращивая темп, а Пеппер, делая вид, будто увлечена происходящим, на самом деле старалась побороть накопленную за неделю усталость. Никогда еще ей не приходилось чувствовать себя такой опустошенной и слабой, и она, успокаивая себя, решила, что Майлс Френч ей привиделся. Этот человек как будто охотится на нее… Пеппер усилием воли выкинула его из головы и сосредоточила внимание на игре.
Когда был устроен перерыв на чай, за стол Изабеллы и Пеппер сели Джереми и Ник, и разговор пошел о преимуществах и недостатках обеих команд. Пеппер никогда не была особой любительницей поло, однако ей было неприятно думать о том, что Майлс Френч своим реальным или воображаемым появлением сумел легко вывести ее из равновесия. Ее одолевала скука, когда она якобы внимательно прислушивалась к словам Ника, и отсутствие Майлса Френча она воспринимала одновременно с облегчением и в тоже время с непонятным разочарованием. С разочарованием? Пеппер поймала себя на этой мысли и вся содрогнулась, так что даже Ник Хауарт отвлекся от любимой темы и спросил, что с ней. Он коснулся ее руки, и Пеппер пришлось сделать над собой усилие, чтобы не отшатнуться от него.